Ezra - 2:68



68 Some of the heads of fathers' (houses), when they came to the house of Yahweh which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to set it up in its place:

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Ezra 2:68.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the LORD which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place:
And some of the heads of fathers houses , when they came to the house of Jehovah which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to set it up in its place:
And some of the chief of the fathers, when they came to the temple of the Lord, which is in Jerusalem, offered freely to the house of the Lord to build it in its place.
And some of the heads of the fathers in their coming in to the house of Jehovah that is in Jerusalem, have offered willingly for the house of God, to establish it on its base;
And some of the heads of families, when they came to the house of the Lord which is in Jerusalem, gave freely of their wealth for the building up of the house of God in its place:
Some of the heads of ancestral houses, when they came to the house of the LORD which is in Jerusalem, offered willingly for God's house to set it up in its place:
And some of the leaders among the fathers, when they entered into the temple of the Lord, which is in Jerusalem, freely offered some of these to the house of God, in order to construct it in its location.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the Lord that is at Jerusalem,.... That is, when they came to the place where it formerly stood, and where were still the ruins of it:
offered freely for the house of God, to set it up in its place; to rebuild it upon the spot where it formerly stood; this they did besides the freewill offerings they brought with them from Babylon.

some of the chief of the fathers, when they came to the house of the Lord offered freely for the house of God, &c.--The sight of a place hallowed by the most endearing and sacred associations, but now lying in desolation and ruins, made the wellsprings of their piety and patriotism gush out afresh. Before taking any active measures for providing accommodation to themselves and their families, the chief among them raised a large sum by voluntary contributions towards the restoration of the temple.

Contributions towards the rebuilding of the temple, and concluding remarks. Comp. Nehemiah 7:70-73. - Some of the heads of houses, when they came to the house of Jahve, i.e., arrived at the site of the temple, brought free-will offerings (התנדּב; comp. 1-Chronicles 29:5) to set it up in its place (העמיד, to set up, i.e., to rebuild; identical in meaning both here and Ezra 9:9 with הקים). After their ability (כּכוחם; comp. 1-Chronicles 29:2) they gave unto the treasure of the work, i.e., of restoring the temple and its services, 61,000 darics of gold = 68,625, and 5000 mina of silver, above 30,000, and 100 priests' garments. The account of these contributions is more accurately given in Nehemiah 7:70-72, according to which some of the heads of houses gave unto the work (מקצת as Daniel 1:2 and elsewhere); the Tirshatha gave to the treasure 1000 darics of gold, 50 sacrificial vessels (see on Exodus 27:3), 30 priests' garments, and 500 This last statement is defective; for the two numbers 30 and 500 must not be combined into 530, as in this case the hundreds would have stood first. The objects enumerated were named before 500, and are omitted through a clerical error, מנים וכסף "and silver (500) mina." And some of the heads of houses (others than the Tirshatha) gave of gold 20,000 darics, of silver, 2200 mina; and that which the rest of the people gave was-gold, 20,000 darics, silver, 2000 mina, and 67 priests' garments. According to this statement, the Tirshatha, the heads of houses, and the rest of the people, gave together 41,000 darics in gold, 4200 mina in silver, 97 priests' garments, and 30 golden vessels. In Ezra the vessels are omitted; and instead of the 30 + 67 = 97 priests' garments, they are stated in round numbers to have been 100. The two other differences have arisen from textual errors. Instead of 61,000 darics, it is evident that we must read with Nehemiah, 41,000 (1000 + 20,000 + 20,000); and in addition to the 2200 and 2000 mina, reckon, according to Nehemiah 7:70, 500 more, in all 4700, for which in the text of Ezra we have the round sum of 5000. The account of the return of the first band of exiles concludes at Ezra 2:70, and the narrative proceeds to the subsequent final statement: "So the priests, etc .dwelt in their cities." העם וּמן, those of the people, are the men of the people of Israel of Ezra 2:2, the laity as distinguished from the priests, Levites, etc. In Nehemiah the words are transposed, so that העם מן stand after the Levitical door-keepers and singers. Bertheau thinks this position more appropriate; but we cannot but judge otherwise. The placing of the people, i.e., the laity of Israel, between the consecrated servants of the temple (the priests and their Levitical assistants in the sacrificial service) and the singers and door-keepers, seems to us quite consistent; while, on the other hand, the naming of the שׁוערים before the משׁררים in Nehemiah seems inappropriate, because the performance of the choral service of the temple was a higher office than the guardianship of the doors. Neither can we regard Bertheau's view, that בּעריהם, which in the present verse follows והנּתינים, should be erased, as a correct one. The word forms a perfectly appropriate close to the sentence beginning with ויּשׁבוּ; and the sentence following, "And all Israel were in their cities," forms a well-rounded close to the account; while, on the contrary, the summing up of the different divisions by the words כל־ישׂראל in Nehemiah, after the enumeration of those divisions, has a rather heavy effect.
(Note: In 1 Esdr. 5:46, this verse, freely carrying out the texts of Ezra and Nehemiah, with regard also to Nehemiah 12:27-30, runs thus: "And so dwelt the priests, and the Levites, and the people, in Jerusalem and in the country, the singers also and the porters, and all Israel in their villages.")

The house - That is, to the ruins of the house; or to the place were it stood.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Ezra 2:68

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.