Deuteronomy - 9:12



12 Yahweh said to me, "Arise, get down quickly from here; for your people whom you have brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Deuteronomy 9:12.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And the LORD said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.
And said to me: Arise, and go down from hence quickly: for thy people, which thou hast brought out of Egypt, have quickly forsaken the way that thou hast shewn them, and have made to themselves a molten idol.
And Jehovah said unto me, Arise, go down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside from the way which I commanded them: they have made for themselves a molten image.
and Jehovah saith unto me, Rise, go down, hasten from this, for thy people hath done corruptly, whom thou hast brought out of Egypt; they have turned aside hastily out of the way which I have commanded them, they have made to themselves a molten thing!
And the Lord said to me, Get up now, and go down quickly from this place; for the people you have taken out of Egypt have given themselves over to evil; they have quickly been turned from the way in which I gave them orders to go; they have made themselves a metal image.
And the LORD said unto me: 'Arise, get thee down quickly from hence; for thy people that thou hast brought forth out of Egypt have dealt corruptly; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.'
And he said to me: 'Rise up, and descend quickly from here. For your people, whom you led away from Egypt, have quickly abandoned the way that you have shown to them, and they have made a molten idol for themselves.'
Dixit autem mihi Jehova, Surge, descende hinc celeriter: quia corrupit se populus tuus quem eduxisti ex AEgypto: recesserunt cito e via quam praeceperam illis: feterunt sibi conflatile.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Thy people - have corrupted themselves - Debased themselves by making and worshipping an Egyptian idol. See on Exodus 32 (note).

And the LORD said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have (h) corrupted [themselves]; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.
(h) As soon as man declines from the obedience of God, his ways are corrupt.

And the Lord said unto me,.... The omniscient God, who knew what was doing in the camp of Israel, though Moses did not, of which he informs him:
arise, get thee down quickly from hence; from the mount where he was; and the word "arise" does not suppose him to be sitting or lying along, neither of which postures would have been suitable, considering in whose presence he was; but is only expressive of urgency and haste of his departure; it is not used in Exodus 32:7.
for thy people, which thou hast brought forth out of Egypt, have corrupted themselves; their way, as the Targum of Jonathan; that is, by idolatry, than which nothing is more corrupting and defiling; the Lord calls them not his people, but the people of Moses, being highly displeased with them; and ascribes their coming out of Egypt to Moses the instrument, and not to himself, as if he repented of bringing them from thence:
they are quickly turned aside out of the way which I commanded them: it being but about six weeks ago, that the command forbidding idolatry, the sin they had fallen into, had been given them:
and they have made them a molten image; the image of a calf made of melted gold.

Arise, get thee down quickly from hence; for thy people . . . have corrupted themselves--With a view to humble them effectually, Moses proceeds to particularize some of the most atrocious instances of their infidelity. He begins with the impiety of the golden calf--an impiety which, while their miraculous emancipation from Egypt, the most stupendous displays of the Divine Majesty that were exhibited on the adjoining mount, and the recent ratification of the covenant by which they engaged to act as the people of God, were fresh in memory, indicated a degree of inconstancy or debasement almost incredible.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Deuteronomy 9:12

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.