Jeremiah - 25:31



31 A noise shall come even to the end of the earth; for Yahweh has a controversy with the nations; he will enter into judgment with all flesh: as for the wicked, he will give them to the sword, says Yahweh.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 25:31.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
A noise shall come even to the ends of the earth; for the LORD hath a controversy with the nations, he will plead with all flesh; he will give them that are wicked to the sword, saith the LORD.
The noise is come even to the ends of the earth: for the Lord entereth into judgement with the nations: he entereth into judgement with all flesh; the wicked I have delivered up to the sword, saith the Lord.
The noise shall come to the end of the earth: for Jehovah hath a controversy with the nations, he entereth into judgment with all flesh; as for the wicked, he will give them up to the sword, saith Jehovah.
A noise shall come even to the end of the earth; for the LORD hath a controversy with the nations, he will plead with all flesh; as for the wicked, he will give them to the sword, saith the LORD.
Wasting hath come unto the end of the earth, For a controversy hath Jehovah with nations, He hath executed judgment for all flesh, The wicked! He hath given them to the sword, An affirmation of Jehovah.
A noise will come, even to the end of the earth; for the Lord has a cause against the nations, he will give his decision against all flesh; as for the evil-doers, he will give them to the sword, says the Lord.
A noise is come even to the end of the earth; For the LORD hath a controversy with the nations, He doth plead with all flesh; As for the wicked, He hath given them to the sword, Saith the LORD.
The sound of it will penetrate even to the ends of the earth. For the Lord is entering into judgment with the nations. He himself is entering into judgment with all flesh. I have delivered the impious to the sword, says the Lord."
Pervenit (hoc est, perveniet) sonitus (vel, impetus) ad extremitatem terrae; quia lis Jehovae cum gentibus, judicium (id est, contentio, vel, disceptatio) ei contra omnem carnem: impios dabit (tradet) ipsos ad gladium, dicit Jehova.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

He pursues the same subject; he says that there would be a dreadful assault, and that it would extend to the extreme parts of the earth. The word s'vn, shaun, means a noise or sound; but it is also taken for violence or assault; and either meaning would not be unsuitable here. The sound then, or assault, shall come to the extreme parts of the earth It then follows, that God had a strife with all nations; and here the Prophet seems to obviate a question that might have been raised, "What does this mean? that God will suddenly raise a commotion, after having been quiet and still for so many ages, without giving any symptom of his vengeance?" For we have said that the nations here mentioned had been long in a tranquil state. Hence the Prophet answers this unexpressed objection and says, that God had a contention with them. The time of contending is not always: he who does not immediately bring his adversary before the judge, but deals kindly with him, and seeks to obtain amicably from him what is right, does not thereby forego what is justly due to him; but when he finds that the contumacy of his adversary is such that his kind dealing effects nothing, he may then litigate with him. The same thing is now expressed by the Prophet, even that God would now contend with the nations and dispute with all flesh God is indeed, properly speaking, the judge of the world; and there is no arbiter or a judge in heaven or on earth to be found before whom he can dispute; but yet this mode of speaking ought to be especially noticed; for God thus silences all those complaints which men are wont to make against him. Even they who are a hundred times proved guilty, yet complain against God when he severely punishes them, and they say that they are made to suffer more than they deserve. Hence God for this reason says, that when he punishes he does not exercise a tyrannical power, but that he does as it were dispute with sinners. At the same time he sets forth his own goodness by representing the end he has in view; for what he regards in rigidly punishing wickedness, is nothing else than to obtain his own rights; and as he cannot secure these by kind means, he extorts them as it were by the aid of laws. [1] Let us then observe, that nothing is detracted from God's power and authority, when it is said, that he disputes or contends with men; but that in this way all those clamors are checked which the ungodly raise against him, as though he raged immoderately against them, and also that thus the end of all punishment is pointed out, even that God condescends to assume the character of an opponent, and proposes nothing else than to require what is reasonable and just, like him who having a cause to try before the judge, would willingly agree beforehand, if possible, with his adversary; but as he sees no hope, he has recourse to that remedy. So God contends with us; for except we were wholly irreclaimable, we might be restored to his favor; and reconciliation would be ready for us, were we only to allow him his rights.

Footnotes

1 - The terms are legal terms, -- 31. Gone has the sound to the extremity of the earth; For a contention had Jehovah with the nations, Into judgment hath he entered with all flesh; The wicked -- he gave them to the sword, saith Jehovah. The past is evidently used for the future. "The sound" then was to go forth, and for the reasons here assigned, -- God would have a dispute with all, would try the matter as it were by a judicial process, and would give up the condemned, the wicked, to the sword. The object of this representation is very correctly stated by Calvin. -- Ed.

A noise - The trampling of an army in motion. Compare Amos 2:2.
A controversy - i. e., a suit at law.
Will plead - Or, will hold judgment. As judge He delivers the wicked to the sword.

A noise shall come up even to the ends of the earth,.... Wars, and rumours of wars, everywhere, till the cup has gone round, and all nations have drank of it, and have felt the power of divine wrath for their sins:
for the Lord hath a controversy with the nations; will enter into a judicial process with them; will litigate the point with them, and try it openly; that it may be seen who is in the right, and who in the wrong:
he will plead with all flesh; or enter into judgment with them, as Kimchi; or reprove them in judgment, as Jarchi; he will be too many for them; he will carry his case, overcome them in judgment, and reprove and condemn them. Or the words may be rendered, "he will be judged by all flesh" (s); he will submit it to the judgment of the whole world, if it is not a righteous thing in him to do what he is about to do, and will do; he will make it clear and manifest that he does nothing unjustly, but all according to the strict rules of justice and equity:
he will give them that are wicked to the sword, saith the Lord; to be destroyed by it, and none but them; and seeing they are such that deserve it, he is not to be charged with unrighteousness in so doing.
(s) "judicium subibit ipse cum omni carne", Tigurine version.

controversy--cause at issue (Micah 6:2).
plead with all flesh-- (Isaiah 66:16). God shows the whole world that He does what is altogether just in punishing.

שׁאון is the din of war, the noise of great armies, cf. Isaiah 17:12., etc. For the Lord conducts a controversy, a cause at law, with the nations, with all flesh, i.e., with all mankind; cf. Jeremiah 2:9, Jeremiah 2:35. - הרשׁעים is for the sake of emphasis put first and resumed again in the suffix to נתנם. "Give to the sword" as in Jeremiah 15:9.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 25:31

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.