Habakkuk - 2:7



7 Won't your debtors rise up suddenly, and wake up those who make you tremble, and you will be their victim?

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Habakkuk 2:7.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?
Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booty unto them?
Shall they not rise up suddenly that shall bite thee: and they be stirred up that shall tear thee, and thou shalt be a spoil to them?
Shall they not rise suddenly that shall bite thee, and awake that shall disturb thee, and thou shalt be for booties to them?
Do not thy usurers instantly rise up, And those shaking thee awake up, And thou hast been for a spoil to them?
Will not your creditors suddenly be moved against you, and your troublers get up from their sleep, and you will be to them like goods taken in war?
Shall they not rise up suddenly that shall exact interest of thee, And awake that shall violently shake thee, And thou shalt be for booties unto them?
Shall they not suddenly rise up, who would bite you, and be stirred up, who would tear you, so that you will be a prey for them?
Annon repente consurgent qui te mordeant, et evigilabunt qui te exagitent, et eris in conculcationes ipsis?

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The Prophet proceeds with the subject which we have already begun to explain; for he introduces here the common taunts against the king of Babylon and the whole tyrannical empire, by which many nations had been cruelly oppressed. He therefore says that enemies, who should bite him, [1] would suddenly and unexpectedly rise up. Some expound this of worms, but not rightly: for God not only inflicted punishment on the king when dead, but he intended also that there should be on earth an evident and a memorable proof of his vengeance on the Babylonians, by which it might be made known to all that their cruelty could not be suffered to go unpunished. The words, Shall not they rise suddenly, are emphatical, both as to the question and as to the word, pht, peto, suddenly. We indeed know that interrogations are more common in Hebrew than in Greek and Latin, and that they are stronger and more forcible. Our Prophet then speaks of what was indubitable. He adds, suddenly; for the Babylonians, relying on their own power, did not think that any evil was nigh them; and if any one dared to rise up against them, this could not have been so sudden, but they could have in time resisted and driven far away every danger. They indeed ruled far and wide; and we know that the wicked often sleep when they find themselves fortified on all sides. But the Prophet declares here that evil was nigh them, which would suddenly overwhelm them. It now follows--

Footnotes

1 - This is rendered by Henderson, "that have lent thee on usury;" but incorrectly, as the corresponding clause is found in the following, and not, as he says, in the preceding line. The literal version is as follows,-- Shall not suddenly arise thy biters, And awake thy tormentors, And thou become for spoils to them? Now, the two corresponding words are "biters" and "tormentors;" and the idea of lending on usury cannot be admitted; and the common meaning of the word [nsk], is to bite, and means lending on usury only in Hiphil. What the Septuagint gives is daknontes-- biters. Here is an instance of the peculiar manner of the Prophets, and also of the writers of the New Testament; the most obvious act is mentioned first "arise," and then what is previous to it, "awake." There is also a similar difference in "biters" and "tormentors," or those who vex and harass: to torment or vex is not so great an evil as to bite, as it were, like a serpent; for such is the biting meant here.--Ed.

Shall not they rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee? - The destruction of the wicked is ever sudden at last. Such was the flood Luke 17:26-27, the destruction of Sodom, of Pharaoh, of the enemies of God's people through the Judges, of Sennacherib, Nineveh, Babylon by the Medes and Persians. Such shall the end be Matthew 24:43-44; Matthew 25:13; Luke 17:26-30; Luke 21:34-35; 1-Thessalonians 5:3; 2-Peter 3:10; Revelation 16:15. As he by his oppressions had pierced others (it is the word used of the oppression of usury), so should it be done to him. "The Medes and Persians who were before subject to the Babylonian empire, and whose kings were subject to Nebuchudnezzar and his successors, rose up and awaked, i. e., stirred themselves up in the days of Belshazzar to rebel against the successors of Nebuchadnezzar which sat on his throne, like a man who awaketh from sleep." The words "awake," "arise," are used also of the resurrection, when the worm of the wicked gnaweth and dieth not (See Isaiah 14:11; Isaiah 66:24).
And thou shall be for booties unto them? - The common phrase is modified to explain the manifoldness of the plunder which he should yield. So Jeremiah Jeremiah 50:10, "Chaldaea shall be a spoil; all that spoil her shall be satisfied, saith the Lord." See Cyr: "We may hear Him who saith Matthew 12:29, 'How can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house.' For, as soon as He was born of the holy Virgin, He began to 'spoil his goods.' For the Magi came from the East - and worshiped Him and honored Him with gifts and became a first-fruits of the Church of the Gentiles. And being vessels of Satan, and the most honored of all his members, they hastened to Christ."

Shall they not rise up suddenly - Does not this refer to the sudden and unexpected taking of Babylon by Cyrus, whose troops entered into the city through the bed of the Euphrates, whose waters they had diverted by another channel; so that the Babylonians knew nothing of the matter till they saw the Persian soldiers rise up as in a moment, in the very heart of their city?

Shall (g) they not rise suddenly that shall bite thee, and awake that shall oppress thee, and thou shalt be for booty to them?
(g) That is, the Medes and persians, that would destroy the Babylonians?

Shall not they rise up suddenly that shall bite thee,.... Or, "thy usurers", or "creditors" (d), as some render it; the Christians, whose money, goods, and substance, they had spoiled them of, but now should be repaid with great usury and gain; these, that is, their princes and emperors, as Constantine and Theodosius, rose up suddenly, and conquered the heathen emperors, and took away their power and authority from them, and their wealth and riches, and gave them to the Christians, what they and those under them had plundered them of:
and awake that shall vex thee, or "move thee" (e); the emperor, from the throne of the empire; and other subordinate magistrates from their places of dignity, trust, and profit; the priests out of their temples; and change the face of things everywhere; and which is expressed in language agreeable to this, in Revelation 6:14, and has respect to the same times and things, "and the heaven departed as a scroll when it is rolled together, and every mountain and island were moved out of their place"; which is to be understood of the fall of the Pagan Roman empire:
and thou shalt be for booties unto them? the wealth and riches found in the Roman empire, as it fell into the hands of Constantine, were converted to the use of the Christians for the building of their temples, and the maintenance of their ministers, the relief of their poor, and for the reparation of losses others had sustained under the persecutions: thus the Christian emperors rose up at once, and exerted themselves; and who before seemed to be asleep awoke, and seized upon the empire, and the riches of it, and divided the spoil among themselves and their people.
(d) "foeneratores tui, seu creditores tui", Cocceius, Van Till. (e) "qui commoveant te", Pagninus, Vatablus; so R. Song. Urbin. Ohel Moed, fol. 56. 1. "excutientes", Cocceius, Van Till; "commoventes te", Burkius.

suddenly--the answer to the question, "How long?" (Habakkuk 2:6).
bite--often used of usury; so favoring LEE'S rendering (Habakkuk 2:6). As the Chaldean, like a usurer, oppressed others, so other nations shall, like usurers, take pledges of, that is, spoil, him.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Habakkuk 2:7

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.