Hebrews - 8:8



8 For finding fault with them, he said, "Behold, the days come," says the Lord, "that I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Hebrews 8:8.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:
For finding fault with them, he saith: Behold, the days shall come, saith the Lord: and I will perfect unto the house of Israel, and unto the house of Juda, a new testament:
For finding fault, he says to them, Behold, days come, saith the Lord, and I will consummate a new covenant as regards the house of Israel, and as regards the house of Juda;
For finding fault, He saith to them, 'Lo, days come, saith the Lord, and I will complete with the house of Israel, and with the house of Judah, a new covenant,
For, being dissatisfied with His people, God says, "'There are days coming,' says the Lord, 'When I will establish with the house of Israel and with the house of Judah a new Covenant -
For, protesting against them, he says, See, the days are coming when I will make a new agreement with the house of Israel, and with the house of Judah;
For finding fault with them, he said, 'Look, the days are coming,' says the Lord, 'when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;
For, finding fault with them, he says: "Behold, the days shall arrive, says the Lord, when I will consummate a New Testament over the house of Israel and the house of Judah,
But, finding fault with the people, God says – '"A time is coming," says the Lord, "When I will ratify a new covenant with the people of Israel and with the people of Judah –
Porro incusans eos, dicit, Ecce dies veniunt, dicit Dominus, quum perficiam super domum Israel, et super domum Juda foedus novum:

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Behold, the days come, etc. (Jeremiah 31:31-34.) The Prophet speaks of future time; he arraigns the people of perfidy, because they continued not faithful after having received the Law. The Law, then, was the covenant which was broken, as God complains, by the people. To remedy this evil, he promised a new and a different covenant, the fulfillment of which prophecy was the abrogation of the old covenant. But it may be said, the Apostle seems unreasonably to turn this prophecy to suit his own purpose; for here the question is respecting ceremonies, but the Prophet speaks of the whole Law: what has it to do with ceremonies, when God inscribes on the heart the rule of a godly and holy life, delivered by the voice and teaching of men? To this I reply that the argument is applied from the whole to a part. There is no doubt but that the Prophet includes the whole dispensation of Moses when he says, "I have made with you a covenant which you have not kept." Besides, the Law was in a manner clothed with ceremonies; now when the body is dead, what is the use of garments? It is a common saying that the accessory is of the same character with his principal. No wonder, then, that the ceremonies, which are nothing more than appendages to the old covenant, should come to an end, together with the whole dispensation of Moses. Nor is it unusual with the Apostles, when they speak of ceremonies, to discuss the general question respecting the whole Law. Though, then, the prophet Jeremiah extends wider than to ceremonies, yet as it includes them under the name of the old covenant, it may be fitly applied to the present subject. Now, by the days which the prophet mentions, all agree that Christ's kingdom is signified; it hence follows, that the old covenant was changed by the coming of Christ. And he names the house of Israel and the house of Judah, because the posterity of Abraham had been divided into two kingdoms. So the promise is to gather again all the elect together into one body, however separated they may have been formerly.

