Genesis - 33:9



9 Esau said, "I have enough, my brother; let that which you have be yours."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 33:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And Esau said, I have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself.
But he said: I have plenty, my brother, keep what is thine for thyself.
And Esau saith, 'I have abundance, my brother, let it be to thyself that which thou hast.'
And Esau said, I have enough, my brother; keep that you have to yourself.
But Esau said, I have enough; keep what is yours, my brother, for yourself.
But he said, "I have plenty, my brother; let these be for yourself."
Et dixit Esau, Est mihi multum, frater mi, sit tuum quod tuum est.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And Esau said, I have enough, my brother,.... Or "I have much" (o), and stand in no need of this present, or have much more than thou hast:
keep that thou hast unto thyself; for the use of himself and family, which is large; in this Esau showed himself not only not a covetous man, but that he was truly reconciled to his brother, and needed not anything from him, to make up the difference between them.
(o) "est mihi multum", Pagninus, Montanus, Drusius; "plurima", V. L. "quamplurima", Vatablus.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 33:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.