Esther - 2:9



9 The maiden pleased him, and she obtained kindness from him. He quickly gave her cosmetics and her portions of food, and the seven choice maidens who were to be given her out of the king's house. He moved her and her maidens to the best place in the women's house.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Esther 2:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, which were meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids unto the best place of the house of the women.
And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with her portions, and the seven maidens who were meet to be given her out of the king's house: and he removed her and her maidens to the best place of the house of the women.
And she pleased him, and found favour in his sight. And he commanded the eunuch to hasten the women's ornaments, and to deliver to her her part, and seven of the most beautiful maidens of the king's house, and to adorn and deck out both her and her waiting maids.
And the maiden pleased him, and obtained favour before him; and he speedily gave her her things for purification, and her portions, and the seven maidens selected to be given her, out of the king's house; and he removed her and her maids to the best place of the house of the women.
And the maiden pleased him, and she obtained kindness from him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens who were meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids to the best place of the house of the women.
and the young woman is good in his eyes, and she receiveth kindness before him, and he hasteneth her purifications and her portions, to give to her, and the seven young women who are provided, to give to her, from the house of the king, and he changeth her and her young women to a good place in the house of the women.
And he was pleased with the girl and was kind to her; and he quickly gave her what was needed for making her clean, and the things which were hers by right, and seven servant-girls who were to be hers from the king's house: and he had her and her servant-girls moved to the best place in the women's part of the house.
And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her ointments, with her portions, and the seven maidens, who were meet to be given her out of the king's house; and he advanced her and her maidens to the best place in the house of the women.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The maiden pleased him - He conceived a partiality for her above the rest, probably because of the propriety of her deportment, and her engaging though unassuming manners.
Seven maidens - These were to attend her to the bath, to anoint and adorn her, and be her servants in general.

And the maiden pleased him,.... Not the king, into whose presence she was not yet introduced, but the chamberlain; her beauty and her behaviour recommended her to him, and he concluded within himself that she was the person that of all would be acceptable to the king:
and she obtained kindness of him: had favours shown others had not:
and he speedily gave her things for purification; as oil, spices, &c. that she might be the sooner fitted to be had into the king's presence:
with such things as belonged to her; food and drink from the king's table; the Targum interprets it gifts, as chains and royal apparel:
and seven maidens, which were given her, out of the king's house; to wait upon her the seven days of the week, as the same Targum:
and he preferred her and her maids unto the best place of the house of the women; removed her and them to it, which was the most splendid, had large, airy, and pleasant rooms.

Pleased - Because she was very beautiful, therefore he supposed she would be acceptable to the king; and by the Divine power, which moveth the hearts of men which way he pleaseth.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Esther 2:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.