Acts - 1:18



18 Now this man obtained a field with the reward for his wickedness, and falling headlong, his body burst open, and all his intestines gushed out.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Acts 1:18.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.
(Now this man obtained a field with the reward of his iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.
And he indeed hath possessed a field of the reward of iniquity, and being hanged, burst asunder in the midst: and all his bowels gushed out.
(This man then indeed got a field with the reward of iniquity, and, having fallen down headlong, burst in the midst, and all his bowels gushed out.
this one, indeed, then, purchased a field out of the reward of unrighteousness, and falling headlong, burst asunder in the midst, and all his bowels gushed forth,
Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the middle, and all his bowels gushed out.
(Now having bought a piece of ground with the money paid for his wickedness he fell there with his face downwards, and, his body bursting open, he became disembowelled.
(Now this man, with the reward of his evil-doing, got for himself a field, and falling head first, came to a sudden and violent end there.
And this man certainly possessed an estate from the wages of iniquity, and so, having been hanged, he burst open in the middle and all his internal organs poured out.
(This man had bought a piece of land with the price of his treachery; and, falling heavily, his body had burst open, and all his bowels protruded.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And he truly It seemeth unto me a thing like to be true, that this narration of the death of Judas was put in by Luke; therefore, it seemeth good to me to include it within a parenthesis, that it may be separated from Peter's sermon. For to what end should Peter here reckon up unto the disciples those things which they already knew well enough? Secondly, it should have been an absurd thing to have spoken after this among them, that the field which was bought with the money that was given to betray Christ was called of the Hebrews, in their own mother tongue, Aceldama. But whereas some do answer, that Peter spoke this unto the Galileans, whose speech did disagree with the Jewish tongue, it is but vain and frivolous. In very deed they did somewhat disagree in pronunciation; yet not so much but that they did well understand one another; like as do these of Paris and the men of Rouen. Furthermore, how could this be a fit word for Jerusalem, where Peter made his sermon? To what end should he interpret in Greek among the Hebrews their own mother tongue? Therefore doth Luke of himself put in this sentence concerning the death of Judas, lest Peter's words might seem strange [1] through ignorance of that history. He possessed a field This word hath a double signification, which, in my opinion, doth rather signify in this place to possess than to get; yet because it skilleth little whether way we read it, I leave it indifferent. And he speaketh after this sort, not because Judas had the use of the field, or that he himself did buy it, seeing it was bought after his death. But Luke's meaning was, that his burial was the perpetual note of ignominy; was the reward which he had for his falsehood and wicked act. Neither did he so much sell Christ for thirty pieces as his apostleship. He enjoyed not the money; [2] he only possessed the field. Furthermore, it came to pass through the marvelous providence of God, that the very common name of the field should be a note of infamy for the priests, which had bought (the) innocent blood of [from] the traitor. He saith that the Hebrews did call it by that name in their tongue, because he himself was a Grecian born; and he calleth that the Hebrew tongue which the Jews did use after the captivity of Babylon, namely, such as was mixed of the Assyrian tongue and of the Chaldean tongue. It is written in the book of Psalms He taketh away, by authority of Scriptures, all offense which might have happened by reason of the falling away of Judas. Yet might this place seem to be greatly wrested: First, in that David did not wish that these things might befall any particular person, but (in the plural number) he wisheth them unto his enemies. Secondly, it seemeth that Peter doth apply these things amiss unto Judas, which were spoken of the enemies of David. I answer, that David doth there speak after this [afterwards] of himself, that he may describe the condition and state of Christ's kingdom. In that Psalm (I say) is contained the common image of the whole Church, which is the body of the Son of God. Therefore, the things which are there set down must needs have been fulfilled in the head, which are indeed fulfilled, as the evangelists do testify, know, if any man object that those things which there were spoken against the enemies of David do not fitly agree unto Judas, we may easily gather that they do so much the rather agree with him, because David doth not respect himself as being separated from the body of the Church; but rather as he was one of the members of Christ, and so taking upon him his image, he steppeth forth in his name. Whosoever shall mark that this singular person was attributed to David, that he should be a figure of Christ, will not marvel if all these things be applied unto him which were prefigured in David. Although, therefore, he doth comprehend the whole Church, yet he beginneth at the head thereof, and doth especially describe what things Christ should suffer by the hands of the wicked. For we learn out of Paul's doctrine, that whatsoever afflictions the godly suffer, they are part of the afflictions of Christ, and serve to the fulfilling of the same, (Colossians 1:14.) This order and connection did David observe, or rather the Spirit of God, who meant by the mouth of David to instruct the whole Church. But as touching the persecutors of Christ, all that which is commonly spoken of them is by good right referred unto their standard-bearer; whose impiety and wickedness, as it is most famous, so his punishment ought to be made known unto all men. If any man do object again, that that which is recited in the Psalm is only certain cursings, and not prophecies; and that, therefore, Peter doth gather improperly that it was of necessity that it should be fulfilled, it is soon answered. For David was not moved with any perverse or corrupt affection of the flesh to crave vengeance; but he had the Holy Spirit to be his guide and director. Therefore, what things soever he prayed for there, being inspired with the Holy Ghost, they have the same strength which prophecies have, because the Spirit doth require no other thing than that which God hath determined with himself to perform, and will also promise unto us. But whereas Peter doth cite out of the Scriptures two diverse testimonies; by the first is meant, that Judas, together with his name and family, should quite be extinguished, that his place might be empty; the other, which he fetcheth out of the 109th Psalm, tendeth to this end, that there should be another chosen to supply his place. These seem at first to be contrary; namely, a waste habitation and succession. Yet, because the Spirit saith only, in the former place, that the adversaries of the Church should be taken away, that their place might be empty, and without one to dwell therein, in respect of themselves, this is no let why another may not afterward supply their empty place. Yea, this doth also augment their punishment, in that the honor, after it was taken from him that was unworthy thereof, is given to another. And his bishopric The Hebrew word could not be translated more fitly. For phkvdh (pecudah) doth signify a jurisdiction or government, so called of the overseeing and beholding of things. For as for those which interpret it wife, the text [3] refuteth them; for it followeth in the next verse, of his wife, that she may be made a widow. Therefore, after that he had wished that the wicked may be deprived of his life, he addeth, moreover, that he may be spoiled of his honor; neither doth he stay here, but also he desireth that another may succeed him, whereby, as I have said before, his punishment is doubled. In the meanwhile, he noteth by the way, [4] that this false, treacherous, and wicked person, whereof he speaketh, should not be some one of the common sort, but such an one as should be indued with honor and dignity; from which, nevertheless, he shall fall. And out of this place must we learn, that the wicked shall not escape scott free, which have persecuted the Church of God; for this miserable and wretched end is prepared for them all.

