Deuteronomy - 32:38



38 Which ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink offering? Let them rise up and help you! Let them be your protection.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Deuteronomy 32:38.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
Which did eat the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, Let them be your protection.
Of whose victims they ate the fat, and drank the wine of their drink offerings: let them arise and help you, and protect you in your distress.
Who ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, That there may be a protection over you.
Which ate the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink-offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
Which the fat of their sacrifices do eat, They drink the wine of their libation! Let them arise and help you, Let it be for you a hiding-place!
Who took the fat of their offerings, and the wine of their drink offering? Let them now come to your help, let them be your salvation.
They ate the fat of their victims, and they drank the wine of their libations. So let these rise up, and bring relief to you, and protect you in your distress.
Qui adipem sacrificiorum illorum comedebant, et bibebant vinum libaminis illorum: surgant et opitulentur vobis, sit super vos absconsio.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings,.... Alluding to the fat of the sacrifices under the law, which was claimed by the Lord as his, and represented as his food, Leviticus 3:11; and to the drink offerings of wine, which were of a sweet savour to God, and with respect to which wine is said to cheer him, Numbers 15:7. Now New Testament worship and services are here expressed in Old Testament language, which is not unusual; see Isaiah 56:7; and signify the best of the sacrifices and services of true believers in Christ, presenting their souls and bodies unto him as a holy, living, acceptable sacrifice, which is but their reasonable service; offering their sacrifices of prayer and praise unto him through Christ; doing all good works in his name and strength, and all acts of beneficence in love to him and his people, with which sacrifices he is well pleased; yea, cheerfully laying down their lives as victims in his cause, when called unto it. Now these words are a taunt at the Protestant doctrine of the acceptance of the service and sacrifices of believers in Christ, through him, and for his sake, and not for any merit or worthiness in them:
let them rise up and help you; their God and their rock, Jehovah the Father, their covenant God, and his Son the rock of their salvation, in whom they trust; and so they will arise and help them in this time of extreme distress; though they may seem as asleep, and to take no notice of the sad estate of saints, they will arise in wrath and indignation at their enemies, and deliver them out of their hands; the Spirit of life from God shall be sent to bring to life the slain witnesses, and Christ will rise up in the exertion of his kingly power; he will take to himself his great power, and reign, and destroy them that destroyeth the earth, Revelation 11:11,
and be your protection; or "let him be your hiding place" (x); that is, the rock in whom they trusted, and so he is, and will be "an hiding place the wind, and a covert from the storm", Isaiah 32:2; not only from the wrath and justice of God, but from the rage and fury of men; Christ will protect and defend his people against all their enemies, and in his own time will deliver them from them; who, in answer to these taunts and derisions, rises up, and thus he says, as follows.
(x) "absconsio", Pagninus, Montanus; "latibulum", Tigurine version; "latebra", Junius & Tremellius, Piscator.

Which did eat - That is, to whom you offered sacrifices and oblations after the manner of the Gentiles. Help you - If they can.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Deuteronomy 32:38

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.