1-Chronicles - 22:17



17 David also commanded all the princes of Israel to help Solomon his son, saying,

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Chronicles 22:17.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
David also charged all the princes of Israel, to help Solomon his son,
And David giveth charge to all heads of Israel to give help to Solomon his son,
Then David gave orders to all the chiefs of Israel to give their help to Solomon his son, saying,
David also commanded all the princes of Israel to help Solomon his son:
And David also commanded all the leaders of Israel to help Solomon his son, saying,
Also, David instructed all the leaders of Israel, so that they would assist his son Solomon,

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

David also commanded all the princes of Israel,.... His courtiers and nobles that were about him:
to help Solomon his son; by their advice, and with their purses, should he need them, and by overlooking the workmen, directing and encouraging them:
saying; as follows.

Whatever is done towards rendering the word of God generally known and attended to, is like bringing a stone, or an ingot of gold, towards erecting the temple. This should encourage us when we grieve that we do not see more fruit of our labours; much good may appear after our death, which we never thought of. Let us not then be weary of well doing. The work is in the hands of the Prince of peace. As he, the Author and Finisher of the work, is pleased to employ us as his instruments, let us arise and be doing, encouraging and helping one another; working by his rule, after his example, in dependence on his grace, assured that he will be with us, and that our labour shall not be in vain in the Lord.

Exhortation to the princes of Israel to assist in the building of the temple. - David supports his exhortation by calling to remembrance the proofs of his favour which the Lord had showed His people. The speech in 1-Chronicles 22:18 is introduced without לאמר, because it is clear from the preceding דויד ויצו that the words are spoken by David: "The Lord has given you peace round about; for He has given the inhabitants of the land into my hands, and the land is subdued before Jahve and before His people." The subdued land is Canaan: the inhabitants of the land are, however, not the Israelites over whom the Lord had set David as king, for the words בּידי נתן cannot apply to them, cf. 1-Chronicles 14:10., Joshua 2:24; it is the Canaanites still left in the land in the time of David, and other enemies, who, like the Philistines, possessed parts of the land, and had been subdued by David. On הארץ נככּשׁה, cf. Joshua 18:1; Numbers 32:22, Numbers 32:29. This safety which the Lord had granted them binds them in duty to seek Him with all their heart, and to build the sanctuary, that the ark and the sacred vessels may be brought into it. The ל in לבּית is not a sign of the accusative (Berth.), for הביא is not construed with accus. loci, but generally with אל, for which, however, so early as Joshua 4:5, ל is used, or it is construed with the acc. and ה locale - הבּיתה, Genesis 19:10; Genesis 43:17.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Chronicles 22:17

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.