Exodus - 23:9



9 "You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, since you were aliens in the land of Egypt.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 23:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.
And a sojourner shalt thou not oppress: for ye know the heart of a sojourner, seeing ye were sojourners in the land of Egypt.
Thou shalt not molest a stranger, for you know the hearts of strangers: for you also were strangers in the land of Egypt.
And the stranger thou shalt not oppress; for ye know the spirit of the stranger, for ye have been strangers in the land of Egypt.
And a stranger shalt thou not oppress: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.
And a sojourner thou dost not oppress, and ye, ye have known the soul of the sojourner, for sojourners ye have been in the land of Egypt.
Do not be hard on the man from a strange country who is living among you; for you have had experience of the feelings of one who is far from the land of his birth, because you yourselves were living in Egypt, in a strange land.
You shall not oppress a foreigner, for you know the heart of a foreigner, seeing you were foreigners in the land of Egypt.
You shall not harass a sojourner, for you know the life of a newcomer. For you yourselves also were sojourners in the land of Egypt.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Ye know the heart of a stranger - Having been strangers yourselves, under severe, long continued, and cruel oppression, ye know the fears, cares, anxieties, and dismal forebodings which the heart of a stranger feels. What a forcible appeal to humanity and compassion!

Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the (e) heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.
(e) For since he is a stranger, his heart is sorrowful enough.

Also thou shall not oppress a stranger,.... As these were not to be vexed and oppressed in a private manner and by private men, see Exodus 22:21 so neither in a public manner, and in a public court of judicature, or by judges on the bench when their cause was before them, by not doing them justice, showing a partiality to those of their own nation against a stranger; whereas a stranger ought to have equal justice done him as a native, and the utmost care should be taken that he has no injury done him, and the rather because he is a stranger:
for ye know the heart of a stranger; the fears he is possessed of, the inward distress of his soul, the anxiety of his mind, the tenderness of his heart, the workings of his passions, his grief and sorrow, and dejection of spirit: the Targum of Jonathan is,""the groaning of the soul of a stranger": this the Israelitish judges knew, having had a very late experience of it:"
seeing ye were strangers in the land of Egypt; where they had been vexed and oppressed, brought into hard bondage, and groaned under it; and therefore it might be reasonably thought and expected that they would have a heart sympathizing with strangers, and use them well, and especially see that justice was done them, and no injury or oppression of any kind.

The warning against oppressing the foreigner, which is repeated from Exodus 22:20, is not tautological, as Bertheau affirms for the purpose of throwing suspicion upon this verse, but refers to the oppression of a stranger in judicial matters by the refusal of justice, or by harsh and unjust treatment in court (Deuteronomy 24:17; Deuteronomy 27:19). "For ye know the soul (animus, the soul as the seat of feeling) of the stranger," i.e., ye know from your own experience in Egypt how a foreigner feels.

Thou shalt not oppress the stranger - Though aliens might not inherit lands among them; yet they must have justice done them. It was an instance of the equity of our law, that if an alien be tried for any crime except treason, the one half of his jury, if he desire it, shall be foreigners; a kind provision that strangers may not be oppressed. For ye know the heart of a stranger - You know something of the griefs and fears of a stranger by sad experience.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 23:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.