For finding fault with them - Or rather, "finding fault, he says to them." The difference is only in the punctuation, and this change is required by the passage itself. This is commonly interpreted as meaning that the fault was not found with "them" - that is, with the Jewish people, for they had had nothing to do in giving the covenant, but "with the covenant itself." "Stating its defects, he had said to them that he would give them one more perfect, and of which that was only preparatory." So Grotius, Stuart, Rosenmuller, and Erasmus understand it. Doddridge, Koppe, and many others understand it as it is in our translation, as implying that the fault was found with the people, and they refer to the passage quoted from Jeremiah for proof, where the complaint is of the people. The Greek may bear either construction; but may we not adopt a somewhat different interpretation still?
May not this be the meaning? For using the language of complaint, or language that implied that there was defect or error, he speaks of another covenant. According to this, the idea would be, not that he found fault specifically either with the covenant or the people, but generally that he used language which implied that there was defect somewhere when he promised another and a better covenant. The word rendered "finding fault" properly means to censure, or to blame. It is rendered in Mark 7:2, "they found fault," to wit, with those who ate with unwashed hands; in Romans 9:19, "why doth he yet find fault?" It occurs nowhere else in the New Testament, It is language used where wrong has been done; where there is ground of complaint; where it is desirable that there should be a change. In the passage here quoted from Jeremiah, it is not expressly stated that God found fault either with the covenant or with the people, but that he promised that he would give another covenant, and that it should be "different" from what he gave them when they came out of Egypt - implying that there was defect in that, or that it was not "faultless." The whole meaning is, that there was a deficiency which the giving of a new covenant would remove.
He saith - In Jeremiah 31:31-34. The apostle has not quoted the passage literally as it is in the Hebrew, but he has retained the substance, and the sense is not essentially varied. The quotation appears to have been made partly from the Septuagint, and partly from memory. This often occurs in the New Testament.
Behold - This particle is designed to call attention to what was about to be said as important, or as having some special claim to notice. It is of very frequent occurrence in the Scriptures, being much more freely used by the sacred writers than it is in the classic authors.
The days come - The time is coming. This refers doubtless to the times of the Messiah. Phrases such as these, "in the last days," "in after times," and "the time is coming," are often used in the Old Testament to denote the last dispensation of the world - the dispensation when the affairs of the world would be wound up; see the phrase explained in the Hebrews 1:2 note, and Isaiah 2:2 note. There can be no doubt that as it is used by Jeremiah it refers to the times of the gospel.
When I will make a new covenant - A covenant that shall contemplate somewhat different ends; that shall have different conditions, and that shall be more effective in restraining from sin. The word "covenant" here refers to the arrangement, plan, or dispensation into which he would enter in his dealings with people. On the meaning of the word, see the Acts 7:8 note, and Hebrews 9:16-17 notes. The word "covenant" with us commonly denotes a compact or agreement between two parties that are equal, and who are free to enter into the agreement or not. In this sense, of course, it cannot be used in relation to the arrangement which God makes with man. There is:
(1) no equality between them, and,
(2) man is not at liberty to reject any proposal which God shall make.
The word, therefore, is used in a more general sense, and more in accordance with the original meaning of the Greek word. It has been above remarked (see the notes on Hebrews 8:6), that the "proper" word to denote "covenant," or "compact" - συνθηκη sunthēkē - "syntheke" - is never used either in the Septuagint or in the New Testament - another word - διαθήκη diathēkē - "diatheke" - being carefully employed. Whether the reason there suggested for the adoption of this word in the Septuagint be the real one or not, the fact is indisputable. I may be allowed to suggest as possible here an additional reason why this so uniformly occurs in the New Testament. It is, that the writers of the New Testament never meant to represent the transactions between God and man as a "compact or covenant" properly so called. They have studiously avoided it, and their uniform practice, in making this nice distinction between the two words, may show the real sense in which the Hebrew word rendered "covenant" - בּרית beriyt - is used in the Old Testament. The word which they employ - διαθήκη diathēkē - never means a compact or agreement as between equals.
It remotely and secondarily means a "will, or testament" - and hence, our phrase "New Testament." But this is not the sense in which it is used in the Bible - for God has never made a will in the sense of a testamentary disposition of what belongs to him. We are referred; therefore, in order to arrive at the true Scripture view of this whole matter, to the original meaning of the word - διαθήκη diathēkē - as denoting a "disposition, arrangement, plan;" then what is ordered, a law, precept, promise, etc. Unhappily we have no single word which expresses the idea, and hence, a constant error has existed in the church - either keeping up the notion of a "compact" - as if God could make one with people; or the idea of a will - equally repugnant to truth. The word διαθήκη diathēkē is derived from a verb - διατίθημι diatithēmi - meaning to place apart, to set in order; and then to appoint, to make over, to make an arrangement with. Hence, the word διαθήκη diathēkē - means properly the "arrangement or disposition" which God made with people in regard to salvation; the system of statutes, directions, laws, and promises by which people are to become subject to him, and to be saved. The meaning here is, that he would make a "new" arrangement, contemplating as a primary thing that the Law should be written in the "heart;" an arrangement which would be especially spiritual in its character, and which would be attended with the diffusion of just views of the Lord.
With the house of Israel - The family, or race of Israel, for so the word "house" is often used in the Scriptures and elsewhere. The word "Israel" is used in the Scriptures in the following senses:
(1) as a name given to Jacob because he wrestled with the angel of God and prevailed as a prince; Genesis 32:28.
(2) as denoting all who were descended from him - called "the children of Israel" - or the Jewish nation.
(3) as denoting the kingdom of the ten tribes - or the kingdom of Samaria, or Ephraim - that kingdom having taken the name Israel in contradistinction from the other kingdom, which was called "Judah."
(4) as denoting the people of God in general - his true and sincere friends - his church; see the notes on Romans 2:28-29; Romans 9:6.
In this place quoted from Jeremiah, it seems to be used to denote the kingdom of Israel in contradistinction from that of Judah, and "together they denote the whole people of God, or the whole Hebrew nation." This arrangement was ratified and confirmed by the gift of the Messiah, and by implanting his laws in the heart. It is not necessary to understand this as referring to the whole of the Jews, or to the restoration of the ten tribes; but the words "Israel" and "Judah" are used to denote the people of God in general, and the idea is, that with the true Israel under the Messiah the laws of God would be written in the heart rather than be mere external observances.
And with the house of Judah - The kingdom of Judah. This kingdom consisted of two tribes - Judah and Benjamin. The tribe of Benjamin was, however, small, and the name was lost in that of Judah.

