2-Corinthians - 2:4



4 For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears, not that you should be made sorry, but that you might know the love that I have so abundantly for you.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Corinthians 2:4.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.
For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be made sorry, but that ye might know the love that I have more abundantly unto you.
For out of much affliction and anguish of heart, I wrote to you with many tears: not that you should be made sorrowful: but that you might know the charity I have more abundantly towards you.
For out of much tribulation and distress of heart I wrote to you, with many tears; not that ye may be grieved, but that ye may know the love which I have very abundantly towards you.
for out of much tribulation and pressure of heart I wrote to you through many tears, not that ye might be made sorry, but that ye might know the love that I have more abundantly toward you.
For with many tears I write to you, and in deep suffering and depression of spirit, not in order to grieve you, but in the hope of showing you how brimful my heart is with love for you.
For out of much trouble and pain of heart and much weeping I sent my letter to you; not to give you sorrow, but so that you might see how great is the love which I have to you.
For with much tribulation and anguish of heart, I wrote to you with many tears: not so that you would be sorrowful, but so that you might know the charity that I have more abundantly toward you.
I wrote to you in sore trouble and distress of heart and with many tears, not to give you pain, but to let you see how intense a love I have for you.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

For out of much affliction Here he brings forward another reason with the view of softening the harshness which he had employed. For those who smilingly take delight in seeing others weep, inasmuch as they discover thereby their cruelty, cannot and ought not to be borne with. Paul, however, declares that his feeling was very different. "Intensity of grief," says he, "has extorted from me every thing that I have written." Who would not excuse, and take in good part what springs from such a temper of mind, more especially as it was not on his own account or through his own fault, that he suffered grief, and farther, he does not give vent to his grief, with the view of lightning himself by burdening them, but rather, for the purpose of shewing his affection for them? On these accounts, it did not become the Corinthians to be offended at this somewhat severe reproof. He adds, tears -- which, in a man that is brave and magnanimous are a token of intense grief. Hence we see, from what emotions of mind pious and holy admonitions and reproofs must of necessity proceed. For there are many noisy reprovers, who, by declaiming, or rather, fulminating against vices, display a surprising ardour of zeal, while in the mean time they are at ease in their mind, [1] so that it might seem as if they exercised their throat and sides [2] by way of sport. It is, however, the part of a pious pastor, to weep within himself, before he calls upon others to weep: [3] to feel tortured in silent musings, before he shows any token of displeasure; and to keep within his own breast more grief, than he causes to others. We must, also, take notice of Paul's tears, which, by their abundance, shew tenderness of heart, but it is of a more heroical character than was the iron-hearted hardness of the Stoics. [4] For the more tender the affections of love are, they are so much the more praiseworthy. The adverb more abundantly may be explained in a comparative sense; and, in that case, it would be a tacit complaint -- that the Corinthians do not make an equal return in respect of affection, inasmuch as they love but coldly one by whom they are ardently loved. I take it, however, in a more simple way, as meaning that Paul commends his affection towards them, in order that this assurance may soften down every thing of harshness that might be in his words.

Footnotes

1 - "Ils ne s'en soucient point, et n'en sont nullement touchez;" -- "They feel no concern as to it, and are in no degree affected by it."

2 - "En criant;" -- "In crying."

3 - There can be little doubt that our author had here in his eye the celebrated sentiment of Horace, in his "Ars Poetica," 50:102 -- "Si vis me flere, dolendum primum ipsi tibi;" -- "If you would have me weep, weep first yourself." -- Ed.

4 - "Qui vouloyent apparoistre comme insensibles;" -- "Who wished to seem as if they were devoid of feeling."

