Exodus - 33:11



11 Yahweh spoke to Moses face to face, as a man speaks to his friend. He turned again into the camp, but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, didn't depart out of the Tent.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 33:11.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And the LORD spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle.
And Jehovah spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his minister Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the Tent.
And the Lord spoke to Moses face to face, as a man is wont to speak to his friend. And when he returned into the camp, his servant Josue the son of Nun, a young man, departed not from the tabernacle.
And Jehovah spoke with Moses face to face, as a man speaks with his friend. And he returned to the camp; but his attendant, Joshua the son of Nun, a young man, departed not from within the tent.
And Jehovah hath spoken unto Moses face unto face, as a man speaketh unto his friend; and he hath turned back unto the camp, and his minister Joshua, son of Nun, a youth, departeth not out of the tent.
And the LORD spoke to Moses face to face, as a man speaks to his friend. And he turned again into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle.
And the Lord had talk with Moses face to face, as a man may have talk with his friend. And when Moses came back to the tents, his servant, the young man Joshua, the son of Nun, did not come away from the Tent.
And the LORD spoke unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he would return into the camp; but his minister Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the Tent.
But the Lord spoke to Moses face to face, just as a man is used to speaking to his friend. And when he returned to the camp, his minister Joshua, the son of Nun, a young man, did not withdraw from the Tabernacle.
Et loquebatur Jehova facie ad faciem, quemadmodum alloquitur quispiam amicum sumn: postea revertebatur ad castra, at minister ejus Jehosua filius Nun juvenis non recedebat e medio tabernaculi.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And the Lord spake unto Moses face to face Moses will hereafter be dignified by this distinction, where God would declare the difference between him and other Prophets. (Numbers 12:8.) Familiar intercourse is therefore described in this phrase, as if it were said that God appeared to Moses by an extraordinary mode of revelation. If any object that there is a contradiction between this statement and what we shall presently see, "Thou canst not see my face," the solution is easy, viz., that although God revealed Himself to Moses in a peculiar manner, still He never appeared in the fullness of His glory, but only so far as man's infirmity could endure. For this expression contains an implied comparison, i.e., that no man was ever equal to Moses, or arrived at such a pitch of dignity. And this tends to magnify the Law, that Moses its minister reported what he had familiafly learnt, so that no ambiguity might be suspected. When it is said that Joshua departed not from the tabernacle, we gather that the dwelling-place of Moses was in the camp; and perhaps the fact of his being a young man is mentioned, [1] in order more highly to illustrate God's grace, in choosing that he should have the charge of the sanctuary. It is true that Joshua at this time was of mature age; but God's special blessing was manifested in him, in that God passed over many old men, and set him who was younger to be the keeper of His tabernacle.

Footnotes

1 - "So called (says Ainsworth) in respect of his service, not of years, for he was now above fifty years old, as may be gathered by Joshua 24:29. But because ministry and service are usually by the younger sort, all servants are called young men. See Genesis 14:24." "Perhaps, (adds Adam Clarke,) nr naghar, here translated young man, means a single person, one unmarried." Others suppose that he was so called as being integer, upright, and without guile; and De Lyra, as being young in respect to Moses.

The Lord spake unto Moses face to face - That there was no personal appearance here we may readily conceive; and that the communications made by God to Moses were not by visions, ecstasies, dreams, inward inspirations, or the mediation of angels, is sufficiently evident: we may therefore consider the passage as implying that familiarity and confidence with which the Divine Being treated his servant, and that he spake with him by articulate sounds in his own language, though no shape or similitude was then to be seen.
Joshua, the son of Nun, a young man - There is a difficulty here. Joshua certainly was not a young man in the literal sense of the word; "but he was called so," says Mr. Ainsworth, "In respect of his service, not of his years; for he was now above fifty years old, as may be gathered from Joshua 24:29. But because ministry and service are usually by the younger sort, all servants are called young men, Genesis 14:24." See also Genesis 22:3, and Genesis 41:12. Perhaps the word נער naar, here translated young man, means a single person, one unmarried.