For finding fault with them - The meaning is evidently this: God, in order to show that the first covenant was inefficient, saith to them, the Israelites, Behold, the days come when I will make a new covenant, etc. He found fault with the covenant, and addressed the people concerning his purpose of giving another covenant, that should be such as the necessities of mankind required. As this place refers to Jeremiah 31:31-34, the words finding fault with them may refer to the Jewish people, of whom the Lord complains that they had broken his covenant though he was a husband to them. See below.
With the house of Israel and with the house of Judah - That is, with all the descendants of the twelve sons of Jacob. This is thought to be a promise of the conversion of all the Jews to Christianity; both of the lost tribes, and of those who are known to exist in Asiatic and European countries.

For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the (c) house of Israel and with the house of Judah:
(c) He calls it a house, as it were one family of the whole kingdom: for while the kingdom of David was divided into two sections, the Prophet would have us understand that through the new Testament they shall be joined together again in one.

For finding fault with them,.... Both with the covenant, which had its faults, and with the people who continued not in it, and were therefore disregarded by the Lord, Hebrews 8:9
he saith, behold, the days come (saith the Lord) when I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah; the words are cited from Jeremiah 31:31 in which God promises a "new covenant"; so called, not because newly made; for with respect to its original constitution, it was made from eternity; Christ the Mediator of it, and with whom it was made, was set up from everlasting; and promises and blessings of grace were put into his hands before the world began: nor is it newly revealed, for it was made known to Adam, and in some measure to all the Old Testament saints, though it is more clearly revealed than it was; but it is so called in distinction from the former administration of it, which is waxen old, and vanished away; and with respect to the order of succession, it taking place upon the former being removed; and on account of the time of its more clear revelation and establishment being in the last days; and because of its mode of administration, which is different from the former, in a new way, and by the use of new ordinances; and because it is always new, its vigour and efficacy are perpetual; it will never be antiquated, or give place to another; and it provides for, and promises new things, a new heart, a new spirit, &c. to which may be added, that it is a famous, excellent covenant, there is none like it; just as an excellent song is called a new song. The persons with whom this covenant is promised to be made, are the houses of Israel and Judah; which being literally taken, had its fulfilment in the first times of the Gospel, through the ministry of John the Baptist, Christ, and his apostles, by whom this covenant was made known to God's elect among the twelve tribes; but being mystically understood, includes both Jews and Gentiles, the whole Israel of God; Israel not after the flesh, but after the Spirit; such as were Jews inwardly; God's elect of every nation: the word rendered, "I will make", signifies, I will consummate, or finish, or end, or fulfil it; which shows the perfection of this covenant, and the imperfection of the former; and that what was typified in the first is fulfilled in this; and that it is now established and ratified by Christ; and is so finished, as to the manifestation and administration of it, that there will be no alteration made in it, nor any addition to it: the time of doing all this is called "the days to come"; the last days, the days of the Messiah, which were future in Jeremiah's time: and a "behold" is prefixed to the whole, as a note of attention, this being an affair of great moment and importance; and as a note of demonstration, or as pointing to something that was desired and expected; and as a note of admiration, it containing things wonderful and marvellous.