Footnotes

1 - "Lectoribus obscura essent," might be obscure to his readers.

2 - "Argento potitus non est," he did not obtain the money.

3 - "Contextus," context.

4 - "Oblique," indirectly.

Now this man - The money which was given for betraying the Lord Jesus was thrown down in the temple, and the field was purchased with it by the Jewish priests. See Matthew 27:5, Matthew 27:10, and the notes on that place. A man is said often to do a thing when he furnishes means for doing it. Compare Matthew 27:60, "And laid it (the body of Jesus) in his own new tomb, which he had hewn out in the rock." That is, had caused to be hewn out. John 4:1, "when, therefore, the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus "made and baptized" more disciples than John." Through his disciples, for Jesus himself baptized not, John 4:2. The same principle is recognized in law in the well-known maxim, "Qui facit per alium, facit per se."
The reward of iniquity - The price which he had for that deed of stupendous wickedness - the betraying of the Lord Jesus.
And falling headlong - The word here rendered "headlong" - πρηνής prēnēs (Latin "pronus," whence our English word "prone") - means properly "bent forward, head-foremost"; and the idea is, that his position in hanging himself was such that when the cord broke he fell headlong, or fell forward on his face. This can easily be supposed if he threw himself from a rock or elevated place. He first hanged himself, and then fell and was burst asunder. See the notes on Matthew 27:5.

Purchased a field with the reward of iniquity - Probably Judas did not purchase the field himself, but the money for which he sold his Lord was thus applied, see Matthew 27:6-8. It is possible, however, that he might have designed to purchase a field or piece of ground with this reward of his iniquity, and might have been in treaty far it, though he did not close the bargain, as his bringing the money to the treasury proves: the priests, knowing his intentions, might have completed the purchase, and, as Judas was now dead, applied the field thus bought for the burial of strangers, i.e. Jews from foreign parts, or others who, visiting Jerusalem, had died there. Though this case is possible, yet the passage will bear a very consistent interpretation without the assistant of this conjecture; for, in ordinary conversation, we often attribute to a man what is the consequence of his own actions, though such consequence was never designed nor wished for by himself: thus we say of a man embarking in a hazardous enterprise, he is gone to seek his death; of one whose conduct has been ruinous to his reputation, he has disgraced himself; of another who has suffered much in consequence of his crimes, he has purchased repentance at a high price, etc., etc. All these, though undesigned, were consequences of certain acts, as the buying of the yield was the consequence of Judas's treason.
And falling headlong, he burst asunder - It is very likely that the 18th and 19th verses are not the words of Peter, but of the historian, St. Luke, and should be read in a parenthesis, and then the 17th and 20th verses will make a connected sense. On the case of Judas, and the manner of his death, see the observations at the end of this chapter.

Now this man (q) purchased a field with the reward of iniquity; and (r) falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.
(q) Luke did not consider Judas' purpose, but that which followed it, and so we used to say that a man has done himself harm, not that he wanted and intended to, but in respect of that which followed.
(r) The Greek words signify this much, that Judas fell down flat and was torn apart in the middle, with a tremendously great noise.

