1-Samuel - 13:8



8 He stayed seven days, according to the set time that Samuel (had appointed): but Samuel didn't come to Gilgal; and the people were scattered from him.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Samuel 13:8.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed : but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.
And he waited seven days according to the appointment of Samuel, and Samuel came not to Galgal, and the people slipt away from him.
And he waited seven days, according to the set time that Samuel had appointed; but Samuel did not come to Gilgal; and the people were scattered from him.
And he waiteth seven days, according to the appointment with Samuel, and Samuel hath not come to Gilgal, and the people are scattered from off him.
And he went on waiting there for seven days, the time fixed by Samuel: but Samuel did not come to Gilgal; and the people were starting to go away from him.
And he stayed seven days, according to the time that Samuel had said. But Samuel did not come to Gilgal, and the people began to abandon him.
But he waited for seven days, in accord with what was agreed with Samuel. But Samuel did not arrive at Gilgal, for the people were scattering away from him.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Had appointed - This appointment has of course nothing whatever to do with that made years before 1-Samuel 10:8, the keeping of which is expressly mentioned at the natural time 1-Samuel 11:15. But Samuel had again, on this later occasion, made an appointment at the end of seven days. It seems to have been as a trial of faith and obedience, under which, this time, Saul unhappily broke down.

He tarried seven days according to the set time - Samuel in the beginning had told Saul to wait seven days, and he would come to him, and show him what to do, 1-Samuel 10:8. What is here said cannot be understood of that appointment, but of a different one. Samuel had at this time promised to come to him within seven days, and he kept his word, for we find him there before the day was ended; but as Saul found he did not come at the beginning of the seventh day, he became impatient, took the whole business into his own hand, and acted the parts of prophet, priest, and king; and thus he attempted a most essential change in the Israelitish constitution. In it the king, the prophet, and the priest, are in their nature perfectly distinct. What such a rash person might have done, if he had not been deprived of his authority, who can tell? But his conduct on this occasion sufficiently justifies that deprivation. That he was a rash and headstrong man is also proved by his senseless adjuration of the people about food, 1-Samuel 14:24, and his unfeeling resolution to put the brave Jonathan, his own son, to death, because he had unwittingly acted contrary to this adjuration, 1-Samuel 14:44. Saul appears to have been a brave and honest man, but he had few of those qualities which are proper for a king, or the governor of a people.

And he tarried seven days, according to the set time that Samuel [had appointed]: but Samuel came not to Gilgal; and the people were (g) scattered from him.
(g) Thinking that the absence of the prophet was a sign, that they would lose the victory.

And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed,.... He tarried to the seventh day, but not to the end of it, or towards the close of it, as he should have done:
but Samuel came not to Gilgal; so soon as Saul expected:
and the people were scattered from him; many deserted him, the Philistines drawing nigh, and Samuel not coming, as Saul expected, and had given the people reason to expect.

Saul broke the order expressly given by Samuel, see 1-Samuel 10:8, as to what should be done in cases of extremity. Saul offered sacrifice without Samuel, and did it himself, though he was neither priest nor prophet. When charged with disobedience, he justified himself in what he had done, and gave no sign of repentance for it. He would have this act of disobedience pass for an instance of his prudence, and as a proof of his piety. Men destitute of inward piety, often lay great stress on the outward performances of religion. Samuel charges Saul with being an enemy to himself. Those that disobey the commandments of God, do foolishly for themselves. Sin is folly, and the greatest sinners are the greatest fools. Our disposition to obey or disobey God, will often be proved by our behaviour in things which appear small. Men see nothing but Saul's outward act, which seems small; but God saw that he did this with unbelief and distrust of his providence, with contempt of his authority and justice, and with rebellion against the light of his own conscience. Blessed Saviour, may we never, like Saul, bring our poor offerings, or fancied peace-offerings, without looking to thy precious, thy all-sufficient sacrifice! Thou only, O Lord, canst make, or hast made, our peace in the blood of the cross.

he--that is, Saul.
tarried seven days--He was still in the eastern borders of his kingdom, in the valley of Jordan. Some bolder spirits had ventured to join the camp at Gilgal; but even the courage of those stout-hearted men gave way in prospect of this terrible visitation; and as many of them were stealing away, he thought some immediate and decided step must be taken.

Saul's untimely sacrifice. - 1-Samuel 13:8, 1-Samuel 13:9. Saul waited seven days for Samuel's coming, according to the time appointed by Samuel (see at 1-Samuel 10:8), before proceeding to offer the sacrifices through which the help of the Lord was to be secured for the approaching campaign (see 1-Samuel 13:12); and as Samuel did not come, the people began to disperse and leave him. The Kethib וייחל is either the Niphal ויּיּחל, as in Genesis 8:12, or Piel וייחל; and the Keri ויּוחל (Hiphil) is unnecessary. The verb יעד may easily be supplied to שׁמוּאל אשׁר from the word למּועד (see Ges. Lehrgeb. p. 851).

Seven days - Not seven compleat days; for the last day was not finished.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Samuel 13:8

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.