Genesis - 24:61



61 Rebekah arose with her ladies. They rode on the camels, and followed the man. The servant took Rebekah, and went his way.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 24:61.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way.
So Rebecca and her maids, being set upon camels, followed the man: who with speed returned to his master.
And Rebecca arose, and her maids, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebecca, and went away.
And Rebekah and her young women arise, and ride on the camels, and go after the man; and the servant taketh Rebekah and goeth.
So Rebekah and her servant-women went with the man, seated on the camels; and so the servant took Rebekah and went on his way.
And so, Rebekah and her maids, riding upon camels, followed the man, who quickly returned to his lord.
Et surrexit Ribea et puellae ejus, et ascenderunt super camelos, et perrexerunt post virum: et tulit servus Ribcah, et abiit.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And Rebekah arose, and her damsels,.... Her maids that were given her by her parents to wait upon her, as was usual in those times and countries:
and they rode upon the camels; that Abraham's servant had brought with him:
and followed the man; who rode before and directed the way; the sense is only, that she went along with him:
and the servant took Rebekah, and went his way; took her under his care, and to be the wife of his master's son, at the hands of her friends, and then set forward on his journey.

When the caravan arrived in Canaan with Rebekah and her maidens, Isaac had just come from going to the well Lahai-Roi (Genesis 16:14), as he was then living in the south country; and he went towards evening (ערב לפנות, at the turning, coming on, of the evening, Deuteronomy 23:12) to the field "to meditate." It is impossible to determine whether Isaac had been to the well of Hagar which called to mind the omnipresence of God, and there, in accordance with his contemplative character, had laid the question of his marriage before the Lord (Delitzsch), or whether he had merely travelled thither to look after his flocks and herds (Knobel). But the object of his going to the field to meditate, was undoubtedly to lay the question of his marriage before God in solitude. שׂוּח, meditari, is rendered "to pray" in the Chaldee, and by Luther and others, with substantial correctness. The caravan arrived at the time; and Rebekah, as soon as she saw the man in the field coming to meet them, sprang (נפל signifying a hasty descent, 2-Kings 5:21) from the camel to receive him, according to Oriental custom, in the most respectful manner. She then inquired the name of the man; and as soon as she heard that it was Isaac, she enveloped herself in her veil, as became a bride when meeting the bridegroom. צעיף, θέπιστρον, the cloak-like veil of Arabia (see my Archologie, 103, 5). The servant then related to Isaac the result of his journey; and Isaac conducted the maiden, who had been brought to him by God, into the tent of Sarah his mother, and she became his wife, and he loved her, and was consoled after his mother, i.e., for his mother's death. האהלה, with ה local, in the construct state, as in Genesis 20:1; Genesis 28:2, etc.; and in addition to that, with the article prefixed (cf. Ges. Gram. 110, 2bc).

And her damsels - It seems then, when she went to the well for water, it was not because she had no servants at command, but because she took pleasure in the instances of humanity and industry.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 24:61

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.