Genesis - 39:19



19 It happened, when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, "This is what your servant did to me," that his wrath was kindled.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 39:19.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
His master hearing these things, and giving too much credit to his wife's words, was very angry.
And it cometh to pass when his lord heareth the words of his wife, which she hath spoken unto him, saying, 'According to these things hath thy servant done to me,' that his anger burneth;
And hearing his wife's account of what his servant had done, he became very angry.
It happened, when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, 'This is what your servant did to me,' that his anger burned.
His lord, upon hearing these things, and having excessive trust in the words of his mate, was very angry.
Fuit autem, quum audisset dominus ejus verba uxoris suae, quae loquuta est ad eum, dicendo, Secundum haec fecit mihi servus tuus: iratus est furor ejus.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

When his master heard the words of his wife. Seeing that a color so probable was given to the transaction, there is no wonder that jealousy, the motions of which are exceedingly vehement and ardent, should so far have prevailed with Potiphar, as to cause him to credit the calumnies of his wife. Yet the levity with which he instantly thrust a servant, whom he had found prudent and honest, into prison, without examining the cause, cannot be excused. He ought certainly to have been less under the influence of his wife. And, therefore, he received the just reward of his too easy folly, by cherishing with honor, a harlot in the place of a wife, and by almost performing the office of a pander. This example is useful to all; yet husbands especially are taught that they must use prudence, lest they should be carried rashly hither and thither, at the will of their wives. And, truly, since we everywhere see that they who are too obsequious to their wives are held up to ridicule; let us know that the folly of these men is condemned by the just judgment of God, so that we may learn to pray for the spirit of gravity and moderation. There is no doubt that Moses expressly condemns the rashness of Potiphar, in becoming inflamed against Joseph, as soon as he had heard his wife, and in giving the reins to his indignation, just as if the guilt of Joseph had been proved; for thus all equity is excluded, no just defense is allowed, and finally, the true and accurate investigation of the cause is utterly rejected. But it may be asked, How could the jealousy of Potiphar be excited, since Moses before has said that he was an eunuch? [1] The solution of the question is easy; they were accustomed to be called eunuchs in the East, not only who were so really, but who were satraps and nobles. Wherefore, this name is of the same force as if Moses had said that he was one of the chief men of the court. [2]

Footnotes

1 - See the [4]comment on Genesis 37:36.

2 - To the whole of this account the sceptical writers of the continent imagine that they have found an insurable objection. Tuch remarks, "The narrator abandons the representation of a distinguished Egyptian, in whose house the women live separately," etc. "The error," observes Hengstenberg, "however, lies here, not on the side of the author, but on that of his critics. They are guilty of inadvertently transferring that which universally prevails in the East to Egypt, which the author avoids, and thereby exhibits his knowledge of the condition of the Egyptians. According to the monuments, the women in Egypt lived under far less restraint than in the East, or even in Greece." -- Egypt and the Books of Moses, p. 26. -- Ed.

And it came to pass, when his master heard the words of his wife,.... The story she related concerning Joseph, which was her own invention, and a lie:
which she spake unto him, saying, after this manner did thy servant to me; attempting to violate her chastity, as she pretended:
that his wrath was kindled; that is, against Joseph, without strictly examining her words, which they would not bear, her story being but ill put together, and without hearing Joseph's defence.

Joseph's master believed the accusation. Potiphar, it is likely, chose that prison, because it was the worst; but God designed to open the way to Joseph's honour. Joseph was owned and righted by his God. He was away from all his friends and relations; he had none to help or comfort him; but the Lord was with Joseph, and showed him mercy. Those that have a good conscience in a prison, have a good God there. God gave him favour in the sight of the keeper of the prison; he trusted him to manage the affairs of the prison. A good man will do good wherever he is, and will be a blessing even in bonds and banishment. Let us not forget, through Joseph, to look unto Jesus, who suffered being tempted, yet without sin; who was slandered, and persecuted, and imprisoned, but without cause; who by the cross ascended to the throne. May we be enabled to follow the same path in submitting and in suffering, to the same place of glory.

Joseph in Prison. - Potiphar was enraged at what he heard, and put Joseph into the prison where (אשׁר for שׁם אשׁר, Genesis 40:3 like Genesis 35:13) the king's prisoners (state-prisoners) were confined. הסּהר בּית: lit., the house of enclosure, from סהר, to surround or enclose (ὀχύρωμα, lxx); the state-prison surrounded by a wall. This was a very moderate punishment. For according to Diod. Sic. (i. 78) the laws of the Egyptians were πικροὶ περὶ τῶν γυναιῶν νόμοι. An attempt at adultery was to be punished with 1000 blows, and rape upon a free woman still more severely. It is possible that Potiphar was not fully convinced of his wife's chastity, and therefore did not place unlimited credence in what she said.
(Note: Credibile est aliquod fuisse indicium, quo Josephum innocentem esse Potiphari constiteret; neque enim servi vita tanti erat ut ei parceretur in tam gravi delicto. Sed licet innocuum, in carcere tamen detinebat, ut uxoris honori et suo consuleret (Clericus). The chastity of Egyptian women has been in bad repute from time immemorial (Diod. Sic. i. 59; Herod. ii. 111). Even in the middle ages the Fatimite Hakim thought it necessary to adopt severe measures against their immorality (Bar-Hebraei, chron. p. 217), and at the present day, according to Burckhardt (arab. Sprichwrter, pp. 222, 227), chastity is "a great rarity" among women of every rank in Cairo.)
But even in that case it was the mercy of the faithful covenant God, which now as before (Genesis 37:20.) rescued Joseph's life.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 39:19

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.