Deuteronomy - 12:7



7 and there you shall eat before Yahweh your God, and you shall rejoice in all that you put your hand to, you and your households, in which Yahweh your God has blessed you.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Deuteronomy 12:7.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And you shall eat there in the sight of the Lord your God: and you shall rejoice in all things, whereunto you shall put your hand, you and your houses wherein the Lord your God hath blessed you.
and ye shall eat there before Jehovah your God, and ye shall rejoice, ye and your households, in all the business of your hand, wherein Jehovah thy God hath blessed thee.
and ye have eaten there before Jehovah your God, and have rejoiced in every putting forth of your hand, ye and your households, with which Jehovah thy God hath blessed thee.
There you and all your families are to make a feast before the Lord your God, with joy in everything to which you put your hand, because the Lord has given you his blessing.
And you shall eat it there, in the sight of the Lord your God. And you shall rejoice in all the things to which you shall set your hand: you and your household, which the Lord your God has blessed for you.
Comedetisque in conspectu Jehovae Dei vestri, et laetabimini in omni applicatione manus vestrae, vos et domus vestrae quibus benedixerit Jehova Deus tuus.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And there shall ye eat. We see that the sanctuary in which God manifested Himself is called His face; [1] for, although believers are taught that always, wherever they dwell, they walk before God; yet they placed themselves nearer, and in some special manner in His sight, when they approached His sanctuary. By this mode of speaking God also stimulates the laziness or tardiness of the people, lest it should be irksome to them to come to the Ark of the Covenant for the purpose of sacrificing, inasmuch as this inestimable benefit would compensate for the labor and expense of the journey. I have elsewhere shewn that, when men are said to feast before the Lord, sacred feasts are thus distinguished from our daily meals. For this was as it were an accessory to the sacrifices, to eat what remained of the victims; and in this way the guests were made partakers of the offering, which custom even heathen nations imitated, though improperly. Again, God kindly invites them when He says, "ye shall rejoice in all that thou puttest thine hands unto," for which some translate it, "in everything to which you shall have sent your hand;" literally it is, "in the sending forth of the land." There is no ambiguity in the sense, for it refers to those works which require the motion and application of the hands. A little below, where I have translated it, "which he hath blessed," (quibus benedixerit,) some insert the proposition in, and supply the pronoun you, (i.e., in which he hath blessed you;) but it is quite appropriate to say, that God blesses their works, although it may be understood of their families also. As to the command that the tithes should be eaten in the holy place, I do not extend it to tithes in general, for it was hardly probable that the food of those who were dispersed through various cities should be transferred to another place, so that they would perish (at home) from hunger; but I understand it of the second tithes, which the Levites separated to be a special and peculiar oblation; for we shall see elsewhere that what remained over passed into the nature of ordinary produce, as if the Levites ate of the fruits of their own possessions.

Footnotes

1 - lphny, Heb.; in conspectu, Lat; before, A.V

An injunction that the feasts which accompanied certain offerings (not specified) were to be also held in the same place.

And there ye shall eat (e) before the LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein the LORD thy God hath blessed thee.
(e) Where his Ark shall be.

And there ye shall eat before the Lord your God,.... The priests and the Levites, what was their portion, so Aben Ezra; but the people also are included, and by what follows seem chiefly designed, who were to eat their part of the sacrifices, particularly of the tithes and peace offerings, in the holy place that should be chosen and appointed; see Deuteronomy 14:22.
and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto; in all the labours of their hands, and what they got thereby, which they were cheerfully to enjoy, and express their thankfulness for it in this way; see Ecclesiastes 5:18.
ye and your households; their wives, sons, daughters, men and maid servants; yea, with them Levites, strangers, fatherless, and widows, were to partake of some of their freewill offerings, Deuteronomy 16:10.
wherein the Lord thy God hath blessed thee; and these offerings were eucharistical, and by way of thanksgiving for the blessing of God upon their labours, for it is that which maketh rich, Proverbs 10:22.

there ye shall eat before the Lord--of the things mentioned (Deuteronomy 12:6); but of course, none of the parts assigned to the priests before the Lord--in the place where the sanctuary should be established, and in those parts of the Holy City which the people were at liberty to frequent and inhabit.

There - Not in the most holy place, wherein only the priests might eat, but in places allowed to the people for this, end in the holy city. Ye shall eat - Your part of the things mentioned, Deuteronomy 12:6. Before the Lord - In the place of God's presence, where God's sanctuary shall be.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Deuteronomy 12:7

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.