Zechariah - 3:5



5 I said, "Let them set a clean turban on his head." So they set a clean turban on his head, and clothed him; and the angel of Yahweh was standing by.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Zechariah 3:5.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by.
And I said, Let them set a clean mitre upon his head. So they set a clean mitre upon his head, and clothed him with garments; and the angel of Jehovah was standing by.
And he said: Put a clean mitre upon his head: and they put a clean mitre upon his head, and clothed him with garments, and the angel of the Lord stood.
And I said, Let them set a pure turban upon his head. And they set the pure turban upon his head, and clothed him with garments; and the Angel of Jehovah stood by.
And I said, Let them set a fair miter upon his head. So they set a fair miter upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by.
He also said, 'Let them set a pure diadem on his head. And they set the pure diadem on his head, and clothe him with garments. And the messenger of Jehovah is standing,
And I said, Let them set a fair turban on his head. So they set a fair turban on his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by.
And let them put a clean head-dress on his head. So they put a clean head-dress on his head, clothing him with clean robes: and to him he said, See, I have taken your sin away from you.
And he said, "Place a clean diadem on his head." And they placed a clean diadem on his head, and they clothed him with garments. And the angel of the Lord remained standing.
Et dixit, Ponant cidarim puram (aut, diadema purum) super caput ejus: et posuerunt didema super caput ejus, et induerant (id est, postquam induerant) illum vestibus: et angelus Iehovae stabat.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The Prophet had said that Joshua was clothed in splendid and beautiful garments, who had on before such as were sordid, and that this was done by the command of the angel: he now adds, that he wished that a still greater glory should be bestowed on him, for he saw that something was wanting. He therefore desired that the high priest should be adorned with a crown, so that his dress might in every way correspond with the dignity of his office. But what is here stated, that the Prophet spoke, [1] is not to be taken as spoken authoritatively, but rather expressed as a wish, as though he had said, that it was indeed a pleasant and delightful spectacle to see the high priest decently and honorably clothed; but that it was also desirable, that a crown or a diadem should be added, as a symbol of the priesthood, and not of royalty. There is indeed no disadvantage in considering royalty also as signified; for the kingly office, we know, is united with the priestly in the person of Christ: but I take the crown here to be the priest's mitre; for we know that this was the chief ornament whenever the priest came to the altar of incense. But as to the main point, we must bear in mind the design of the Prophet, -- that the high priest was adorned with splendid vestments, and yet his dignity appeared only in part; therefore the Prophet desires that a pure crown or mitre should be added: and he says that this took place even in the presence of the angel, thereby intimating that his wish was by God approved. Now we ought first to contemplate the zeal and godly concern of the Prophet, which he had for the glory and honor of the priesthood; for though he regarded with joy the splendid dress of the high priest, he could not restrain himself from wishing that the highest ornament should be added. And this example is exhibited to us for imitation, so that we ought to desire the increase of those favors of God, by which the priesthood of Christ is signalised, until it arrives at the most perfect state. But we see that many are against such a wish; for at this day there are those who profess some zeal for true religion, but are satisfied with a mere shadow; or at least, it would abundantly satisfy them to see the Church half purified: and the world is full of men who indeed confess that the Church is defiled by many pollutions, but wish only for some small measure of reformation. But the Prophet seems to invite us to do a very different thing: he saw that the high priest was already adorned with new garments; but when he considered that the honor of the priesthood was not fully restored, he wished the mitre to be also added. And by saying that the angels seconded his wish, he encourages us fully to believe, that if we desire from the heart that his glory should be given to Christ, God will hear our prayers: for the Prophet, when he sighed, did not in vain ask the angel to put a mitre on the high priest. The expression, that the angel of God stood, is not without meaning. He was not an idle spectator; and it is intimated that God had not only once a care for the priesthood, but that the angel was always watching to defend Joshua; for it would not be enough to be once adorned by God, who presides over the Church, except his guardianship were perpetual. We now then understand the import of the words. It follows --

Footnotes

1 - Calvin has followed the punctuists as to the verb "said," in the beginning of the verse, and regarded it as in the first and not in the third person. It is omitted in the Septuagint, (except in the comp. ed., where it is in the third person,) but the sentence is continued as the words of the angel. Jerome has et dixit, and he said, that is, the angel. It appears that the Targum, the Syriac, and the Vulgate retain the third person; and Dathius, Newcome, and Henderson so render the verb, "And he said," that is, the angel; and this seems more consistent with the general tenor of the passage; for it is more reasonable to suppose that the words which follow are those of the angel than the words of the Prophet, and that the command to put on the mitre issued from the same as the command to clothe the high priest with holy garments. -- Ed.

