Isaiah - 51:19



19 These two things have happened to you. Who will bemoan you? Desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort you?

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 51:19.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
These two things are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?
These two things are befallen thee, who shall bemoan thee? desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort thee?
There are two things that have happened to thee: who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword, who shall comfort thee?
These two things are come unto thee; who will bemoan thee? desolation and destruction, and famine and sword: how shall I comfort thee?
These two are meeting thee, who is moved for thee? Spoiling and destruction, Famine and sword, who, I comfort thee?
These two things have come on you; who will be weeping for you? wasting and destruction; death from need of food, and from the sword; how may you be comforted?
There are two things which have happened to you. Who will be saddened over you? There is devastation and destruction, and famine and sword. Who will console you?
Duo haec acciderunt tibi. Quis condolebit tibi? Vastitas et contritio, et fames, et gladius. Quis consolabitur to?

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

These two things have happened to thee. Nearly the same thing was already asserted concerning Babylon, "These two things shall befall thee suddenly in one day, childlessness and widowhood." (Isaiah 47:9.) But here Isaiah promises to the Church that there shall eventually be a different issue; for the Lord will rescue her from the deepest abyss. He threatens extreme wretchedness, that believers may gird themselves for patience, and not cease to send upwards prayers and supplications from the depth of their distresses. The general meaning is, that the Church shall be burdened with afflictions of every kind, so that she shall appear to be on the brink of utter ruin; because from without she shall endure very heavy calamities, and from within shall obtain no aid or sympathy from her own children. These are two very sore evils which the Prophet relates. But it appears as if the division were not quite appropriate; for, after having related one evil, that there is none to bewail her, he enumerates four kinds -- Desolation and destruction, and the sword and famine. Some explain it to mean that the Church is visited by famine within, and harassed by enemies without. But I interpret it differently, as I have already hinted; for it is very customary among Hebrew writers to put a question, when they wish absolutely to deny anything; and among them it is elegant, though in Greek or Latin authors it would be ungraceful. Isaiah therefore describes "two evils," one external, for both by the devastations of "war" and by "famine" they will be brought to the verge of "destruction" and "desolation," which he describes by these four classes; and another internal, because she is deprived of consolation, and "there is none to bewail her." By putting the question, "Who shall bewail her?" he affirms that she shall have no consolation; and this verse agrees with the former, in which we have already explained the design which the Prophet has in view, in describing this highly calamitous and wretched condition of the Church.

These two things are come unto thee - Margin, 'Happened.' That is, two sources of calamity have come upon thee; to wit, famine and the sword, producing desolation and destruction; or desolation by famine, and destruction by the sword (see Lowth on Hebrew Poetry, Lect. xix.) The idea here is, that far-spread destruction had occurred, caused by the two things, famine and the sword.
Who shall be sorry for thee? - That is, who shall be able so to pity thee as to furnish relief?
Desolation - By famine.
And destruction - Margin, as Hebrew, 'Breaking.' refers to the calamities which would be inflicted by the sword. The land would be desolated, and famine would spread over it. This refers, doubtless, to the series of calamities that would come upon it in connection with the invasion of the Chaldeans.
By whom shall I comfort thee? - This intimates a desire on the part of Yahweh to give them consolation. But the idea is, that the land would be laid waste, and that they who would have been the natural comforters should be destroyed. There would be none left to whom a resort could be had for consolation.

These two things - desolation, and destruction, and the famine, and the sword - That is, desolation by famine, and destruction by the sword, taking the terms alternately: of which form of construction see other examples. De S. Poesi, Hebrews Prael. xix., and Prelim. Dissert. p. 30. The Chaldee paraphrast, not rightly understanding this, has had recourse to the following expedient: "Two afflictions are come upon thee, and when four shall come upon thee, depredation, and destruction, and the famine, and the sword" Five MSS. הרעב haraab, without the conjunction ו vau; and so the Septuagint and Syriac.
By whom shall I comfort thee "Who shall comfort thee" - A MS., the Septuagint, Syriac, Chaldee, and Vulgate have it in the third person, ינחמך yenachamech, which is evidently right.

These two (q) [things] have come to thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?
(q) Of which the one is outward as of the things that come to the body, as war, and famine and the other is inward, and belongs to the mind: that is, to be without comfort: therefore he says "How will you be comforted?"

These two things are come unto thee,.... Affliction from the hand of God, though by means of enemies, and no friends to help, support, and comfort, as before hinted: or else this respects what follows, after it is said,
who shall be sorry for thee? lament or bemoan thee? they of the earth will rejoice and be glad, and others will not dare to show any concern outwardly, whatever inward grief may be in their breasts, Revelation 11:10,
desolation, and destruction, and the famine, and the sword; which may be the two things before mentioned, for though there are four words, they are reducible to two things, desolation, which is the sword, and by it, and destruction, which is the famine, and comes by that, as Kimchi observes: or the words may be rendered thus, "desolation, and destruction, even the famine and the sword"; so that there is no need of making these things four, and of considering them as distinct from the other two, as the Targum makes them, which paraphrases the whole thus,
"two tribulations come upon thee, O Jerusalem, thou canst not arise; when four shall come upon thee, spoiling and breach, and the famine and the sword, there shall be none to comfort thee but I.''
All this was literally true of Jerusalem, both at the destruction of it by the Chaldeans and by the Romans, and will be mystically true of the church at the slaying of the witnesses by the sword of antichrist; when there will be a famine, not of bread, nor of water, but of hearing the word of the Lord; and which will bring great devastation and desolation on the interest of Christ:
by whom shall I comfort thee? there being no ministry of the word, nor administration of the ordinances, the usual means of comfort, the witnesses being slain; see Lamentations 1:9.

two--classes of evils, for he enumerates four, namely, desolation and destruction to the land and state; famine and the sword to the people.
who shall be sorry for thee--so as to give thee effectual relief: as the parallel clause, "By whom shall I comfort thee?" shows (Lamentations 2:11-13).

These things - Those which follow, which tho' expressed in four words, may fitly be reduced to two things, the desolation or devastation of the land, and the destruction of the people by famine and sword. So famine and sword are not named as new evils, but only as the particular ways of bringing the destruction. By whom - I cannot find any man who is able to comfort and relieve thee.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 51:19

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.