Romans - 15:10



10 Again he says, "Rejoice, you Gentiles, with his people."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Romans 15:10.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And again he says, Rejoice, nations, with his people.
And again the Psalmist says, "Be glad, ye Gentiles, in company with His People."
And again he says, Take part, you Gentiles, in the joy of his people.
Et rursum dicit, Exultate Gentes cum populo ejus;

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Exult, ye Gentiles, with his people This verse is commonly considered as if it was taken from the song of Moses; but with this I cannot agree; for Moses' design there was to terrify the adversaries of Israel by setting forth his greatness, rather than to invite them to a common joy. I hence think that this is quoted from Psalm 47:5, where it is written, "Exult and rejoice let the Gentiles, because thou judgest the nations in equity, and the Gentiles on the earth thou guidest." And Paul adds, with his people, and he did this by way of explanation; for the Prophet in that psalm no doubt connects the Gentiles with Israel, and invites both alike to rejoice; and there is no joy without the knowledge of God. [1]

Footnotes

1 - This passage is evidently taken from Deuteronomy 32:43, given literally as it is found in the Septuagint, and literally too from the Hebrew, if the reading of two copies, referred to by Kennicalt, be adopted, in which 't, "with," is placed before sv, "his people." It is no objection that "adversaries" are mentioned in the context. There have ever been adversaries to God's people; and God even now denounces his judgments on his adversaries, though the Gentiles as a people, as a separate class from the Jews, have been long ago admitted to the privilege of rejoicing with his people. -- Ed.

And again - ; Deuteronomy 32:43. In this place the "nations" or Gentiles are called on to rejoice with the Jews, for the interposition of God in their behalf. The design of the quotation is to show that the Old Testament speaks of the Gentiles as called on to celebrate the praises of God; of course, the apostle infers that they are to be introduced to the same privileges as his people.

And again he saith,.... God or Christ, in Deuteronomy 32:43;
rejoice ye Gentiles with his people; which from the Hebrew text are by some rendered, "rejoice his people O ye Gentiles"; to which agree the Targums of Onkelos and Jonathan, who render it, "praise O ye nations his people"; or as some copies of the former, "the judgment of his people"; and the latter adds, the house of Israel. The note of R. Song. Jarchi on the text is,
"at that time the nations shall praise Israel; see what is the praise of this people that cleave unto the Lord, &c.''
But the design of this song is to praise God, and not the people of Israel; who in it are severely reproved for their many iniquities, and especially their very great ingratitude to God, and are threatened with the heaviest judgments. This is seen by other Jewish writers, who interpret the words accordingly, as R. Aben Ezra does, whose note is
"then shall they praise him, when God shall avenge their blood;''
and to this sense is the Jerusalem Targum,
"praise before him O ye people, praise him O his people of the house of Israel;''
but the words may be better translated either thus, "rejoice O ye nations, his people"; that is, ye Gentiles who are his people, whom God has taken into his covenant, and whom he will declare as such in his own time, which time was now come, and therefore had reason to rejoice; see 1-Peter 2:9; or thus, "rejoice ye Gentiles, and his people"; let both Jews and Gentiles rejoice; let them rejoice together when they come to be fellow heirs, and of the same body, and partakers of the same promises and privileges; when they shall be together in one fold, under one shepherd; and especially when the fulness of each of them is brought in, and God has avenged himself of his and their enemies; and which agrees with the apostle's sense, and whose version is supported by the Septuagint interpreters; and his supplement is to be justified, there only wanting a copulative in the Hebrew text, which is often the case in that language, and which may easily be supplied by "and" or "with"; as it is with the latter by the apostle, in perfect agreement with the sense of the words.

And again-- (Deuteronomy 32:43, though there is some difficulty in the Hebrew).
Rejoice, ye Gentiles--along
with his people--Israel.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Romans 15:10

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.