And I said, let them set a fair mitre on his head - This seems to have been purposely omitted, in order to leave something, and that, the completion of all, to be done at the intercession of the prophet. The glory and complement of the high priest's sacrificial attire was the mitre with the "holy crown upon it and the plate of prate gold, on which was graven, Holiness to the Lord" Exodus 28:36-38; Exodus 29:6; which was to "be upon" the high priest's "forehead, that he may bear the iniquity of the holy things which the children of Israel shall hallow in all their holy gifts; which was always to be upon his forehead, that they may be accepted before the Lord." The renewed gift of this was reserved for the intercession of man co-working with God.
And the angel of the Lord standing by - Seeing that all was done aright, and, now that the acquittal was complete, standing to give the charge.

A fair mitre upon his head - To signify that he had renewed to him the office of the high priesthood, which had been defiled and profaned before. The mitre was the bonnet which the high priest put on his head when he entered into the sanctuary, Exodus 28:4, etc.
Clothed him with garments - Referring to the vestments of the high priest. The true high priest, who is over the house of God, will establish his office among them, when they shall acknowledge him as their Messiah, and seek redemption in the blood of the sacrifice which he has offered for their sins; and not for theirs only, but for the sins of the whole world.

And I said, Let them (g) set a clean mitre upon his head. So they set a clean mitre upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by.
(g) The Prophet prays that besides the raiment, the Priest might also have attire for his head accordingly, that is, that the dignity of the priesthood might be perfect: and this was fulfilled in Christ, who was both Priest and King. And here all those are condemned, that can content themselves with any average reformation in religion, seeing the Prophet desires the perfection, and obtains it.

And I said, Let them set a fair mitre upon his head,.... These are either the words of Jehovah the Father, who has all the angels at his command, and can order them to do what he pleases; always regards the intercession of Christ; is ever well pleased with his righteousness, and with his people, as clothed with it; and, where he gives grace, he gives more grace: a man clothed with Christ's righteousness is upon rising ground; he is in the way to great honour and glory: or, as some think, they are the words of the Angel of the Lord, the Messiah, continued, who willed, ordered, and commanded his ministering servants to do this, that Joshua might appear agreeably to the dignity of his office, and look great, as well as clean and neat: or rather they are the words of Zechariah the prophet; and design either the inward thoughts and secret wishes of his mind; or were an humble request of his, and was regarded; who, seeing something wanting to make Joshua a complete high priest, intercedes for it: so one saint rejoices in the restoration of another; and is so far from envying the gifts and graces of the greatest, that he wishes him more:
so they set a fair mitre upon his head; such as the high priest wore; on which was a plate of gold, and on it written "Holiness to the Lord"; and was an emblem of Christ being made sanctification to his people; see Exodus 28:4. The mitre was a garment of the high priest, a sort of covering for the head, a cap or turban: it was made of linen, and is called the linen mitre, Leviticus 16:4 and that which Joshua might have wore before, being stained and foul, it is requested that a "fair" or "clean" (l) one might be set upon his head. It consisted, as the Jewish writers say (m), of sixteen cubits or ells, which were rolled up in the form of a Turkish turban; and has its name in Hebrew from its being thus rolled up. The account Josephus (n) gives of it is, that it was
"a cap or bonnet wore on the head, not rising up in a point, nor encompassing the whole head, but put on little more than the middle of it; and is called "masnaempthes" (it should be "mitznephet"); and is formed in such a manner, as to look like a crown, made of a linen web, like a swath or roller; for it is many times rolled about and sewed;''
and with which Jerom's account of it agrees; who says (o),
"the fourth sort of garment is a round cap or bonnet, such as we see painted on Ulysses, like a globe, circle, or sphere, divided in the middle, and one part set on the head: this we and the Greeks call a "tiara"; the Hebrews, "mitznephet": it has no point at top, nor does it cover the whole head to the hair, but leaves a third part of the forehead uncovered; and so bound with a lace at the back of the head, that it cannot easily fall from it: it is made of fine linen; and is so well covered with a linen cloth, (and which also Josephus takes notice of in the above place), that no traces of the needle appear without.''
It hid the seams, and the deformity of them: both the high priest and the common priests wore mitres, as appears from Exodus 28:4 and the difference between them, according to the Jewish writers (p), seems chiefly to lie in the manner of rolling and wrapping them: the mitre of the high priest was wrapped about his head, as you roll a broken limb, roll upon roll, and did not rise up to a point, but was flat on his head; but that of the common priests consisted of various folds and rolls; which gradually rose up to a point, as a nightcap, or high crowned hat. Josephus (q) contrary to all other writers, makes the high priest to have two mitres; for he says, he had a cap like to the former, such as all the rest of the priests had, upon which another was sewed, variegated with blue, or a violet colour; which Braunius (r) thinks is a mistake of his, arising from the blue lace, with which the plate of gold, that had engraven on it Holiness to the Lord, was fastened to the mitre; or else that the place is corrupted, or has been interpolated by some other hand; since this would make the high priest to have nine garments, and not eight only; but Fortunatus Scacchus (s) takes the passage to be genuine, and argues from it for another mitre or cap, more worthy of the high priest; and which was peculiar to him, and was very curiously wrought, and on which the celestial globe was figured; and so Josephus says (t), that the cap being made of blue or hyacinth, seemed to signify heaven; for otherwise the name of God would not have been put upon it. The son of Sirach, Ecclesiasticus 45:12 speaks very highly of this covering of the high priest's head, calling it
"a crown of gold upon the mitre, wherein was engraved Holiness, an ornament of honour, a costly work, the desires of the eyes, goodly and beautiful;''
as here a fair mitre:
and clothed him with garments; priestly ones, suitable to his office, which were in all eight; which were the linen breeches; the coat of linen; an embroidered girdle; a robe of blue; an ephod of gold; a breastplate curiously wrought, in which were the Urim and Thummim; a mitre of fine linen, and a plate of pure gold on it, Leviticus 8:7 and on the day of atonement he wore the four following extraordinary garments, breeches, coat, girdle, and mitre all of linen, Leviticus 16:4 (u); all which were typical of the clothing of believers by Christ, by whom they are made priests unto God: "and clothed him with garments"; priestly robes, suitable to his office:
and the Angel of the Lord stood by; to see all done according to his order; and not as a mere spectator, for he was concerned in clothing him himself; and he still stood to denote his constant care of Joshua, and his regard to him, and as having something more to say to him, as follows:
(l) , Sept.; "cidarim mundam", V. L. Pagninus, Montanus, &c. Targum. (m) Maimon. Cele Hamikdash, c. 8. sect. 19. (n) Antiqu. l. 3. c. 7. sect. 3. (o) De Vestitu Sacerdotum ad Fabiolam, fol. 19. I. (p) Maimon. Cele Hamikdash, c. 8. sect. 2. Aben Ezra in Exod. xxviii. 36. (q) Ut supra, (Antiqu. l. 3. c. 7.) sect. 6. (r) De Vestitu Sacerdot. Hebr. l. 2. c. 21. p. 795. (s) Sacr. Elaeochrism. Myroth. l. 3. c. 39. p. 995. Vid. Solerium de Pileo, sect. 12. p. 257. (t) Ut supra, (Antiqu. l. 3. c. 7.) sect 7. (u) Maimon Cele Hamikdash, c. 8. sect. 1, 2, 3.

