Song - 3:4



4 I had scarcely passed from them, when I found him whom my soul loves. I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, into the room of her who conceived me.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Song 3:4.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
It was but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me.
When I had a little passed by them, I found him whom my soul loveth: I held him: and I will not let him go, till I bring him into my mother's house, and into the chamber of her that bore me.
But a little I passed on from them, Till I found him whom my soul hath loved! I seized him, and let him not go, Till I brought him in unto the house of my mother, And the chamber of her that conceived me.
It was but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loves: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me.
I was but a little way from them, when I came face to face with him who is the love of my soul. I took him by the hands, and did not let him go, till I had taken him into my mother's house, and into the room of her who gave me birth.
Scarce had I passed from them, When I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, Until I had brought him into my mother's house, And into the chamber of her that conceived me.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

I held him - This begins the fourth stanza. The bride's mother is mentioned again in Song 6:9; Song 8:2.

Into my mother's house - The women in the East have all separate apartments, into which no person ever attempts to enter except the husband. We find Isaac bringing Rebecca into his mother's tent, when he made her his wife, Genesis 24:67. What is here related appears to refer to the third night of the nuptials.

It was but a little that I passed from them,.... Either a small moment of time, as the Targum and Aben Ezra; or a little distance of place, that is, from the watchmen or ministers, from whom she passed; not through disrespect to them, much less contempt of them; nor because she received no benefit at all from them; but her going on shows she did not rest in means, but looked beyond them, and went on further in the exercise of her faith, and hope of finding her beloved: and meeting with him a little after she had passed from the ministers suggests that Christ is not far from his ministers and ordinances; for it follows,
but I found him whom my soul loveth; which she expresses with the utmost exultation and pleasure, which meeting with him must give her, after such long and fruitless searches, and so many disappointments; see John 1:41; and for Christ to show himself, without which there is no finding him, is a proof of the greatness of his love, and of the freeness and sovereignty of it; and that means, though to be used, are not to be depended on; nor should we be discouraged when they fail, since Christ can make himself known without them, as he did here to the church; who says,
I held him, and would not let him go; which on the part of the church is expressive of her faith in him, signified by laying hold on him, his person, righteousness, grace, and strength, Proverbs 3:18; and of her strong affection to him, grasping and embracing him in her arms of faith and love; and of her fear and jealousy lest he should depart from her again; and of her steady resolution to hold him, whatever was the consequence of it: and, on his part, it intimates a seeming offer to be gone; and a gracious allowance to lay hold on him; and his wonderful condescension to be held by her; and the delight and pleasure he took in the exercise of her faith upon him; for it was not against but with his will he was held by her; and this she determined to do, and not let go her hold,
until, says she,
I had brought him into my mother's house, and into the chambers of her that conceived me; the allusion is to the tents and apartments women had in former times, distinct from their husbands, Genesis 24:67; and all this may be understood either of the visible church, and the ordinances of it, the mother of all true believers, where they are born again, brought up and nourished; and where Christ may be said to be brought, when his name is professed, his Gospel is embraced, and his ordinances are submitted to; and here the church is desirous of introducing Christ, that she with others might magnify him, and praise him for all the instances of his grace and goodness, and have communion with him: or else the heart, and the inmost recesses of it, may be meant; where the incorruptible seed of divine grace is cast; where the new creature; conceived, born, and brought up, until it becomes a perfect man; and where Christ is desired to be, and to dwell by faith, and saints may have uninterrupted communion with him: unless the heavenly mansions are intended, the house of the Jerusalem above, the mother of us all; where saints long to be with Christ, enjoy him, and never lose his presence more; till then the church resolves to hold him fast in the arms of faith, hope, and love, and not let him go.

Jesus Christ is generally "found" near the watchmen and means of grace; but they are not Himself; the star that points to Beth-lehem is not the Sun that has risen there; she hastens past the guideposts to the goal [MOODY STUART]. Not even angels could satisfy Mary, instead of Jesus Christ (John 20:11-16).
found him-- (Isaiah 45:19; Hosea 6:1-3; Matthew 13:44-46).
held him, &c.--willing to be held; not willing, if not held (Genesis 32:26; Matthew 28:9; Luke 24:28-29; Revelation 3:11). "As a little weeping child will hold its mother fast, not because it is stronger than she, but because her bowels constrain her not to leave it; so Jesus Christ yearning over the believer cannot go, because He will not" [DURHAM]. In Song 1:4 it is He who leads the bride into His chambers; here it is she who leads Him into her mother's. There are times when the grace of Jesus Christ seems to draw us to Him; and others, when we with strong cries draw Him to us and ours. In the East one large apartment often serves for the whole family; so the bride here speaks of her mother's apartment and her own together. The mention of the "mother" excludes impropriety, and imparts the idea of heavenly love, pure as a sister's, while ardent as a bride's; hence the frequent title, "my sister--spouse." Our mother after the Spirit, is the Church, the new Jerusalem (John 3:5-8; Galatians 4:19, Galatians 4:26); for her we ought to pray continually (Ephesians 3:14-19), also for the national Jerusalem (Isaiah 62:6-7; Romans 10:1), also for the human family, which is our mother and kindred after the flesh; these our mother's children have evilly treated us (Song 1:6); but, like our Father, we are to return good for evil (Matthew 5:44-45), and so bring Jesus Christ home to them (1-Peter 2:12).

4 Scarcely had I passed from them,
When I found him whom my soul loveth.
I seized him, and did not let him go
Until I brought him into the house of my mother,
And into the chamber of her that gave me birth.
כּמעט = paululum, here standing for a sentence: it was as a little that I passed, etc. Without שׁ, it would be paululum transii; with it, paululum fuit quod transii, without any other distinction than that in the latter case the paululum is more emphatic. Since Shulamith relates something experienced earlier, אחזתּי is not fitly rendered by teneo, but by tenui; and ארפּנּוּ dna ;iune לאו, not by et non dimittam eum, but, as the neg. of וארפנו, et dimisi eum, - not merely et non dimittebam eum, but et non dimisi eum. In Genesis 32:27 [26], we read the cogn. שׁלּח, which signifies, to let go ("let me go"), as הרפּה, to let loose, to let free. It is all the same whether we translate, with the subjective colouring, donec introduxerim, or, with the objective, donec introduxi; in either case the meaning is that she held him fast till she brought him, by gentle violence, into her mother's house. With בּית there is the more definite parallel חדר lellar, which properly signifies (vid., under Song 1:4), recessus, penetrale; with אמּי, the seldom occurring (only, besides, at Hosea 2:7) הורה, part.f. Kal of הרה fo la, to conceive, be pregnant, which poetically, with the accus., may mean parturire or parere. In Jacob's blessing, Genesis 49:26, as the text lies before us, his parents are called הורי; just as in Arab. ummâni, properly "my two mothers," may be used for "my parents;" in the Lat. also, parentes means father and mother zeugmatically taken together.

Found him - Christ met me, and manifested his love to me. Mother's house - As the spouse here, signifies particular believers, so her mother is the universal church, or the true Jerusalem, which hath its rise from above, which is the mother of us all, Galatians 4:26, in which Christ and believers are united, and have sweet communion together in holy ordinances, into which believers are said to bring Christ, by faith and prayer. Conceived me - Christ is as it were the father that begets, and the church the mother that conceives and brings forth believers.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Song 3:4

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.