Exodus - 21:29



29 But if the bull had a habit of goring in the past, and it has been testified to its owner, and he has not kept it in, but it has killed a man or a woman, the bull shall be stoned, and its owner shall also be put to death.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 21:29.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
But if the ox were wont to push with his horn in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death.
But if the ox was wont to gore in time past, and it hath been testified to its owner, and he hath not kept it in, but it hath killed a man or a woman, the ox shall be stoned, and its owner also shall be put to death.
But if the ox was wont to push with his horn yesterday and the day before, and they warned his master, and he did not shut him up, and he shall kill a man or a woman: then the ox shall be stoned, an his owner also shall be put to death.
But if the ox have gored heretofore, and it have been testified to its owner, and he have not kept it in, and it kill a man or a woman, the ox shall be stoned, and its owner also shall be put to death.
But if the ox was accustomed to push with his horn in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not restrained him, but that he hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death.
and if the ox is one accustomed to gore heretofore, and it hath been testified to its owner, and he doth not watch it, and it hath put to death a man or woman, the ox is stoned, and its owner also is put to death.
But if the ox has frequently done such damage in the past, and the owner has had word of it and has not kept it under control, so that it has been the cause of the death of a man or woman, not only is the ox to be stoned, but its owner is to be put to death.
But if the ox was wont to gore in time past, and warning hath been given to its owner, and he hath not kept it in, but it hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and its owner also shall be put to death.
But if the ox had been pushing with his horn, from yesterday and the day before, and they warned his owner, but he did not confine it, and it will have killed a man or a woman, then the ox shall be stoned, and his owner shall be killed.
Quod si bos cornupeta fuerit ab heri et nudiustertius, et contestatio facta fuerit domino ejus, nec custodierit eum, occidendo autem occiderit virum vel mulierem, bos lapidabitur, et dominus quoque ejus morietur.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

But if the ox were wont to push with his horns in time past,.... Or "from or before yesterday, to the third" (m) that is, three days before, and had made three pushes, as Jarchi explains it:
and it hath been testified to his owner; by sufficient witnesses, who saw him push at people for three days past: the Targum of Jonathan is,"and it hath been testified to the face of his owner three days.''Concerning this testimony Maimonides (n) thus writes,"this is a testification, all that testify of it three days; but if he pushes, or bites, or kicks, or strikes even an hundred times on one day, this is no testification (not a sufficient one): three companies of witnesses testify of it in one day, lo, this is a doubt, whether it is a (proper) testimony or not; there is no testification but before the owner, and before the sanhedrim:"
and he hath not kept him in; in some enclosed place, house or field, not frequented by people, and where there was no danger of doing any hurt, if this care was not taken, after a proper testimony had been given of his vicious disposition. By the Roman laws (o) oxen that pushed with their horns were to have hay bound about them, that those that met them might beware of them; hence that of Horace (p): but that he hath killed a man or a woman; by pushing and goring them with his horns, or any other way, as biting or kicking:
the ox shall be stoned; as is provided for the preceding law:
and his owner shall be put to death; since he was accessory to the death of the person killed, not keeping in his beast, when he had sufficient notice of his vicious temper: the Targum of Jonathan, and so other Jewish writers, interpret this of death sent upon him from heaven, or death by the immediate hand of God, as sudden death, or death by some disease inflicted, or before a man is fifty years of age; but there is no doubt to be made but this intends death by the civil magistrate, according to the original law, Genesis 9:6.
(m) "ab heri et nudiustertius", Pagninus, Montanus, Vatablus, Piscator, Drusius. (n) Hilchot Niske Mammon, c. 6. sect. 1, 2. (o) Plutarch. in Crasso. (p) "Foenum habet in cornu, longe fuge". Horat. Sermon. l. 1. Satyr. 4.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 21:29

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.