Daniel - 6:13



13 Then answered they and said before the king, That Daniel, who is of the children of the captivity of Judah, doesn't respect you, O king, nor the decree that you have signed, but makes his petition three times a day.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Daniel 6:13.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Then answered they and said before the king, That Daniel, which is of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day.
Then answered they and said before the king, That Daniel, who is of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the interdict that thou hast signed, but maketh his petition three times a day.
Then they answered, and said before the king: Daniel, who is of the children of the captivity of Juda, hath not regarded thy law, nor the decree that thou hast made: but three times a day he maketh his prayer.
Then they have answered, yea, they are saying before the king, that, 'Daniel, who is of the sons of the Removed of Judah, hath not placed on thee, O king, any regard, nor on the interdict that thou hast signed, and three times in a day he is seeking his petition.'
Then answered they and said before the king, That Daniel, which is of the children of the captivity of Judah, regards not you, O king, nor the decree that you have signed, but makes his petition three times a day.
Then they made answer and said before the king, Daniel, one of the prisoners of Judah, has no respect for you, O King, or for the order signed by you, but three times a day he makes his prayer to God.
Then they answered and said before the king, 'That Daniel, who is of the children of the captivity of Judah, doesn't regard you, O king, nor the decree that you have signed, but makes his petition three times a day.'
Tunc loquuti sunt, et dixerunt coram rege: Daniel, qui est ex filiis captivitatis Jehudah, non posuit super te, rex, sensum, [295] neque ad edictum quod obsignasti: et vicibus tribus in die precatur petitionem suam. [296]

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Now, when Daniel's calumniators see that King Darius had no wish to defend his cause, they open up more freely what they had previously conceded; for, as we have said, if they had openly accused Daniel, their accusation could have been instantly and completely refuted; but after this sentiment had been expressed to the king, their statement is final, since by the laws of the Medes and Persians a king's decree ought to be self-acting; hence, after this is accomplished, they then come to the person. Daniel, say they, one of the captives of Judah, has not obeyed thy will, O king, nor the decree which thou hast signed. By saying, "Daniel, one of the Jewish captives," they doubtless intended to magnify his crime and to render him odious. For if any Chaldean had dared to despise the king's edict, his rashness would not have been excused. But now when Daniel, who was lately a slave and a Chaldean captive, dares to despise the king's command, who reigned over Chaldea by the right of conquest, this seemed less tolerable still. The effect is the same as if they had said, "He was lately a captive among thy slaves; thou art supreme lord, and his masters to whom he was subject are under thy yoke, because thou art their conqueror; he is but a captive and a stranger, a mere slave, and yet he rebels against thee!" We see then how they desired to poison the king's mind against him by this allusion, He is one of the captives! The words are very harmless in themselves, but they endeavor to sting their monarch in every way, and to stir up his wrath against Daniel. He does not direct his mind to thee, O king; that is, he does not reflect upon who you are, and thus he despises thy majesty and the edict which thou hast signed This is another enlargement: Daniel, therefore, did not direct his mind either to thee or to thy edict; and wilt thou bear this? Next, they recite the deed itself -- he prays three times a-day This would have been the simple narrative, Daniel has not obeyed thy command in praying to his own God; but, as I have said, they exaggerate his crime by accusing him of pride, contempt, and insolence. We see, therefore, by what artifices Daniel was oppressed by these malicious men. It now follows:

Then answered they That Daniel which is of the children of the captivity of Judah - Who is one of the captive Jews. There was art in thus referring to Daniel, instead of mentioning him as sustaining an exalted office. It would serve to aggravate his guilt to remind the king that one who was in fact a foreigner, and a captive, had thus disregarded his solemn commandment. If he had been mentioned as the prime minister, there was at least a possibility that the king would be less disposed to deal with him according to the letter of the statute than if he were mentioned as a captive Jew.
Regardeth not thee - Shows open disregard and contempt for the royal authority by making a petition to his God three times a day.

Then answered they, and spake before the king,.... Having obtained what they desired, a ratification of the decree, they open the whole affair to him they came about:
that Daniel, which is of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king: they call him "that Daniel"; by way of contempt; and, to make him the more despicable, represent him not only as a foreigner, but a captive, and therefore ought to have been humble and obedient, as Jacchiades observes; and a Jewish captive too, of all people the most odious; and, though he had been raised from a low estate to great honour and dignity, yet such was his ingratitude, that he made no account of the king, nor of his orders, but despised him:
nor the decree that thou hast signed; the decree concerning making any petition to God or man for a month, which was signed with the king's own hand, and was firm and stable; and of which Daniel could not be ignorant, and therefore wilfully, and in a contemptuous manner, acted contrary to it:
but maketh his petition three times a day; to whom they say not whether to God or man; but in this general way accuse him which they thought best and safest; they feared, had they mentioned his God, something might have been said in his favour to excuse him; and to aggravate the matter, they observe the frequency of his doing it, three times; so that it was not a single fact he is charged with, but what he had repeated again and again.

That Daniel--contemptuously.
of . . . captivity of Judah--recently a captive among thy servants, the Babylonians--one whom humble obedience most becomes. Thus they aggravate his guilt, omitting mention of his being prime minister, which might only remind Darius of Daniel's state services.
regardeth not thee--because he regarded God (Acts 4:19; Acts 5:29).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Daniel 6:13

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.