Isaiah - 2:19



19 Men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Yahweh, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 2:19.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.
And they shall go into the holes of rocks, and into the caves of the earth from the face of the fear of the Lord, and from the glory of his majesty, when he shall rise up to strike the earth.
And they shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he shall arise to terrify the earth.
And men have entered into caverns of rocks, And into caves of dust, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency, In His rising to terrify the earth.
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he rises to shake terribly the earth.
And men will go into cracks of the rocks, and into holes of the earth, for fear of the Lord, and before the glory of his power, when he comes out of his place, shaking the earth with his strength.
And they will go into the caves of the rocks, and into the caverns of the earth, from the presence of the dread of the Lord, and from the glory of his majesty, when he will have risen up to strike the earth.
Et ingredientur in cavernas petrarum, et in voragines terrae, a praesentia terroris Iehovae et gloria majestatis ejus: cum surrexerit ut concutiat terram.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And they shall enter into the holes of the rocks He had formerly used other words when addressing them in the second person, Enter into the rock, (verse 10,) that he might inflict a severer stroke on their minds. But now he declares what they will do, and says that they must enter; and hence it is evident that the former statement was not an exhortation, but a severe denunciation of the wrath of God, in order to terrify wicked and obstinate men, who despise all warnings and all threatenings. From the presence of the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty What he adds about the terror of God must be understood to mean that terror which was thrown into them by the Chaldeans and Assyrians, whose hand he called a little before, and now also calls, the glory of God for God employed their agency to chastise his people. Although they were wicked and treacherous, yet they promoted the glory of God; for even the devil himself contributes in some way to the glory of God, though contrary to his wish. Thus he speaks of the Assyrians and Chaldeans, because in the punishments which the Lord will inflict on the Jews by their agency we may behold his glory The same thing is confirmed by the word Arise, which means to go before the judgment-seat. In the phrase which immediately follows, lrts h'rph, (laarotz haaretz,) to shake terribly the earth, there is an elegant allusion or play on words, which can hardly be conveyed in any other language. [1] He says that the Lord ariseth, because he appears to sleep so long as he delays his judgments. But he ariseth, when he comes forth as a judge to inflict punishments on the wicked; so as to make it evident to men that nothing escapes the knowledge, or is hidden from the eyes, of Him who permits no crime to pass unpunished.

Footnotes

1 - The "play on words," which turns entirely on the sound of the Hebrew noun and verb, cannot be expressed in a translation. Our author has illustrated it by ad terram terrendam, which again may be fully imitated by this alliteration, "to terrify the terrestrial globe." -- Ed.

And they shall go - That is, the worshippers of idols.
Into the holes of the rocks - Judea was a mountainous country, and the mountains abounded with caves that offered a safe retreat for those who were in danger. Many of those caverns were very spacious. At En-gedi, in particular, a cave is mentioned where David with six hundred men hid himself from Saul in the "sides" of it; 1 Sam. 24. Sometimes caves or dens were artificially constructed for refuge or defense in danger; Judges 6:2; 1-Samuel 13:6. Thus, 'because of the Midianites, the children of Israel made them the dens which are in the mountains, and caves, and strong holds.' Judges 6:2. To these they fled in times of hostile invasion. 'When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits;' 1-Samuel 13:6; compare Jeremiah 41:9. Mahomet speaks of a tribe of Arabians, the tribe of Thamud, who 'hewed houses out of the mountains to secure themselves;' Koran, ch. xv. and xxvi. Grots or rooms hewed out of rocks for various purposes are often mentioned by travelers in Oriental regions: see Maundrell, p. 118, and Burckhardt's "Travels in Syria," and particularly Laborde's "Journey to Arabia Petrea." Such caves are often mentioned by Josephus as affording places of refuge for banditti and robbers; "Ant.," B. xiv. ch. 15, and "Jewish Wars," B. i. ch. 16. To enter into the caves and dens, therefore, as places of refuge, was a very natural image to denote consternation. The meaning here is, that the worshippers of idols should be so alarmed as to seek for a place of security and refuge; compare Isaiah 2:10.
When he ariseth - This is an expression often used in the Scriptures to denote the commencement of doing anything. It is here derived, perhaps, from the image of one who has been in repose - as of a lion or warrior, rousing up suddenly, and putting forth mighty efforts.
To shake terribly the earth - An image denoting the presence of God, for judgment or punishment. One of the magnificent images which the sacred writers often use to denote the presence of the Lord is, that the earth shakes and trembles; the mountains bow and are convulsed; 2-Samuel 22:8 : 'Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved, because he was wroth;' See also Isaiah 2:9-16; Judges 5:4; Habakkuk 3:6-10 : 'The mountains saw thee and trembled;' Hebrews 12:26 : 'Whose voice then shook the earth.' The image here denotes that he would come forth in such wrath that the very earth should tremble, as if alarmed his presence. The mind cannot conceive more sublime images than are thus used by the sacred writers.

