Acts - 9:35



35 All who lived at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Acts 9:35.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.
And all that dwelt at Lydda and Saron, saw him: who were converted to the Lord.
And all who inhabited Lydda and the Saron saw him, who turned to the Lord.
and all those dwelling at Lydda, and Saron saw him, and did turn to the Lord.
And all that dwelled at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.
And all the people of Lud and Sharon saw him; and they turned to the Lord.
And all those living in Lydda and Sharon saw him, and were turned to the Lord.
And all who were living in Lydda and Sharon saw him, and they were converted to the Lord.
and all the inhabitants of Lydda and of the Plain of Sharon saw him, and came over to the Lord's side.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And all those. His meaning is, that the miracle was published abroad, and was known throughout the whole city. For when the Scripture saith all, it doth not comprehend every one how many so ever it noteth; but it putteth all for the more part, or for many, or for the common sort of men. Therefore, the sense is, that whereas there was but a small number of godly men there, a great part of the people became members of the Church. And in this clause is expressed the fruit of the miracle, because they embraced Christ and his gospel. Wherefore those men corrupt miracles, whosoever they be, which look only upon men, and do not turn their eyes toward this end, that being instructed concerning the power and grace of Christ, they may stick only to him. Therefore that token of Christ's divine power which he showed was the beginning of turning to him. [1]

Footnotes

1 - "Initium et praeparatio conversionis ad ipsum," was a preparation and commencement of conversion to him.

And all - The mass, or body of the people. The affliction of the man had been long, and was probably well known; the miracle would be celebrated, and the effect was an extensive revival of religion.
Saron - This was the champaign, or open country, usually mentioned by the name of "Sharon" in the Old Testament, 1 Ch Acts 9:16; Acts 27:29; Ca. Acts 2:1; Isaiah 33:9. It was a region of extraordinary fertility, and the name was almost proverbial to denote "any country of great beauty and fertility." Compare Isaiah 33:9; Isaiah 35:2; Isaiah 65:10. It was situated south of Mount Carmel, along the coast of the Mediterranean, extending to Caesarea and Joppa. Lydda was situated in this region.
Turned to the Lord - Were converted; or received the Lord Jesus as the Messiah, Acts 11:21; 2-Corinthians 3:16.

All that dwelt in Lydda and Saron saw him - Saron was that champaign country that lay between Joppa and Lydda. The long affliction of this man had been well known; and his cure, consequently, became a subject of general examination: it was found to be real. It was known to have been performed by the grace and mercy of Christ; and the consequence of all this conviction was that all these people became Christians.

And all that dwelt at (o) Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.
(o) Lydda was a city of Palestine, and Saron a first-class country, and a place which was excellent for grazing, between Caesarea of Palestine and Mount Tabor, and the lake of Gennesaret, which goes far beyond Joppa.

And all that dwelt at Lydda and Saron,.... Saron, which is here joined to Lydda, is the name of a fruitful country on the borders of the Mediterranean sea, between Joppa and Caesarea, beginning at Lydda. There were two countries in the land of Israel called Saron, as Jerom observes (n); there was one between Mount Tabor, and the lake of Tiberias; and there was another which reached from Caesarea of Palestine, to the town of Joppa; the former was inhabited by the Gadites, and was beyond Jordan, 1-Chronicles 5:16 the other was on this side Jordan, near Lydda. And this is what is here meant; and of which the same writer elsewhere says (o), the whole country by Joppa and Lydda is called Saron, in which are large and fruitful fields; and on Isaiah 65:10 which the Vulgate Latin renders, "and the plains shall be for folds of flocks", he observes, that "Sharon", in the Hebrew text, is put for plains or champaign country; and adds, all the country about Lydda, Joppa, and Jamnia, is fit to feed flocks: and agreeably to this, in Jewish writings, the calves of Sharon (p) are spoken of as the best; and the word is by the commentators of the Misna interpreted (q) by "a plain", or champaign country; for this was not the name of a single town or city, but of a country, bordering on Lydda, and the above mentioned places; in which were several towns and villages, and the inhabitants of those that were nearest Lydda are here designed. It was such a fruitful and delightful country, that the Targum on Song 2:1 has rendered it by the garden of Eden: it had its name either from "Shur", which signifies to behold afar off, from the fine and large prospect that might be taken on it; or from "Shar", which signifies the navel, because it was a valley or plain surrounded on every side with mountains and hills: it abounded in flowers and fruits; hence mention is made of the rose of Sharon, Song 2:1 and in vines; hence we frequently read of the wine of Saron (r), and which was so very good, that they mixed two parts of water with one of wine (s). It was a country, the Jews say (t), whose earth was not fit to make bricks of; and therefore houses made of them did not stand long, but needed repairing often in seven years: hence the high priest, on the day of atonement, used to pray for the Saronites, that their houses might not become their graves (u). Now when the inhabitants of this place, as well as of Lydda,
saw him; that is, Aeneas, made whole, who had been ill of a palsy, and had kept his bed eight years, they were so impressed with it, that it issued in their conversion:
and turned to the Lord: they believed in Christ, embraced his Gospel preached by Peter, professed faith in him, and submitted to his ordinances; being turned by powerful efficacious grace, they turned their feet to keep his testimonies.
(n) De locis Hebraicis, fol. 94. M. (o) Comment. in Isaiah. xxxiii. 9. (p) Misn. Bava Kama, c. 10. sect. 9. (q) Maimon. & Bartenora in Misn. Bava Bathra, c. 6. sect. 2. (r) Misn. Nidda, c. 2. sect. 7. (s) T. Bab Sabbat, fol. 77. 1. (t) Gloss. in T. Bab. Sota, fol. 43. 1. (u) T. Hieros. Sota, fol. 23. 1. Vajikra Rabba, sect. 20. fol. 161. 4.

all that dwelt at Lydda and Saron--(or "Sharon," a rich vale between Joppa and CÃ&brvbr;sarea).
saw him, and turned to the Lord--that is, there was a general conversion in consequence.

All that dwelt at Lydda and Saron. In the plain of Sharon, a term often applied to the sea-coast plain between Joppa and CÃ&brvbr;sarea. See Song 2:1. The passage means, not that every soul turned, but that there was a general turning as the result of the miracle.

Lydda was a large town, one day's journey from Jerusalem. It stood in the plain or valley of Sharon, which extended from Cesarea to Joppa, and was noted for its fruitfulness.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Acts 9:35

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.