Exodus - 15:9



9 The enemy said, 'I will pursue. I will overtake. I will divide the spoil. My desire shall be satisfied on them. I will draw my sword, my hand shall destroy them.'

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 15:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
The enemy said: I will pursue and overtake, I will divide the spoils, my soul shall have its fill: I will draw my sword, my hand shall slay them.
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my soul shall be sated upon them; I will unsheath my sword, my hand shall dispossess them.
The enemy said, I pursue, I overtake; I apportion spoil; Filled is my soul with them; I draw out my sword; My hand destroyeth them:,
Egypt said, I will go after them, I will overtake, I will make division of their goods: my desire will have its way with them; my sword will be uncovered, my hand will send destruction on them.
The enemy said: 'I will pursue and overtake them. I will divide the spoils. My soul will be filled. I will unsheathe my sword. My hand will put them to death.'
Dixerat hostis, Persequar, apprehendam, dividam spolia, implebitur illis anima mea, exseram gladium, perdet eos manus mea.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The enemy said. He relates the boast of Pharaoh not merely in exultation over him, but to magnify the miracle, whereby God gives over to destruction this wolf intent upon his prey. But there is more force in the language when he introduces the Egyptians as speakers, than as if he had described their plans; for thus does the marvelous catastrophe more strikingly affect our minds, when the Egyptians, brought as it were on the stage, not only trumpet forth their victory, but insolently give vent to their arrogance and cruelty. But, presently, the Lord is introduced on the other side, dissipating by a single blast their terrible audacity. For whence came this great confidence to the Egyptians, promising themselves that they should be satisfied with the spoils, and that they should have nothing more to do in order to put the people to death than to draw their swords, but from the fact of their being very well armed against this unwarlike multitude? Hence, then, God's power shone forth more brightly, when He put them out of the way by "blowing with His wind."

The enemy said - The abrupt, gasping utterances; the haste, cupidity and ferocity of the Egyptians; the confusion and disorder of their thoughts, belong to the highest order of poetry. They enable us to realize the feelings which induced Pharaoh and his host to pursue the Israelites over the treacherous sandbanks.

The enemy said - As this song was composed by Divine inspiration, we may rest assured that these words were spoken by Pharaoh and his captains, and the passions they describe felt, in their utmost sway, in their hearts; but how soon was their boasting confounded? "Thou didst blow with thy wind, and the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters!"

The enemy said,.... That is, Pharaoh, who repented that he had let Israel go; an emblem of Satan, who when the people of God are taken out of his hands is uneasy at it, and seeks to recover them again into his possession; or of antichrist breathing out threatening and slaughter to the saints, the reformers departed from him, and delivered out of his captivity:
I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; which words being expressed without the copulative "and", show the passion he was in, the hastiness of his expressions, and the eagerness of his mind; and being delivered in such an absolute manner, "I will", "I will", &c. denote not only the fixed resolution and determination he had made to pursue, but the assurance he had of carrying his point; he thought as surely, as he pursued he should overtake, and overtaking should conquer, and get into his hands all the riches the people of Israel went out of Egypt with:
my lust shall be satified upon them; both his lust of covetousness to possess himself of the wealth the people had of their own, and which they had spoiled the Egyptians of, by borrowing of them; and also his lust of revenge and cruelty upon them; as appears from what follows:
I will draw my sword; out of its scabbard, and sheathe it in them:
my hand shall destroy them; which he made no doubt of, they being an unarmed people; and therefore, though numerous, were unable to engage with him, and defend themselves; see Revelation 6:14 and with it compare Isaiah 10:11.

"The enemy said: I pursue, overtake, divide spoil, my soul becomes full of them; I draw my sword, my hand will root them out." By these short clauses following one another without any copula, the confidence of the Egyptian as he pursued them breathing vengeance is very strikingly depicted. נפשׁ: the soul as the seat of desire, i.e., of fury, which sought to take vengeance on the enemy, "to cool itself on them." הורישׁ: to drive from their possession, to exterminate (cf. Numbers 14:12).

My lust - My desire both of revenge and gain.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 15:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.