Ezekiel - 46:19



19 Then he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy rooms for the priests, which looked toward the north: and behold, there was a place on the hinder part westward.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Ezekiel 46:19.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
After he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers of the priests, which looked toward the north: and, behold, there was a place on the two sides westward.
Then he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests, which looked toward the north: and, behold, there was a place on the hinder part westward.
And he brought me in by the entry that was at the side of the gate, into the chambers of the sanctuary that were for the priests, which looked toward the north. And there was a place bending to the west.
Then he brought me through the passage which was at the side of the gate, into the holy cells which were for the priests, which looked toward the north; and behold, a place was there at the end westward.
Afterward he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers of the priests, which looked towards the north: and behold, there was a place on the two sides westward.
And he bringeth me in through the entrance that is by the side of the gate, unto the holy chambers, unto the priests, that are looking northward, and lo, there is a place in their two sides westward.
And he took me through by the way in at the side of the doorway into the holy rooms which are the priests', looking to the north: and I saw a place at the side of them to the west.
And he led me in by the entrance which was at the side of the gate, into the storerooms of the sanctuary for the priests, which looked toward the north. And there was a place there which verged toward the west.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The careful provision here made to keep separate the offerings of priests and people was to prevent collision, just as the enactments Ezekiel 46:16-18 were intended to secure their respective rights to prince and people.

At the side of the gate - The entrance to the inner court at the same side as the northern gate Ezekiel 42:9.

He brought me thorough the entry - The prophet had entered by the north gate of the court of the priests, where he had seen, a little before, the glory of the Lord, and where he had received all those directions from Ezekiel 44:4, Ezekiel 44:5, to this chapter. From that gate, (see plan Q.) he entered the vestibule by a gate which was by the side of the apartments of the priests, which were along this aisle, (see S.) to the right of the vestibule towards the west. At the extremity of a row of chambers, he remarked, at the west, the place where they boiled the flesh of the sin-offerings, (see T.) They did not boil there the flesh of all sorts of victims, there were other kitchens appointed for that, (see PP): but that only which could not be eaten but in the outer court, and by the priests which were sanctified; such were the parts of the offerings for sins of commission and ignorance, and the offerings of flour with which they were accompanied.

After he brought me through the entry, which was at the side of the gate,.... The north gate of the inner court, where the prophet was last, Ezekiel 44:4, through an entry, by the side of that, he was brought by the man his guide:
into the holy chambers of the priests; see Ezekiel 42:13,
and, behold, there was a place in the two sides westward; or, "on their sides westward" (p); on the west side of the chambers; the Targum is at the west end of them: the use of this place follows,
(p) "in lateribus ejus vel eorum, in extremo", Starckius.

Due regard is to be had for the sanctity of the officiating priests' food, by cooking courts being provided close to their chambers. One set of apartments for cooking was to be at the corners of the inner court, reserved for the flesh of the sin offerings, to be eaten only by the priests whose perquisite it was (Leviticus 6:25; Leviticus 7:7), before coming forth to mingle again with the people; another set at the corners of the outer court, for cooking the flesh of the peace offerings, of which the people partook along with the priests. All this implies that no longer are the common and unclean to be confounded with the sacred and divine, but that in even the least things, as eating and drinking, the glory of God is to be the aim (1-Corinthians 10:31).

