Acts - 26:2



2 "I think myself happy, King Agrippa, that I am to make my defense before you this day concerning all the things that I am accused by the Jews,

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Acts 26:2.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews:
I think myself happy, king Agrippa, that I am to make my defense before thee this day touching all the things whereof I am accused by the Jews:
I count myself happy, king Agrippa, in having to answer to-day before thee concerning all of which I am accused by the Jews,
I think myself happy, king Agrippa, that I am to make my defence before thee this day touching all the things whereof I am accused by the Jews:
I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee, concerning all the things of which I am accused by the Jews:
'Concerning all things of which I am accused by Jews, king Agrippa, I have thought myself happy, being about to make a defence before thee to-day,
I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before you touching all the things whereof I am accused of the Jews:
"As regards all the accusations brought against me by the Jews," he said, "I think myself fortunate, King Agrippa, in being about to defend myself to-day before you,
In my opinion I am happy, King Agrippa, to be able to give my answer before you today to all these things which the Jews say against me:
"I consider myself blessed, O king Agrippa, that I am to give my defense today before you, about everything of which I am accused by the Jews,
"I have been congratulating myself, King Agrippa," he said, "that it is before you that I have to make my defense today, with regard to all the charges brought against me by my own people,

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

We have declared to what end Paul was brought before that assembly, to wit, that Festus might write unto Caesar as he should be counseled by Agrippa and the rest. Therefore, he doth not use any plain or usual form of defense, but doth rather apply his speech unto doctrine. Luke useth indeed a word of excusing; yet such a one as is nothing inconvenient whensoever there is any account given of doctrine. Furthermore, because Paul knew well that Festus did set light by all that which should be taken out of the law and prophets, he turneth himself unto the king, who he hoped would be more attentive, seeing he was no stranger to the Jewish religion. And because he had hitherto spoken to deaf men, he rejoiceth now that he hath gotten a man who, for his skill and experience, can judge aright. But as he commendeth the skill and knowledge which is in Agrippa, because he is a lawful judge in those matters whereof he is to speak, so he desireth him on the other side to hear him patiently; for otherwise contempt and loathsomeness should have been less excusable in him. He calleth those points of doctrine, which were handled among the scribes, questions, who were wont to discuss religion more subtilely. By the word customs, he meaneth those rites which were common to the whole nation. Therefore, the sum is this, that king Agrippa was not ignorant either in doctrine, either in the ceremonies of the law. That which he bringeth in or concludeth, [1] wherefore I pray thee hear me patiently, (as I said even now) doth signify that the more expert a man is in the Scripture, the more attentive must he be when the question is about religion. For that which we understand doth not trouble us so much. And it is meet that we be so careful for the worship of God, that it do not grieve us to hear those things which belong to the defining thereof, and chiefly when we have learned the principle, [2] so that we may readily judge, if we list to take heed.

Footnotes

1 - "Illatio ista," the inference.

2 - "Ne praasertim ubi jam principiis imbuti sumus," and especially when we have already been imbued with the principles.

I think myself happy - I esteem it a favor and a privilege to be permitted to make my defense before one acquainted with Jewish customs and opinions. His defense, on former occasions, had been before Roman magistrates, who had little acquaintance with the opinions and customs of the Jews; who were not disposed to listen to the discussion of the points of difference between him and them, and who looked upon all their controversies with contempt. See Acts 24:25. They were, therefore, little qualified to decide a question which was closely connected with the Jewish customs and doctrines; and Paul now rejoiced to know that he was before one who, from his acquaintance with the Jewish customs and belief, would be able to appreciate his arguments. Paul was not now on his trial, but he was to defend himself, or state his cause, so that Agrippa might be able to aid Festus in transmitting a true account of the case to the Roman emperor. It was his interest and duty, therefore, to defend himself as well as possible, and to put him in possession of all the facts in the case. His defense is, consequently, made up chiefly of a most eloquent statement of the facts just as they had occurred.
I shall answer - I shall be permitted to make a statement, or to defend myself.
Touching - Respecting.
Whereof I am accused of the Jews - By the Jews. The matters of the accusation were his being a mover of sedition, a ringleader of the Christians, and a profaner of the temple, Acts 24:5-6.

I think myself happy - As if he had said, This is a peculiarly fortunate circumstance in my favor, that I am called to make my defense before a judge so intelligent, and so well acquainted with the laws and customs of our country. It may be necessary just to observe that this Agrippa was king of Trachonitis, a region which lay on the north of Palestine, on the east side of Jordan, and south of Damascus. For his possessions, see on Acts 25:13 (note).

(1) I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews:
(1) To have a skilful judge is a great and singular gift of God.

I think myself happy, King Agrippa,.... This was an handsome and artificial way of introducing his defense, and of gaining the affection and attention of the king, and yet was not a mere compliment; for it had been his unhappiness hitherto, that his case was not understood; neither Lysias the chief captain, nor the governors Felix and Festus, knew anything of the rites and customs of the Jews, and could not tell what to make of the questions of their law, of which Paul was accused: but it was otherwise with Agrippa, he was master of them, and this the apostle looked upon as a circumstance in his own favour:
because I shall answer for myself this day before thee; not before him as a judge, for Festus was judge, but in his presence; and he being versed in things of this kind, was capable of informing, counselling, directing, and assisting the judge, in what was proper to be done; wherefore it was an advantage to the apostle to plead his own cause, and vindicate himself before such a person from the charges exhibited against him:
touching all the things whereof I am accused of the Jews; such as violation of the law, profanation of the temple, contempt of the people of the Jews and their customs, and of blasphemy, and sedition; all which he was able to clear himself from, and doubted not but he should do it to the entire satisfaction of the king.

I think myself happy, king Agrippa. Agrippa had been brought up in the Jewish religion, professed to be a steadfast Jew, was the legal guardian of the temple, and hence was well versed in all the Jewish customs. He was therefore competent to be a judge of an accusation of treason to the religion and law of their forefathers. Paul felt it a privilege to defend himself before one who was prepared to decide whether his preaching was contrary to Moses and the prophets, or, on the other hand, a fulfillment of them.

King Agrippa - There is a peculiar force in thus addressing a person by name. Agrippa felt this.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Acts 26:2

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.