And the LORD spake unto Moses (d) face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle.
(d) Most clearly and familiarly of all others, (Numbers 12:7-8; Deuteronomy 34:10)

And the Lord spake unto Moses face to face,.... Not by an angel, but he himself in person; not by a dream or vision, but apparently, in real visible appearance; not in dark speeches, but clearly in plain words, easy to be understood; and not by a voice from heaven at a distance, but mouth to mouth, being very near, as when on the mount, and now at the door of the tabernacle:
as a man speaketh unto his friend; freely, familiarly, plainly, cordially, openly, without any reserve or show of authority, or causing dread and fear; for he also spake to the children of Israel "face to face", but then it was out of the fire in a terrible manner which they could not bear, Deuteronomy 5:4.
and he turned again into the camp; to acquaint the people, the heads and elders of them, what discourse he had with God, what success he had met with on their behalf, and how the Lord stood affected to them, or what was his will concerning them:
but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle; who is here described by his name, Joshua; by his descent, the son of Nun; by his relation to Moses, a servant of his, who waited on him wherever he went, when upon the mount and now at the tabernacle; and by his age, a young man, as he was in comparison of Moses, and is so called chiefly because he was his servant, it being usual to call servants young men, of whatsoever age; for Joshua, strictly speaking, could not be a young man in years; he was the general of the army at the battle with Amalek; and, according to Aben Ezra, was now fifty six years of age, which he collects from his living to the age of one hundred and ten years; now to fifty six add the forty years in the wilderness, seven years, in which he subdued the land of Canaan, and seven more in dividing it, as say their wise men, the sum is one hundred an ten years: and it not being easy to account for it, that Moses should depart alone, unaccompanied by Joshua, who always attended him, and no sufficient reason is given why he should stay behind in the tabernacle; as for private devotion, which this was not a place for; or for judging the causes of the people in the absence of Moses, which we never find he did or to guard the tabernacle, to be a watchman in it, or even at the head of a watch over it, which, as it seemed unnecessary, so was an employment too mean for him; the words therefore may be rendered as they are by some, and the rather, as there is an accent which makes a considerable stop on the word translated a "young man" (w), "and he turned again to the camp", and "his servant Joshua, the son of Nun, a young man"; that is, along with him; they both returned to the camp, and then it follows, "he", i.e. the Lord, "departed not out of the tabernacle", but continued there; to whom Moses afterwards returned and had the following discourse: a learned man (x) thinks that the grand tabernacle is here meant, yet unfinished, though not the final erection of it; and that here is a dislocation in the history, and supposes that Moses having been forty days absent, found upon his return a good progress made in the work of the tabernacle, and the ornaments and utensils belonging thereunto: and as soon as the wood work of the tabernacle was finished, he ordered it to be put together; but because the tabernacle had neither a door to it, nor were the hangings of the outer court finished, therefore Joshua the servant of Moses, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle, but remained there to preserve it from being polluted: but it is a mistake of his that the tabernacle had not a door to it, and it is strange he should make it, when it is twice mentioned in the preceding verses; and since the pillar of cloud and the Lord in it were there, no man durst draw near to pollute it, so that there was no need of Joshua's being there to preserve it; and besides, it was after this Moses went up to the mount and stayed another forty days and forty nights, see Exodus 34:4.
(w) So Junius & Tremellius, Piscator, Rivet. (x) Clayton's Chronology of the Hebrew Bible, p. 343.

And the Lord spake to Moses face to face as a man speaketh to his friend - Which intimates not only that God revealed himself to Moses with greater clearness than to any other of the prophets, but also with greater expressions of particular kindness than to any other. He spake not as a prince to a subject, but as a man to his friend, whom he loves, and with whom he takes sweet counsel. And he turned again into the camp - To tell the people what hopes he had of bringing this business to a good issue. But because he intended speedily to return to the tabernacle, he left Joshua there.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 33:11

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.