Psalm - 102:5



5 By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my skin.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 102:5.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my flesh.
Through the voice of my groaning, my bone hath cleaved to my flesh.
From the voice of my sighing Hath my bone cleaved to my flesh.
Because of the voice of my sorrow, my flesh is wasted to the bone.
My heart is smitten like grass, and withered; for I forget to eat my bread.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

By reason of the voice of my groaning - By suffering and trouble, so great as to produce groaning, my flesh is wasted away.
My bones cleave to my skin - Margin, "flesh." The Hebrew word means "flesh." The effect described is that of a wasting away or an emaciation of flesh from deep distress, so that the bones became prominent, and had nothing to hide them from view; so that they seemed to adhere fast to the flesh itself. See the notes at Job 19:20.

By reason of the voice of my groaning,.... Under the burden of sin, and pressure of afflictions:
my bones cleave to my skin; was quite emaciated, reduced to a skeleton, became nothing but skin and bone (e); which sometimes is occasioned, as by outward afflictions, so by soul troubles: or "to my flesh" (f); flesh is put for skin; see Job 19:20.
(e) "Ossa atque pellis sum", Plauti Capteivei, Acts. 1. Sc. 2. v. 26. Asinaria 3. 6. v. 28. (f) "carni meae", V. L. Pagninus, Montanus, &c.

voice . . . groaning--effect put for cause, my agony emaciates me.

Skin - My flesh being quite consumed.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 102:5

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.