And I said--Here the prophet, rejoicing at the change of raiment so far made, interposes to ask for the crowning assurance that the priesthood would be fully restored, namely, the putting the miter or priestly turban on Joshua: its fair color symbolizing the official purity of the order restored. He does not command, but prays; not "Set," but "Let them set." Vulgate and Syriac version read it, "He then said," which is the easier reading; but the very difficulty of the present Hebrew reading makes it less likely to come from a modern corrector of the text.
angel of . . . Lord stood by--the Divine Angel had been sitting (the posture of a judge, Daniel 7:9); now He "stands" to see that Zechariah's prayer be executed, and then to give the charge (Zac 3:6-7).

At this moment the prophet feels compelled to utter the prayer that they may also put a clean mitre upon Joshua's head, which prayer is immediately granted. The prayer appears at first to be superfluous, inasmuch as the mitre would certainly not be forgotten when the dirty clothes were taken away and the festal dress was put on. Nevertheless, the fact that it is granted shows that it was not superfluous. The meaning of the prayer was hardly that the high priest might be newly attired from head to foot, as Hengstenberg supposes, but is rather connected with the significance of the mitre. Tsânı̄ph is not a turban, such as might be worn by anybody (Koehler), but the headdress of princely persons and kings (Job 29:14; Isaiah 62:3), and is synonymous with mitsnepheth, the technical word for the tiara prescribed for the high priest in the law (Ex. and Leviticus.), as we may see from Ezekiel 21:31, where the regal diadem, which is called tsânı̄ph in Isaiah 62:3, is spoken of under the name of mitsnepheth. The turban of the high priest was that portion of his dress in which he carried his office, so to speak, upon his forehead; and the clean turban was the substratum for the golden plate that was fastened upon it, and by which he was described as holy to the Lord, and called to bear the guilt of the children of Israel (Exodus 28:38). The prayer for a clean mitre to be put upon his head, may therefore be accounted for from the wish that Joshua should not only be splendidly decorated, but should be shown to be holy, and qualified to accomplish the expiation of the people. Purity, as the earthly type of holiness, forms the foundation for glory. In the actual performance of the matter, therefore, the putting on of the clean mitre is mentioned first, and then the clothing with festal robes. This took place in the presence of the angel of the Lord. That is the meaning of the circumstantial clause, "and the angel of the Lord stood" (ritum tanquam herus imperans, probans et praesentia sua ornans, C. B. Mich.), and not merely that the angel of the Lord, who had hitherto been sitting in the judge's seat, rose up from his seat for the purpose of speaking while the robing was going on (Hofmann, Koehler). עמד does not mean to stand up, but simply to remain standing.

I said - Zechariah takes the boldness to desire that for Joshua, which might add to his authority, and he asks the thing of Christ. A fair mitre - The proper ornament for the head of the high - priest. With garments - All the garments which appertained to the high priest. The angel - Christ.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Zechariah 3:5

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.