Acts - 23:27



27 "This man was seized by the Jews, and was about to be killed by them, when I came with the soldiers and rescued him, having learned that he was a Roman.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Acts 23:27.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.
This man was seized by the Jews, and was about to be slain of them, when I came upon them with the soldiers and rescued him, having learned that he was a Roman.
This man being taken by the Jews, and ready to be killed by them, I rescued coming in with an army, understanding that he is a Roman:
This man, having been taken by the Jews, and being about to be killed by them, I came up with the military and took out of their hands, having learned that he was a Roman.
This man was taken by the Jews, and would have been killed by them: then I came with a body of soldiers, and rescued him, having understood that he was a Roman.
This man having been taken by the Jews, and being about to be killed by them, having come with the soldiery, I rescued him, having learned that he is a Roman;
This man Paul had been seized by the Jews, and they were on the point of killing him, when I came upon them with the troops and rescued him, for I had been informed that he was a Roman citizen.
This man was taken by the Jews, and was about to be put to death by them, when I came on them with the army and took him out of danger, having knowledge that he was a Roman.
This man, having been apprehended by the Jews and being about to be put to death by them, I rescued, overwhelming them with soldiers, since I realized that he is a Roman.
The man whom I send with this had been seized by some Jews, and was on the point of being killed by them, when I came upon them with the force under my command, and rescued him, as I learned that he was a Roman citizen.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

This man being taken. This was spoken odiously concerning the Jews, that he might purchase more favor for Paul, that a man, being a Roman, was by them sore beaten, and almost slain; also, he commendeth him for the right and privilege of his freedom, that he may be the more courteously handled. Furthermore, this commendation was not purchased by prayer or flattery, neither was it bought with money. How came it to pass, then, that the chief captain did show himself so courteous freely to an obscure man, and whom all men did hate, save only because the Lord had appointed him to be his servant's patron? Therefore, we see how he governeth the tongues and hands of the infidels to the profit of those that be his.

Should have been killed of them - Was about to be killed by them. The life of Paul had been twice endangered in this manner, Acts 21:30; Acts 23:10.
With an army - With a band of soldiers, Acts 23:10.

This man was taken by the Jews,.... Meaning Paul, who was presented by the centurions to the governor, and was in his presence when the letter was opened and read, and who was taken by the Jews in the temple, and from thence dragged out and beaten by them:
and should have been killed of them; and would have been killed, had it not been for the chief captain; he was very near being killed by them, he was nigh unto death:
then came I with an army and rescued him; he came with the Roman band, which he had the command of, perhaps a thousand soldiers; for such a number he should have under him by his title; with these he came upon the Jews on a sudden, as they were beating Paul, and took him out of their hands, and saved him:
having understood that he was a Roman; but this he did not know till afterwards, after he had bound him with two chains, and after he had ordered him to be bound with thongs, and examined by scourging; all which he covers and hides from the governor, and suggests that it was his great concern for the Roman name, and for a Roman citizen, which put him upon this enterprise.

came I with an army--rather, "with the military."

Having learned that he was a Roman - True; but not before he rescued him. Here he uses art.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Acts 23:27

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.