Isaiah - 32:11



11 Tremble, you women who are at ease! Be troubled, you careless ones! Strip yourselves, make yourselves naked, and put sackcloth on your waist.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 32:11.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you bare, and gird'sackcloth upon your loins.
Be astonished, ye rich women, be troubled, ye confident ones: strip yen, and be confounded, gird your loins.
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip ye, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.
Tremble ye women, ye easy ones, Be troubled, ye confident ones, Strip and make bare, with a girdle on the loins,
Tremble, you women that are at ease; be troubled, you careless ones: strip you, and make you bore, and gird sackcloth on your loins.
Be shaking with fear, you women who are living in comfort; be troubled, you who have no fear of danger: take off your robes and put on clothing of grief.
Tremble, ye women that are at ease; Be troubled, ye confident ones; Strip you, and make you bare, And gird sackcloth upon your loins,
Be stupefied, you opulent women! Be disturbed, O confident ones! Strip yourselves, and be confounded; gird yourselves at the waist.
Contremiscite, quietæ; trepidate, confidentes; spoliate, nudate, accingite lumbos.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Tremble. This repetition is not unnecessary, but states more fully what he formerly said; for when men are asleep, they are not easily aroused by the voice of the prophets, and therefore it is needful to cry aloud and reprove them continually. And thus, by adding one threatening to another, or by repeating the same threatenings, he shews how great is the stupidity of men, when they have once been blinded by prosperity; for they can scarcely endure any longer to hear the warnings which God addresses to them. Men are undoubtedly more in danger from prosperity than from adversity; for when matters go smoothly with them, they flatter themselves, and are intoxicated by their success; and therefore it was necessary to deal more sharply with the Jews, in order to shake off that slothfulness. This exhortation of the Prophet ought to be explained in the future tense; as if he had said, "You shall at length tremble, for the rest which you now enjoy will not be perpetual." By bidding them make themselves bare, and gird sackcloth on their loins, he describes the manner and dress of mourners. Whenever they were visited by deep adversity, they put on sackcloth, made bare the other parts of their body, and by dress, and attitude, and every method, manifested their grief. He desires women to put on sackcloth and other expressions of mourning, instead of the luxuries and pleasures in which they eagerly indulged.

Strip ye, and make ye bare - That is, take off your joyful and splendid apparel, and put on the habiliments of mourning, indicative of a great calamity.
And gird sackcloth - (See the note at Isaiah 3:24).

Gird sackcloth - שק sak, sackcloth, a word necessary to the sense, is here lost, but preserved by the Septuagint, MSS. Alex. and Pachom., and 1. D. II., and edit. Ald. and Comp., and the Arabic and Syriac.
Tremble - be troubled - strip you - פשטה peshotah, רגזה regazah, etc. These are infinitives, with a paragogic ה he, according to Schultens, Institut. Ling. Hebr. p. 453, and are to be taken in an imperative sense.

Tremble, ye women that are at ease,.... Which may be considered either as an exhortation to repentance for their sins, of which, if a due sense was impressed on their hearts, would cause a trembling of body and mind, under a fearful expectation of divine wrath; or as a prediction, that though they were now quite tranquil and easy, and nothing disturbed them, yet such calamities would come upon them as would make them tremble:
be troubled, ye careless ones; or, "confident ones" (l); that live securely, trusting in their present wealth and riches, and confident that things will always continue as they are; be it known to you that trouble will come, and better it would be for you if you were now troubled for your sins, and truly repented of them, that the judgments threatened, and coming, might be prevented:
strip ye, and make you bare; of your fine clothes, and beautiful ornaments, in which they prided themselves, which used to be done in time of mourning, Ezekiel 7:27 or it signifies that this should be their case, they would be stripped not only of their richest clothes and decorating jewels, but of their ordinary apparel, and left bare and naked by the enemy:
and gird sackcloth upon your loins; as a token of mourning; see Genesis 37:34 the word "sackcloth" is supplied, as it is by Kimchi, and in the Syriac and Arabic versions; though some understand it as a direction to gird their loins for servile work, signifying what would be their condition and circumstances when taken and carried captive by the enemy; they would no longer live at ease, and in pleasure, as mistresses, but would serve as handmaids.
(l) "confidentes", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator.

strip you--of your gay clothing. (See Isaiah 2:19, Isaiah 2:21).

Strip - Put off your ornaments.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 32:11

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.