Now this man purchased a field,.... This verse, with the following, seem to be the words of Luke the historian, which should be read in a parenthesis; for there was no need to have acquainted the disciples with the manner of Judas's death, which was so well known to all the inhabitants of Jerusalem; nor would Jerusalem, and the inhabitants of it, be mentioned with that propriety by Peter, when he, and those he spoke of, were upon the spot; nor could there be any necessity of his explaining a word in their own tongue, which they understood, and that in a language unknown unto them; nor does it seem likely, that in so short a time as five or six weeks, the field should have obtained the name of "Aceldama", and be commonly known by it. The Ethiopic version calls this field, "a vineyard"; and so it might be, and yet the potter's field too. It is somewhat difficult, that Judas should be said to purchase it, when Matthew says the chief priests bought it, Matthew 27:7. Both are true; Judas having received his money of the chief priests two days ago, might not only intend to purchase, but might really strike a bargain with the potter for his field; but repenting of his sin, instead of carrying the money to make good the agreement, went and threw it to the chief priests, and then hanged himself; when they, by a secret providence, might be directed to make a purchase of the same field with his money; or he may be said to purchase it, because it was purchased with his money. The Vulgate Latin, and Arabic versions render it, "he possessed" it; not in person, unless he was buried there, as he might be; and so all that he got by his wretched bargain, was only so much ground as to be buried in; or the sense may be, "he caused it to be possessed"; by returning the money which the chief priests used this way,
with the reward of his iniquity; that is, with the thirty pieces of silver, given him as a reward for that vile action of his betraying of his Lord and master: so the reward of divination, or what Balsam got by soothsaying, which was an iniquitous and wicked practice, is called, "the wages of unrighteousness", 2-Peter 2:15.
and falling headlong he burst in the midst; either falling from the gallows, or tree on which he hanged himself, the rope breaking, upon a stone, or stump, his belly was broke, and burst; or falling from the air, whither he was violently snatched up by Satan, who was in him, and by whom he was thrown down to the earth, and who went out of him by a rupture made in his belly; or being in deep melancholy, he was strangled with the squinancy, and fell down on his face to the ground, as the Syriac, Arabic, and Ethiopic versions render it,
and burst asunder: and all his bowels gushed out; through the rupture that was made. So we read of a man that fell from the roof of a house, , "and his belly burst, and his bowels came out" (l). And this was the miserable end of Judas. The death of Arius, as related by Athanasius (m), from Macarius the presbyter, who was present, was much after the same manner; who reports, that having swore to the orthodox faith, and being about to be introduced into the church at Constantinople, after the prayer of Alexander, the bishop of it, he went out to the seat, to ease nature; when he, on a sudden, fell down headlong, and burst in the middle, and immediately expired: and Epiphanius (n) compares his exit with this of Judas, who observes, that he went out in the night to the vault, as before related, and burst asunder, as Judas of old did; and came to his end in a filthy and unclean place. Ruffinus says (o), that as he sat, his entrails, and all his bowels, came from him into the vault; and so he died in such a place, a death worthy of his blasphemous and corrupt mind. As to the seeming difference between the Evangelist Matthew and the Apostle Peter, it may be reconciled by either of the ways before mentioned; see Gill on Matthew 27:5 though it seems most likely, that Judas not being able to bear the torments of his mind, he hanged himself, as Achitophel did, and was not strangled by the devil, or by any disease; and that he fell down from the tree on which he hung, either the rope breaking, or the tree falling; and so the things happened to him which are recorded: or he might fall from hence, either through a violent strong wind which blew him down; or through the rushing of wild beasts against the gallows, on which he hung; or by the devil himself, who might throw him down from hence after he had dispatched himself, as some have conjectured: or, which seems best of all, he might be cast down from hence by men, either of themselves, or by the order of the civil magistrates, not enduring such a sight, that one that had destroyed himself should hang long there; and which, according to the law, was not to be admitted; and these not taking him down, in a gentle manner, but using some violence, or cutting the rope, the body fell, and burst asunder, as is here said: and it should be observed, that the Evangelist Matthew speaks of the death of Judas, in which he himself was concerned; and the Apostle Peter reports what befell his carcass after his death, and in which others were concerned. The Vulgate Latin renders it, and being hanged, he burst in the middle; as if this happened to him upon the gallows, without falling,
(l) T. Bab. Cholin, fol. 56. 2. (m) Epist. ad. Scrapion, Vol. I. p. 523. (n) Contra Haeres. l. 2. Haeres. 68. (o) L. 1. c. 13.

falling headlong, &c.--This information supplements, but by no means contradicts, what is said in Matthew 27:5.

This man purchased a field. He returned the bribe money to the priests, who used it to purchase the potter's field. Peter here intends to say that his money bought the field. The Greek verb rendered "purchased," has the form that means "caused to be purchased."
Falling headlong. Matthew 27:5 says he hanged himself. Peter tells some additional particulars, which Matthew omitted. He probably hanged himself on a tree projecting over the precipices of the Valley of Hinnom, and afterwards, on account of the rope or limb breaking, fell headlong with such force as to burst his body open on the jagged rocks. This is the traditional account of his death.

This man purchased a field with the reward of iniquity - That is, a field was purchased with the reward of his iniquity; though very possibly Judas might design the purchase. And falling down on his face - It seems the rope broke before, or as he died.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Acts 1:18

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.