Jeremiah - 13:10



10 This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the stubbornness of their heart, and are gone after other gods to serve them, and to worship them, shall even be as this belt, which is profitable for nothing.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 13:10.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
This evil people, which refuse to hear my words, which walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.
This evil people, that refuse to hear my words, that walk in the stubbornness of their heart, and are gone after other gods to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is profitable for nothing.
This wicked people, that will not hear my words, and that walk in the perverseness of their heart, and have gone after strange gods to serve them, and to adore them: and they shall be as this girdle which is fit for no use.
This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the stubbornness of their heart, and go after other gods, to serve them and to worship them, shall even be as this girdle which is good for nothing.
This evil people, who refuse to hear My words, Who walk in the stubbornness of their heart, And go after other gods to serve them, And to bow themselves to them, Yea it is, as this girdle, that is not profitable for anything.
These evil people who say they will not give ear to my words, who go on in the pride of their hearts and have become servants and worshippers of other gods, will become like this band which is of no use for anything.
This most wicked people, they are not willing to listen to my words, for they walk in the depravity of their own heart, and they have gone after strange gods, so as to serve them and to adore them. And so, they will become like this waistcloth, which is not fit for any use.
Populus hic malus [73] renuentes audire verba mea, ambulantes in pravitate cordis sui; et ambulant post deos alienos ut serviant ipsis et adorent ipsos; eterunt (collectivum nomen populi est singulare) tanquam baltheus hic, quiad nihilum prodest (qui ad quiquam non est utilis)

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The Prophet said, according to what we observed yesterday, that the people would be like the belt which he had hidden in a hole and found putrified: but now the cause is expressed why God had resolved to treat them with so much severity. He then says that he would be an avenger, because the Jews had refused to obey his voice, and preferred their own inventions in walking after the hardness, or the wickedness of their own heart We hence see that the cause of this calamity was, that the people had rejected the teaching of the prophets. This indeed was far more grievous than if they had fallen away through mistake or ignorance, as we often see that men go miserably astray when the teaching of the truth is taken away. But when God shews the way, and prescribes what is right, when by his servants he exhorts his people, it is an inexcusable hardness if men repudiate such a kindness. But as this subject has been elsewhere largely treated, I shall only touch on it now briefly. We see then that God threatens his people with extreme calamity, because they would not. bear to be taught by his prophets. Then he adds, that they had walked after the wickedness of their own heart, and had walked after foreign gods He in the first place complains that they had been so refractory as to prefer to obey their own impious inclinations than to be ruled by good and salutary counsels. But it was necessary to specify their crime; for had the Prophet only spoken of their hardness, they might have had their objections ready at hand; but when he said that they had walked after foreign gods, there was no longer any room for evasion. The word to walk has a reference to a way. This metaphor has indeed a relation to something else; for men are not wont to take a course without going somewhere, we must therefore have some end in view when we walk along any way. Now, there is to be understood here a contrast, that the people despised the way pointed out to them by God, and that they had preferred to follow their own errors. God was ready to guide the Jews; by his own law; but they chose rather, as I have said, to abandon themselves to their own errors, as it were designedly. He says, that they had walked after alien gods, that they might serve them, and prostrate themselves before them; for such is the meaning of the last verb. The Prophet no doubt repeats the same thing, for to serve is not only to obey, but also to worship. And hence is refuted that folly of the Papists, who imagine that worship (duliam) is not inconsistent with true religion; for they say that service (latriam) is due only to God, but that worship may be given to angels, to statues, or to dead men, as though God, forsooth! in condemning superstitions, did not use the word vd obed, to serve. It hence follows that it is extremely ridiculous to devise two sorts of worship, one peculiar to God, and another common to angels as well as to men and dead idols. We now understand the import of this verse: the Prophet draws this conclusion, that the Jews would become like a useless or a putrefied belt. It afterwards follows --

This verse limits the application of the symbol. Only the ungodly and the idolatrous part of the people decayed at Babylon. The religious portion was strengthened and invigorated by the exile Jeremiah 24:5-7.

This evil people, which refuse to hear my words,.... Sent by the prophets, to whom they turned a deaf ear; and though they pressed them, and importunately desired them to give them a hearing, they refused it; and this showed them to be a bad people, very degenerate and wicked; and which further appears by what follows:
which walk in the imagination of their heart; which was evil, stubborn, and rebellious, see Jeremiah 7:24,
and walk after other gods, to serve them, and to worship them; went to Egypt and Assyria to pay their adoration to those who were not by nature gods; and this was the cause of their ruin and destruction:
shall even be as this girdle, which is good for nothing: as they were corrupt in their practices, and were become useless and unserviceable to God; so they would be carried captive into a foreign country, where they would be inglorious, and unprofitable, uncomfortable in themselves, and of no use to one another.

imagination--rather, "obstinacy."

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 13:10

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.