Exodus - 33:1



1 Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.'

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 33:1.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And the LORD said unto Moses, Depart, and go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:
And the Lord spoke to Moses, saying: God, get thee up from this place, thou and thy people which thou has brought out of the land of Egypt, into the land concerning which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: To thy seed I will give it.
And Jehovah said to Moses, Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, into the land that I swore unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it,
And the LORD said to Moses, Depart and go up hence, thou and the people which thou hast conducted from the land of Egypt, to the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, to thy seed will I give it:
And Jehovah speaketh unto Moses, 'Go, ascend from this place, thou and the people, whom thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To thy seed I give it,'
And the Lord said to Moses, Go forward from this place, you and the people whom you have taken up out of the land of Egypt, to that land about which I made an oath to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, To your seed will I give it.
The LORD spoke to Moses, 'Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your descendants.'
And the Lord spoke to Moses, saying: "Go forth, ascend from this place, you and your people, whom you led away from the land of Egypt, into the land that I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: To your offspring, I will give it.
Loquutus autem fuerat Jehova ad Mosen: Vade, ascende hinc tu et populus quem eduxisti e terra AEgypti in terram de qua juravi ipsi Abraham, Isaac, et Jacob, dicendo, Semini tuo dabo eam.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Depart, and go up hence, thou and the people I have used the pluperfect tense; [1] for the reason is here given, whereby Moses was stirred up to such vehemence in prayer, viz., because, although God had not altogether abandoned the care of the people, still He had renounced His covenant, and had proclaimed to them that, after He had once performed His engagement of giving them possession of the land, He would have no more to do with them. Wherefore, what is here related, preceded, in order of time, the prayer of Moses; for, being astonished at the sad and almost fatal message, he burst forth into that confused and wild request, that he might be blotted out of the book of life. Let us now endeavor to elicit the true meaning of the passage. It is plain, that when God bids Moses depart with the people, He utterly renounces the charge which He Himself had hitherto sustained. He only promises that He will cause them to attain the promised inheritance, and not that He will preside over them, will there preserve them in safety, and even cherish them, as a father does his children; in fact, that he will merely fulfill the promise He had made to their fathers. And thus He anticipates their complaints; for they might reply, that consequently His promise would be rendered vain and ineffectual; but by way of anticipation, He says, that although He should renounce them, still He should maintain this truth, because He will cast out the inhabitants of the land of Canaan, so that their abode would be vacant for them. In sum, He repudiates them, that they may no longer count themselves to be His peculiar people, or expect more from Him, than as if they were strangers, He mentions His oath, lest they should accuse Him of faithlessness; as if He had said that He should be discharged from His engagement when they had obtained the land. And thus, whilst depriving them of the hope of salvation, and the grace of adoption, He still asserts the stability and stedfastness of His covenant. I, therefore, understand the word angel in a different sense from that which it has just before, and in many other passages of this book; for, when mention was before made of the angel, the familiar presence of God was denoted by it, nay, it was used interchangeably with the name of God itself. But here God is said to be so about to send the angel, as to separate Himself from the people. "I will not go up (He says) in the midst of thee;" and the reason is subjoined, viz., because it could not be that He could endure any longer their perverse spirits. Again He uses a similitude taken from refractory oxen, which cannot be broken to bear the yoke. The sum is, that because they are so intractable, God cannot perform the office of their guide without straightway destroying them.