The Sacrificial Kitchens for the Priests and for the People
Ezekiel 46:19. And he brought me up the entrance by the shoulder of the gate to the holy cells for the priests, which looked to the north; and behold there was a place on the outermost side toward the west. Ezekiel 46:20. And he said to me, This is the place where the priests boil the trespass-offering and the sin-offering, where they bake the meat-offering that they may not need to carry it out into the outer court, to sanctify the people. Ezekiel 46:21. And he led me out into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was again a court. Ezekiel 46:22. In the four corners of the court were closed courts of forty cubits in length and thirty cubits in breadth; all four corner spaces had one measure. Ezekiel 46:23. And a row of stands was round about therein in all four, and boiling hearths were under the rows made round about. Ezekiel 46:24. And he said to me, These are the kitchen-house, where the servants of the house boil the slain-offering of the people. - In the list and description of the subordinate buildings of the temple, the sacrificial kitchens are passed over; and they are therefore referred to here again in a supplementary manner. Ewald has shifted Ezekiel 46:19-24, and placed them after Ezekiel 42:14, which would certainly have been the most suitable place for mentioning the sacrificial kitchens for the priests. But it is evident that they stood here originally, and not there; not only from the fact that in Ezekiel 46:19 the passage to the holy cells (Ezekiel 42:1.) is circumstantially described, which would have been unnecessary if the description of the kitchens had originally followed immediately after Ezekiel 42:14, as Ezekiel was then standing by the cells; but also, and still more clearly, from the words that serve as an introduction to what follows, "he led me back to the door of the house" (Ezekiel 47:1), which are unintelligible unless he had changed his standing-place between Ezekiel 46:18 and Ezekiel 47:1, as is related in Ezekiel 46:19 and Ezekiel 46:21, since Ezekiel had received the sacrificial thorah (Ezekiel 44:5-46:18) in front of the house (Ezekiel 44:4). If Ezekiel 46:19-24 had originally stood elsewhere, so that Ezekiel 47:1 was immediately connected with Ezekiel 46:18, the transition-formula in Ezekiel 47:1 would necessarily have read very differently. - But with this section the right of the preceding one, Ezekiel 46:16-18, which Ewald has arbitrarily interpolated in Ezekiel 45 between Ezekiel 45:8 and Ezekiel 45:9, to hold its present place in the chapter before us as an appendix, is fully vindicated. - The holy cells (Ezekiel 46:19) are those of the northern cell-building (Ezekiel 42:1-10) described in Ezekiel 42:1-14 (see Plate I L). בּמּבוא is the approach or way mentioned in Ezekiel 42:9, which led from the northern inner gate to these cells (see Plate I l); not the place to which Ezekiel was brought (Kliefoth), but the passage along which he was led. The spot to which he was conducted follows in אל (the article before the construct state, as in Ezekiel 43:21, etc.). אל הכּהנים is appended to this in the form of an apposition; and here לשׁכות is to be repeated in thought: to those for the priests. 'הפּנות צ belongs to הלשׁכות. There, i.e., by the cells, was a space set apart at the outermost (hindermost) sides toward the west (Plate I M), for the boiling of the flesh of the trespass-offering and sin-offering, and the baking of the minchah, - that is to say, of those portions of the sacrifices which the priests were to eat in their official capacity (see the comm. on Ezekiel 42:13). For the motive assigned in Ezekiel 46:20 for the provision of special kitchens for this object, see the exposition of Ezekiel 44:19.
In addition to these, kitchens were required for the preparation of the sacrificial meals, which were connected with the offering of the shelamim, and were held by those who presented them. These sacrificial kitchens for the people are treated of in Ezekiel 46:20-24. They were situated in the four corners of the outer court (Plate I N). To show them to the prophet, the angel leads him into the outer court. The holy cells (Ezekiel 46:19) and the sacrificial kitchens for the priests (Ezekiel 46:20) were also situated by the outside wall of the inner court; and for this reason Ezekiel had already been led out of the inner court, where he had received the sacrificial thorah, through the northern gate of the court by the way which led to the holy cells, that he might be shown the sacrificial kitchens. When, therefore, it is stated in Ezekiel 46:21 that "he led me out into the outer court," יוציאני can only be explained on the supposition that the space from the surrounding wall of the inner court to the way which led from the gate porch of that court to the holy cells, and to the passage which continued this way in front of the cells (Plate I l and m), was regarded as an appurtenance of the inner court. In every one of the four corners of the outer court there was a (small) courtyard in the court. The repetition of 'חצר בּמקצע הח has a distributive force. The small courtyards in the four corners of the court were קטרות, i.e., not "uncovered," as this would be unmeaning, since all courts or courtyards were uncovered; nor "contracted" (Bttcher), for קטר has no such meaning; nor "fumum exhalantia," as the Talmudists suppose; nor "bridged over" (Hitzig), which there is also nothing in the language to sustain; but in all probability atria clausa, i.e., muris cincta et janius clausa (Ges. Thes.), from קטר; in Aram. ligavit; in Ethiop. clausit, obseravit januam. The word מהקצעות is marked with puncta extraordinaria by the Masoretes as a suspicious word, and is also omitted in the Septuagint and Vulgate. Bttcher and Hitzig have therefore expunged it as a gloss. But even Hitzig admits that this does not explain how it found its way into the text. The word is a Hophal participle of קצע, in the sense of cornered off, cut off into corners, and is in apposition to the suffix to לארבּעתּם, - literally, one measure wax to all four, the spaces or courtyards cut off in the corners. For this appositional use of the participle, compare 1-Kings 14:6. There is also a difference of opinion as to the meaning of the word טוּר, which only occurs here and in Exodus 28:17. and Ezekiel 39:10, where it signifies "row," and not "enclosure" (Kliefoth). טירות, which follows, is evidently merely the feminine plural, from טוּר, as טירה is also derived from טוּר, in the sense of "to encircle" (see the comm. on Psalm 69:26). Consequently טוּר does not mean a covering or boundary wall, but a row or shelf of brickwork which had several separate shelves, under which the cooking hearths were placed. מבשּׁלות, not kitchens, but cooking hearths; strictly speaking a partic. Piel, things which cause to boil. - בּית המּבשּׁלים - .liob ot e, kitchen house. משׁרתּי הבּית, the temple servants, as distinguished from the servants of Jehovah (Ezekiel 44:15-16), are the Levites (Ezekiel 44:11-12). עשׂוּי is construed as in Ezekiel 40:17 and Ezekiel 41:18-19.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Ezekiel 46:19

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.