Into the holes of the rocks "Into caverns of rocks" - The country of Judea being mountainous and rocky, is full of caverns, as appears from the history of David's persecution under Saul. At En-gedi, in particular, there was a cave so large that David with six hundred men hid themselves in the sides of it; and Saul entered the mouth of the cave without perceiving that any one was there, 1 Samuel 24. Josephus, Antiq., lib. xiv., c. 15, and Bell. Jude., lib. 1, c. 16, tells us of a numerous gang of banditti, who, having infested the country, and being pursued by Herod with his army retired into certain caverns almost inaccessible, near Arbela in Galilee, where they were with great difficulty subdued. Some of these were natural, others artificial. "Beyond Damascus," says Strabo, lib. xvi., "are two mountains called Trachones, from which the country has the name of Trachonitis; and from hence towards Arabia and Iturea, are certain rugged mountains, in which there are deep caverns, one of which will hold four thousand men." Tavernier, Voyage de Perse, part ii., chap. 4, speaks of a grot, between Aleppo and Bir, that would hold near three thousand horse. "Three hours distant from Sidon, about a mile from the sea, there runs along a high rocky mountain, in the sides of which are hewn a multitude of grots, all very little differing from each other. They have entrances about two feet square: on the inside you find in most or all of them a room of about four yards square. There are of these subterraneous caverns two hundred in number. It may, with probability at least, be concluded that these places were contrived for the use of the living, and not of the dead. Strabo describes the habitations of the Troglodytae to have been somewhat of this kind." - Maundrell, p. 118. The Horites, who dwelt in Mount Seir, were Troglodytae, as their name הרים horim, imports. But those mentioned by Strabo were on each side of the Arabian gulf. Mohammed (Koran, chap. 15 xxvi.) speaks of a tribe of Arabians, the tribe of Thamud, "who hewed houses out of the mountains, to secure themselves." Thus, "because of the Midianites, the children of Israel made them the dens which are in the mountains, and caves and strong holds," Judges 6:2. To these they betook themselves for refuge in times of distress and hostile invasion: "When the men of Israel saw that they were in a strait, for the people were distressed, then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits," 1-Samuel 13:6, and see Jeremiah 41:9. Therefore "to enter into the rock, to go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth," was to them a very proper and familiar image to express terror and consternation. The prophet Hosea, Hosea 10:8, hath carried the same image farther, and added great strength and spirit to it:
"They shall say to the mountains, Cover us;
And to the hills, Fall on us;"
which image, together with these of Isaiah, is adopted by the sublime author of the Revelation, Revelation 6:15, Revelation 6:16, who frequently borrows his imagery from our prophet. - L.

And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth,.... That is, the worshippers of idols, as they are bid to do, Isaiah 2:10.
for fear of the Lord, and for the glory of his majesty; see Gill on Isaiah 2:10.
when be ariseth; out of his place; Jarchi says, at the day of judgment; but it respects the judgment of the great whore, and the time when Babylon the great shall come in remembrance before God:
to shake terribly the earth; at which earthquake, or shaking of the earth, that is, a revolution of the antichristian state, the tenth part of the city will fall, and seven thousand men of name be slain, Revelation 9:13 and so the Targum paraphrases it,
"when he shall be revealed, to break in pieces the wicked of the earth;''
which will be done by him, as the vessels of a potter are broken to shivers, Revelation 2:27.

The fulfilment answers exactly to the threat (Isaiah 2:10).
they--the idol-worshippers.
caves--abounding in Judea, a hilly country; hiding-places in times of alarm (1-Samuel 13:6).
shake . . . earth--and the heavens also (Hebrews 12:26). Figure for severe and universal judgments.

What the idolaters themselves will do when Jehovah has so completely deprived their idols of all their divinity, is then described in Isaiah 2:19 : "And they will creep into caves in the rocks, and cellars in the earth, before the terrible look of Jehovah, and before the glory of His majesty, when He ariseth to put the earth in terror." Meârâh is a natural cave, and mechillah a subterraneous excavation: this is apparently the distinction between the two synonyms. "To put the earth in terror:" lârotz hâ-aretz, a significant paronomasia, which can be reproduced in Latin, thus: ut terreat terram. Thus the judgment would fall upon the earth without any limitation, upon men universally (compare the word hâ-âdâm in Isaiah 2:20, which is scarcely ever applied to a single individual (Joshua 14:15), excepting, of course, the first man, but generally to men, or to the human race) and upon the totality of nature as interwoven in the history of man - one complete whole, in which sin, and therefore wrath, had gained the upper hand. When Jehovah rose up, i.e., stood up from His heavenly throne, to reveal the glory manifested in heaven, and turn its judicial fiery side towards the sinful earth, the earth would receive such a shock as would throw it into a state resembling the chaos of the beginning. We may see very clearly from Revelation 6:15, where this description is borrowed, that the prophet is here describing the last judgment, although from a national point of view and bounded by a national horizon.

They - The idolatrous Israelites.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 2:19

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.