For out of much affliction - Possibly Paul's enemies had charged him with being harsh and overbearing. They may have said that there was much needless severity in his letter. He here meets that, and says, that it was with much pain and many tears that he was constrained to write as he did. He was pained at their conduct, and at the necessity which existed for such an epistle. This is an eminently beautiful instance of Paul's kindness of heart, and his susceptibility to tender impressions. The evil conduct of others gives pain to a good man; and the necessity of administering reproof and discipline is often as painful to him who does it, as it is to those who are the subjects of it.
And anguish of heart - The word rendered "anguish" (συνοχὴ sunochē) means, properly, "a holding together or shutting up"; and then, "pressure, distress, anguish" - an affliction of the heart by which one feels tightened or constrained; such a pressure as great grief causes at the heart.
I wrote unto you with many tears - With much weeping and grief that I was constrained to write such a letter. This was an instance of Paul's great tenderness of heart - a trait of character which, he uniformly evinced. With all his strength of mind, and all His courage and readiness to face danger, Paul was not ashamed to weep; and especially if he had any occasion of censuring his Christian brethren, or administering discipline; compare Philippians 3:18; Acts 20:31. This is also a specimen of the manner in which Paul met the faults of his Christian brethren. It was not with bitter denunciation. It was not with sarcasm and ridicule. It was not by emblazoning those faults abroad to others. It was not with the spirit of rejoicing that they had committed errors, and had been guilty of sin. It was not as if he was glad of the opportunity of administering rebuke, and took pleasure in denunciation and in the language of reproof. All this is often done by others; but Paul pursued a different course. He sent an affectionate letter to the offenders themselves; and he did it with many tears. it was done weeping. Admonition would always be done right if it was done with tears. Discipline would always be right, and would be effectual, if it were administered with tears. Any man will receive an admonition kindly, if he who administers it does it weeping; and the heart of an offender will be melted, if he who attempts to reprove him comes to him with tears. How happy would it be if all who attempt to reprove should do it with Paul's spirit. How happy, if all discipline should be administered in the church in his manner. But, we may add, how seldom is this done! How few are there who feel themselves called on to reprove an offending brother, or to charge a brother with heresy or crime, that do it with tears!
Not that ye should be grieved - It was not my object to give you pain.
But that ye might know the love - This was one of the best evidences of his great love to them which he could possibly give. It is proof of genuine friendship for another, when we faithfully and affectionately admonish him of the error of his course; it is the highest proof of affection when we do it with tears. It is cruelty to suffer a brother to remain in sin unadmonished; it is cruel to admonish him of it in a harsh, severe, and authoritative tone; but it is proof of tender attachment when we go to him with tears, and entreat him to repent and reform. No one gives higher proof of attachment to another than he who affectionately admonishes him of his sin and danger.

For out of much affliction, etc. - It is very likely that the apostle's enemies had represented him as a harsh, austere, authoritative man; who was better pleased with inflicting wounds than in healing them. But he vindicates himself from this charge by solemnly asserting that this was the most painful part of his office; and that the writing of his first epistle to them cost him much affliction and anguish of heart, and many tears.

For out of much affliction and anguish of heart,.... Being greatly pressed in his spirit, and grieved at his heart, for the abominable iniquities among them, which they seemed to take no notice of, and to be unconcerned about, yea, rather to be puffed up with:
I wrote to you with many tears; as signs and expressions of, and by which were vented, the inward anguish and distress of his soul; and the letter he sent to them in some measure bore witness to it: which was written,
not that you should be grieved; that is, not merely for the sake of grieving of them, in which he took no pleasure; not but that the apostle designed and desired to affect their minds with a holy grief and godly sorrow for sin, and hereby their amendment; but his chief view was, next to their spiritual good, and God's glory, to express the greatness of his love to them: as he says,
that ye might know the love which I have more abundantly unto you; as his love was very vehement towards them, he was desirous they should know it, and how exceeding abundant it was; and that it was even greater towards them, than to others; and he thought he could not give a greater proof and evidence of it, than by reproving them faithfully, and that sharply too, as the necessity of the case required.

So far from my change of purpose being due to "lightness" (2-Corinthians 1:17), I wrote my letter to you (2-Corinthians 2:3) "out of much affliction (Greek, 'trouble') and anguish of heart, and with many tears."
not that ye should be grieved--Translate, "be made sorry," to accord with the translation, 2-Corinthians 2:2. My ultimate and main object was, "not that ye might be made sorry," but that through sorrow you might be led to repentance, and so to joy, redounding both to you and me (2-Corinthians 2:2-3). I made you sorry before going to you, that when I went it might not be necessary. He is easily made sorry, who is admonished by a friend himself weeping [BENGEL].
that ye might know the love--of which it is a proof to rebuke sins openly and in season [ESTIUS], (Psalm 141:5; Proverbs 27:6). "Love" is the source from which sincere reproof springs; that the Corinthians might ultimately recognize this as his motive, was the apostle's aim.
which I have more abundantly unto you--who have been particularly committed to me by God (Acts 18:10; 1-Corinthians 4:15; 1-Corinthians 9:2).

From much anguish I wrote to you, not so much that ye might be grieved, as that ye might know by my faithful admonition my abundant love toward you.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Corinthians 2:4

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.