2-Corinthians - 5:3



3 if so be that being clothed we will not be found naked.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Corinthians 5:3.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
if indeed being also clothed we shall not be found naked.
if so be that, having clothed ourselves, we shall not be found naked,
if indeed having really put on a robe we shall not be found to be unclothed.
So that our spirits may not be unclothed.
since, after we have put it on, we will not be found naked.
sure that, when we have put it on, we will never be found discarnate.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Since clothed He restricts to believers, what he had stated respecting the certainty of a future life, as it is a thing peculiar to them. For the wicked, too, are stripped of the body, but as they bring nothing within the view of God, but a disgraceful nakedness, they are, consequently, not clothed with a glorious body. Believers, on the other hand, who appear in the view of God, clothed with Christ, and adorned with His image, receive the glorious robe of immortality. For I am inclined to take this view, rather than that of Chrysostom and others, who think that nothing new is here stated, but that Paul simply repeats here, what he had previously said as to putting on an eternal habitation. The Apostle, therefore, makes mention here of a twofold clothing, with which God invests us -- the righteousness of Christ, and sanctification of the Spirit in this life; and, after death, immortality and glory. The first is the cause of the second, because those whom God has determined to glorify, he first justifies. (Romans 8:30.) This meaning, too, is elicited from the particle also, which is without doubt introduced for the purpose of amplifying -- as if Paul had said, that a new robe will be prepared for believers after death, since they have been clothed in this life also.

If so be that being clothed - This passage has been interpreted in a great many different ways. The view of Locke is given above. Rosenmuller renders it, "For in the other life we shall not be wholly destitute of a body, but we shall have a body." Tyndale renders it, "If it happen that we be found clothed, and not naked." Doddridge supposes it to mean, "since being so clothed upon, we shall not be found naked, and exposed to any evil and inconvenience, how entirely soever we may be stripped of everything we can call our own here below." Hammond explains it to mean, "If, indeed, we shall, happily, be among the number of those faithful Christians, who will be found clothed upon, not naked." Various other expositions may be seen in the larger commentaries. The meaning is probably this:
(1) The word "clothed" refers to the future spiritual body of believers; the eternal habitation in which they shall reside.
(2) the expression implies an earnest desire of Paul to be thus invested with that body.
(3) it is the language of humility and of deep solicitude, as if it were possible that they might fail, and as if it demanded their utmost care and anxiety that they might thus be clothed with the spiritual body in heaven.
(4) it means that in that future state, the soul will not be naked; that is, destitute of any body, or covering. The present body will be laid aside. It will return to corruption, and the disembodied Spirit will ascend to God and to heaven. It will be disencumbered of the body with which it has been so long clothed. But we are not thence to infer that it will be destitute of a body; that it will remain a naked soul. It will be clothed there in its appropriate glorified body; and will have an appropriate habitation there. This does not imply, as Bloomfield supposes, that the souls of the wicked will be destitute of any such habitation as the glorified body of the saints; which may be true - but it means simply that the soul shall not be destitute of an appropriate body in heaven, but that the union of body and soul there shall be known as well as on earth.

If so be that being clothed - That is, fully prepared in this life for the glory of God;
We shall not be found naked - Destitute in that future state of that Divine image which shall render us capable of enjoying an endless glory.

(2) If so be that being clothed we shall not be found naked.
(2) An exposition of the former saying: we do not without reason desire to be clad with the heavenly house, that is, with that everlasting and immortal glory, as with a garment. For when we depart from here we will not remain naked, having cast off the covering of this body, but we will take our bodies again, which will put on as it were another garment besides. And therefore we do not sigh because of the weariness of this life, but because of the desire of a better life. Neither is this desire in vain, for we are made to that life, the pledge of which we have, even the Spirit of adoption.

If so be that being clothed,.... This supposition is made with respect to the saints who shall be alive at Christ's second coming, who will not be stripped of their bodies, and so will "not be found naked", or disembodied, and shall have a glory at once put upon them, both soul and body; or these words are an inference from the saints' present clothing, to their future clothing, thus; "seeing we are clothed", have not only put on the new man, and are clothed and adorned with the graces of the Spirit, but are arrayed with the best robe, the wedding garment, the robe of Christ's righteousness,
we shall not be found naked; but shall be clothed upon with the heavenly glory, as soon as we are dismissed from hence. Some read these words as a wish, "O that we were clothed, that we might not be found naked!" and so is expressive of one of the sighs, and groans, and earnest desires of the saints in their present situation after the glories of another world.

If so be, &c.--Our "desire" holds good, should the Lord's coming find us alive. Translate, "If so be that having ourselves clothed (with our natural body, compare 2-Corinthians 5:4) we shall not be found naked (stripped of our present body)."

If being clothed - That is, with the image of God, while we are in the body. We shall not be found naked - Of the wedding garment.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Corinthians 5:3

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.