Exodus - 8:23



23 I will put a division between my people and your people: by tomorrow shall this sign be."'"

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 8:23.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And I will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.
And I will put a separation between my people and thy people; to-morrow shall this sign be.
and I have put a division between My people and thy people: to-morrow is this sign.'
And I will put a division between my people and your people; tomorrow this sign will be seen.
And I will set a division between my people and your people. Tomorrow this sign will be.' "
Et ponam redemptionem inter populum meum, et inter populum tuum: Cras erit signum hoc.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And I will put a division - פדת peduth, a redemption, between my people and thy people; God hereby showing that he had redeemed them from those plagues to which he had abandoned the others.

And I will put a division between my people and thy people,.... Or, a "redemption" (p); for by distinguishing them in his providence from the Egyptians, he might be said to redeem or deliver them; thus God makes a difference between his chosen people and the rest of the world, through his Son's redemption of them by his blood, out of every kindred, tongue, people, and nation:
tomorrow shall this sign be: which, according to Bishop Usher, must be the twenty nineth day of Adar or February.
(p) "redemptionem", Pagninus, Montanus, &c.

"And I will put a deliverance between My people and thy people." פּדוּת does not mean διαστολή, divisio (lxx, Vulg.), but redemption, deliverance. Exemption from this plague was essentially a deliverance for Israel, which manifested the distinction conferred upon Israel above the Egyptians. By this plague, in which a separation and deliverance was established between the people of God and the Egyptians, Pharaoh was to be taught that the God who sent this plague was not some deity of Egypt, but "Jehovah in the midst of the land" (of Egypt); i.e., as Knobel correctly interprets it, (a) that Israel's God was the author of the plague; (b) that He had also authority over Egypt; and (c) that He possessed supreme authority: or, to express it still more concisely, that Israel's God was the Absolute God, who ruled both in and over Egypt with free and boundless omnipotence.

A division - A wall of partition.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 8:23

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.