finding fault with them--the people of the old covenant, who were not made "faultless" by it (Hebrews 8:7); and whose disregard of God's covenant made Him to "regard them not" (Hebrews 8:9). The law is not in itself blamed, but the people who had not observed it.
he saith-- (Jeremiah 31:31-34; compare Ezekiel 11:19; Ezekiel 36:25-27). At Rama, the headquarters of Nebuzar-adan, whither the captives of Jerusalem had been led, Jeremiah uttered this prophecy of Israel's restoration under another David, whereby Rachel, wailing for her lost children, shall be comforted; literally in part fulfilled at the restoration under Zerubbabel, and more fully to be hereafter at Israel's return to their own land; spiritually fulfilled in the Gospel covenant, whereby God forgives absolutely His people's sins, and writes His law by His Spirit on the hearts of believers, the true Israel. "This prophecy forms the third part of the third trilogy of the three great trilogies into which Jeremiah's prophecies may be divided: Jeremiah 21-25, against the shepherds of the people; Jeremiah 26-29, against the false prophets; Jeremiah 30 and 31, the book of restoration" [DELITZSCH in ALFORD].
Behold, the days come--the frequent formula introducing a Messianic prophecy.
make--Greek, "perfect"; "consummate." A suitable expression as to the new covenant, which perfected what the old could not (compare end of Hebrews 8:9, with end of Hebrews 8:10).
Israel . . . Judah--Therefore, the ten tribes, as well as Judah, share in the new covenant. As both shared the exile, so both shall share the literal and spiritual restoration.

I will make a new covenant. By the mouth of Jeremiah (Jeremiah 31:31-34) the Lord declared that he would make a new covenant which would take the place of the old covenant. This shows that the old did not meet the full needs of men.
Not according to the covenant, etc. It shall differ from the covenant of Sinai made while the Lord was leading Israel up from Egypt.
Because they continued not in my covenant. Israel had broken the covenant, and been unfaithful.
This is the covenant that, etc. This shall be a principle of the new covenant.
I will put my laws in their mind. Under the new covenant the minds and hearts shall be given to the Lord and filled with his law. They shall "worship in spirit and in truth."
Write them in their hearts. Instead of upon tables of stone.
They shall not teach every man his neighbor. Under the old covenant children were born into covenant relation. As they grew up they had to be taught of the Lord, or they would never know him. As a matter of fact, many did not learn to know him. But under the new covenant all must learn to know God and the Son whom he hath sent before they can enter the covenant. Every one must enter by faith in Christ, repentance of sin, and surrender to the will of God. Hence all members of the new covenant know God, from the least to the greatest.
For I will be merciful, etc. When they enter into covenant relation through the Gospel every sin will be blotted out.
In that he saith, a new covenant. This language implies that the other covenant, the one made at Sinai, is the old covenant.
That which . . . waxeth old. This language implies that the old covenant is to pass away. That it has done so is shown in the next chapter.

But there is; for finding fault with them - Who were under the old covenant he saith, I make a new covenant with the house of Israel - With all the Israel of God, in all ages and nations. It is new in many respects, though not as to the substance of it: Being ratified by the death of Christ. Freed from those burdensome rites and ceremonies. Containing a more full and clear account of spiritual religion. Attended with larger influences of the Spirit Extended to all men. And, Never to be abolished. Jeremiah 31:31, &c.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Hebrews 8:8

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.