Psalm - 149:8



8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 149:8.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.
To bind their kings with chains, And their honoured ones with fetters of iron,
To put their kings in chains, and their rulers in bands of iron;

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

To bind their kings with chains - To make them prisoners and captives. This is but carrying out the idea in the previous verses, of inflicting punishment upon them for the wrongs which they had done to the people of God. There is no evidence that this refers to a spiritual conquest, or to a spiritual subjection of those nations to the true religion. The whole idea is in accordance with what is so often expressed in the Psalm - that of inflicting just punishment on the wicked. See the General Introduction, Section 6.
And their nobles with fetters of iron - To make them prisoners. That is, to subdue them. Captives in war, even those of elevated rank, were often led in chains to grace the triumph of conquerors.

To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron - That is, if these kings, governors of provinces, and chiefs among the people, had attacked them, God would have enabled them to defeat them, take their generals prisoners, and lead them in triumph to Jerusalem. It is certain also that in the times of the Maccabees the Jews had many signal victories over the Samaritans, Philistines, and Moabites; and over Antiochus, king of Syria. See the Books of the Maccabees. To these the psalmist may here refer in a hyperbolical way, not unusual in poetry and in songs of triumph.

To bind (f) their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
(f) Not only the people, but the kings who were their enemies should be destroyed.

To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron. Which is thought to allude to what was done to the Canaanitish kings, in the times of Joshua; and to the princes of Midian by Gideon; and to Agag by Saul; and to the Ammonites, Syrians, and others, by David: but it refers either to the first times of the Gospel, and the influence of the sword of the Spirit over the hearts of men; and on some very great personages, as kings and nobles, brought to Christ and his churches, in chains of powerful and efficacious grace, declaring a ready and cheerful subjection to his Gospel and ordinances; such as Constantine, Theodosius, and others; and who were instruments in subduing, conquering, and destroying tyrannical and persecuting emperors and princes, as Maximilian, Licinius, and others; see Isaiah 45:14; and more instances of the power of the Gospel, and the influence of divine grace on such persons, there will be in the latter day; see Isaiah 49:23. It may also respect the use of the Gospel ministry, compared to a twoedged sword on the hearts of men in common; whereby Satan, the strong man armed, who keeps the palace as a king or prince, is dispossessed; and sin, which reigns like a king unto death, is dethroned, and grace is set up as a governing principle. But it may chiefly regard the destruction of antichristian kings and nobles, and their states, through the prevalence of the Gospel and the power of Christ, and the twoedged sword coming out of his mouth, Revelation 17:14.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 149:8

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.