Isaiah - 26:9



9 With my soul have I desired you in the night. Yes, with my spirit within me will I seek you earnestly; for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 26:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.
My soul hath desired thee in the night: yea, and with my spirit within me in the morning early I will watch to thee. When thou shalt do thy judgments on the earth, the inhabitants of the world shall learn justice.
With my soul I desired Thee in the night, Also, with my spirit within me I seek Thee earnestly, For when Thy judgments are on the earth, The inhabitants of the world have learned righteousness.
In the night the desire of my soul has been for you; early will my spirit be searching for you; for when your punishments come on the earth, the people of the world will get the knowledge of righteousness.
With my soul have I desired Thee in the night; Yea, with my spirit within me have I sought Thee earnestly; For when Thy judgments are in the earth, The inhabitants of the world learn righteousness.
My soul has desired you in the night. But I will also watch for you with my spirit, in my inmost heart, from the morning. When you accomplish your judgments upon the earth, the inhabitants of the world will learn justice.
Anima mea desideravit te per noctem; quin et spiritu meo intra me te mane (vel, sedulo) quæram; nam ex quo fuerint judicia tua in terra, justitiam discent incolæ terræ.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

My soul hath desired thee. This is a stronger expression of the former statement; for, having previously spoken in the person of believers, he had said that the desire of their soul was towards God. He now adds, with regard to himself, My soul hath desired; as if he had said, "I have all the faculties of my soul directed towards seeking thy name." The word nphs (nephEsh) frequently denotes the vital Soul; but as the Prophet here employs two words, I distinguish them so as to make nphs (nephesh) mean the desire or will, and rvch (ruach) the intellectual parts; for we know that these are the chief parts of the human soul, namely, the Understanding and the Will, both of which God justly claims for himself. Such is also the import of that passage, "Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, with all thy mind, and with all thy strength." (Deuteronomy 6:5; Matthew 22:37.) The Prophet therefore shews, that all the faculties of his soul are directed to this point, to seek God and embrace him. Others take rvch, (ruach,) the Spirit, to mean the regenerated part; and so by nphs (nEphEsh) they understand the natural soul, and by rvch, (ruach,) the Spirit, they understand the grace of God, which is supernatural. But this cannot be admitted; for the sensual man (psuchikos) never seeks God; and we perceive how strongly we are opposed by our feelings when we rise to God, and with what difficulty we conquer that aversion. It is unnecessary, therefore, to refute this interpretation, for it is directly contrary to Scripture; and from many similar passages it is sufficiently plain that the Spirit and Soul mean the understanding and the heart. In the night. By the night Scripture often means adversity, which is compared to darkness and gloominess. But I interpret it somewhat differently, as if the Prophet had said, "There is no time so improper or unreasonable that I may not call upon thee or pray to thee." That interpretation differs little from the former, but is rather more general; for night is supposed to be set apart for rest, and at that time all the desires and labors of men [1] cease; and, in short, there is little difference between a sleeping and a dead man. He says, therefore, that at the time which is devoted to rest and repose he rises to seek God, so that no occasion turns him aside; -- not that those who are asleep have any active thought, but that sleep itself, if we turn to God, is a part of our course; and although we slumber and are silent, still we praise him by hope and confidence. In the morning [2] will I seek thee. By the night the Prophet does not literally mean sleep; and this is perfectly evident from the present clause, in which night is contrasted with morning, which denotes continuance. The inhabitants of the earth will learn righteousness. We must observe the reason assigned, when he says that "the inhabitants of the earth learn righteousness from the judgments of God," meaning that by chastisements men are taught to fear God. [3] In prosperity they forget him, and their eyes are as it were blinded by fatness; they grow wanton and petulant, and do not submit to be under authority; and therefore the Lord restrains their insolence, and teaches them to obey. In short, the Prophet confesses that he and others were trained, by God's chastisements, to yield submission to his authority, and to intrust themselves to his guardianship; because if God do not, with uplifted arm, claim his right to rule, no man of his own accord yields obedience.

Footnotes

1 - "Tous les desirs et travaux des hommes."

2 - "Early." -- (Eng. Ver.) In the marginal reading of the Author's version, he renders it "earnestly." -- Ed

3 - "Que les hommes sont enseignez à eraindre Dieu par les verges dont il les frappe;" -- "That men are taught to fear God by the scourges with which he strikes them."