Footnotes

1 - See Lat., "Locutus autem fuerat Jehova;" but the Lord had spoken, etc. Prof. Bush says, "The right adjustment of the events of this chapter in the chronological order of the narrative, is a matter attended with some difficulty. From the rendering of our established version, it would seem that what was now said to Moses was posterior in point of time to the incidents recorded in the close of the preceding chapter; but from an attentive consideration and collation of the tenor of the whole, we are persuaded, with Calvin, and other critics of note, that the proper rendering of ver. 1 is in the pluperfect, The Lord had said,' and that the appropriate place for the interview and incidents here related is prior to the order and the promise contained in ver. 34 of chap. 32. In that verse God declares his purpose of sending his angel before the people, and we naturally inquire how it happens that such an assurance was necessary? Was there any danger that an angel would not be sent? Had any intimation been given that his guidance and protecting presence would be withdrawn? To this the correct answer undoubtedly is, that all that is related in chap. 33 had occurred anterior to the promise made in chap. 32:34. God had threatened to send Moses and the people forward without the accompanying presence of the angel of the Shekinah, and it was only in consequence of the fervent intercession of Moses that He was induced to retract this dread determination. In the foregoing chapter, therefore, the historian merely, states in a summary way the fact of his earnest prayer, and the concession made to it; in the present, he goes back and relates minutely the train of circumstances which preceded and led to the declaration above mentioned. In doing this he virtually makes known to us one main ground of the urgency of his supplications. He was afraid that God would withdraw the tokens of his visible presence. As a punishment for the mad attempt of the people to supply themselves with a false symbol of his presence, he was apprehensive that God might be provoked to take from them the true, and hence his impassioned entreaty that He would not visit them with so sore a judgment."

Unto the land - That is, towards it, or to the borders of it. See Exodus 32:34 (note).

And the LORD said unto Moses, Depart, [and] (a) go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:
(a) The land of Canaan was surrounded by hills: so those who entered it, must go up by the hills.

And the Lord said unto Moses, depart, and go up hence,.... Not from the place where Moses was, which was the top of the mount, but where the camp of Israel was, at the bottom of the mount; where they had lain encamped some time, but were now ordered to proceed on their journey:
thou, and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt; though his wrath was in some measure mitigated, and he had so far forgave their sin, that he would not cut them off from being a people; yet still he does not call them his people, or own that he brought them out of Egypt, as he does in the preface to the commands they had now broke, as if they were not under his care and conduct; but speaks of them in a different manner, as a people that Moses had brought out from thence, and whom he orders to go on with:
unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, unto thy seed will I give it: meaning the land of Canaan, which as he had promised with an oath to their fathers to give it to them, he would faithfully observe it, though they were unworthy of such a favour.

Those whom God pardons, must be made to know what their sin deserved. "Let them go forward as they are;" this was very expressive of God's displeasure. Though he promises to make good his covenant with Abraham, in giving them Canaan, yet he denies them the tokens of his presence they had been blessed with. The people mourned for their sin. Of all the bitter fruits and consequences of sin, true penitents most lament, and dread most, God's departure from them. Canaan itself would be no pleasant land without the Lord's presence. Those who parted with ornaments to maintain sin, could do no less than lay aside ornaments, in token of sorrow and shame for it.

THE LORD REFUSES TO GO WITH THE PEOPLE. (Exodus. 33:1-23)
the Lord said--rather "had" said unto Moses. The conference detailed in this chapter must be considered as having occurred prior to the pathetic intercession of Moses, recorded at the close of the preceding chapter; and the historian, having mentioned the fact of his earnest and painful anxiety, under the overwhelming pressure of which he poured forth that intercessory prayer for his apostate countrymen, now enters on a detailed account of the circumstances.

Moses' negotiations with the people, for the purpose of bringing them to sorrow and repentance, commenced with the announcement of what Jehovah had said. The words of Jehovah in Exodus 33:1-3, which are only a still further expansion of the assurance contained in Exodus 32:34, commence in a similar manner to the covenant promise in Exodus 23:20, Exodus 23:23; but there is this great difference, that whereas the name, i.e., the presence of Jehovah Himself, was to have gone before the Israelites in the angel promised to the people as a leader in Exodus 23:20, now, though Jehovah would still send an angel before Moses and Israel, He Himself would not go up to Canaan (a land flowing, etc., see at Exodus 3:8) in the midst of Israel, lest He should destroy the people by the way, because they were stiff-necked (אכלך for אכלך, see Ges. 27, 3, Anm. 2).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 33:1

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.