With my soul in the night - By desiring God in the night, and by seeking him early, is meant that the desire to seek him was unremitted and constant. The prophet speaks of the pious Jews who were in captivity in Babylon; and says that it was the object of their unremitted anxiety to please God, and to do his will.
For when thy judgments are in the earth - This is given as a reason for what had just been said, that in their calamity they had sought God without ceasing. The reason is, that the punishments which he inflicted were intended to lead people to learn righteousness. The sentiment is expressed in a general form, though there is no doubt that the immediate reference is to the calamities which the Jews had suffered in their removal to Babylon as a punishment for their sins.
Learn righteousness - The design is to warn, to restrain, and to reform them. The immediate reference here was undoubtedly to the Jews, in whom this effect was seen in a remarkable manner in their captivity in Babylon. But it is also true of other nations; and though the effect of calamity is not always to turn a people to God, or to make them permanently righteous, yet it restrains them, and leads them at least to an external reformation, It is also true in regard to nations as well as individuals, that they make a more decided advance in virtue and piety in days of affliction than in the time of great external prosperity (compare Deuteronomy 6:11-12).

Have I desired thee - Forty-one MSS. of Dr. Kennicott's and many of De Rossi's, (nine ancient), and five editions read אויתיך invithicha. It is proper to note this; because the second י yod being omitted in the text, the Vulgate and many others have rendered it in the third person.
When thy judgments, etc. - It would be better to read, When thy judgments were in the earth, the inhabitants of the world have learned (למדו lamedu) righteousness. Men seldom seek God in prosperity; they are apt to rest in an earthly portion: but God in mercy embitters this by adversity; then there is a general cry after himself as our chief, solid, and only permanent good.

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments [are] in the earth, the inhabitants of the world will learn (h) righteousness.
(h) Meaning that by afflictions men will learn to fear God.

With my soul have I desired thee in the night,.... Either literally, when others were asleep: or figuratively, in the captivity; which, as Jarchi says, was like unto the night; or in the time of Jewish and Gentile darkness, preceding the coming of Christ; or rather in the time of latter day darkness, when the church is represented as heartily desirous of, and importunately praying for, the latter day glory, the rising of the sun of righteousness, the spiritual reign of Christ, the spread of his Gospel, and the setting up of his kingdom and glory in the world; so the Targum,
"my soul desireth to pray before thee in the night;''
her desires were expressed by prayer:
yea, with my spirit within me will I seek thee early; she determines to continue seeking the Lord night and day, with the greatest intenseness of spirit, and eagerness of soul, until she obtained and enjoyed what she sought for; namely, the presence of Christ, communion with him, the discoveries of his love, and larger measures of his grace, light, and knowledge;
for when thy judgments are in the earth; such as pestilence, famine, sword, and the like; especially the judgments of God on antichrist, and the antichristian states, which will be just and righteous; see Revelation 19:2,
the inhabitants of the world will learn righteousness; not the wicked inhabitants of the world, for the contrary is suggested in the following verses; but the saints that are in the world, the upright ones, the righteous before mentioned, the church and her members; these, by the judgments of God in the world, learn what a righteous Being he is, how unrighteous men are, on whose account these judgments come, and themselves too, as in his sight; and they learn the insufficiency of their own righteousness to justify them before him, and their need, the worth and value, of the righteousness of Christ: and also learn hereby to live soberly, righteously, and godly, Psalm 119:67 they learn to ascribe righteousness to God, and to fear and worship him, Revelation 15:3.

With, . . . soul . . . I--literally, "I . . . my soul," in apposition; the faithful Jews here speak individually. The overthrow of the foe and the restoration of the Jews are to follow upon prayer on the part of the latter and of all God's people (Isaiah 62:1-4, Isaiah 62:6-7; Psalm 102:13-17).
in the night-- (Psalm 63:6; Song 3:1).
world . . . learn . . . righteousness--the remnant left after judgments (Psalm 58:10-11; Zac 14:16).

In the night - When others are sleeping, my thoughts and desires are working towards God. Early - Betimes in the morning. For - And good reason it is that we should thus desire and seek thee in the way of thy judgments, because this is the very design of thy judgments, that men should thereby be awakened to learn and return to their duty; and this is a common effect, that those who have been careless in prosperity, are made wiser and better by afflictions.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 26:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.