Jeremiah - 7:23



23 but this thing I commanded them, saying, Listen to my voice, and I will be your God, and you shall be my people; and walk in all the way that I command you, that it may be well with you.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 7:23.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you.
but this thing I commanded them, saying, Hearken unto my voice, and I will be your God, and ye shall be my people; and walk ye in all the way that I command you, that it may be well with you.
But this thing I commanded them, saying: Hearken to my voice, and I will be your God, and you shall be my people: and walk ye in all the way that I have commanded you, that it may be well with you.
but I commanded them this thing, saying, Hearken unto my voice, and I will be your God, and ye shall be my people; and walk in all the way that I command you, that it may be well with you.
But this thing I commanded them, saying: Hearken to My voice, And I have been to you for God, And ye, ye are to Me for a people, And have walked in all the way that I command you, So that it is well for you.
But this was the order I gave them, saying, Give ear to my voice, and I will be your God, and you will be my people: go in all the way ordered by me, so that all may be well for you.
But on this matter I did instruct them, saying: Listen to my voice, and I will be your God, and you will be my people. And walk in the entire way that I have commanded you, so that it may be well with you.
Quin potius (sed ky 'm est adversativa particula, hoc est, hae duae voces ponuntur loco adversativae, sed) verbum hoc praecepi illis, dicendo, Audite vocem meam, et ero vobis in Deum, et vos eritis mihi in populum, et ambulabitis in omni via (hoc est, in tota via) quam mandavero vobis, ut bene sit vobis.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Obey - These words are not found verbatim in the Pentateuch, but are a sum mary of its principles. Sacrifice is never the final cause of the covenant, but always obedience (Exodus 19:5-6; Leviticus 11:45. Compare Exodus. 20; Deut. 11, in which the moral object of the Mosaic dispensation is most clearly taught). In connection with Jeremiah's argument, notice that Amos 5:25 (taken in conjunction with Joshua 5:2-7) proves that the ceremonial law was not observed during the 40 years' wandering in the wilderness. A thing so long in abeyance in the very time of its founder, could not be of primary importance.

This thing commanded I them - Obey my voice - It was not sacrifices and oblations which I required of your fathers in the wilderness, but obedience; it was to walk in that way of righteousness which I have commanded; then I should have acknowledged them for my people, and I should have been their God, and then it would have been well with them. But to my commands,
1. They hearkened not - paid no regard to my word.
2. They inclined not the ear - showed no disposition to attend to my counsels.
3. They walked in the imaginations of their evil heart - followed its irregular and impure motions, rather than the holy dictates of my Spirit.
4. They went backward and not forward. Instead of becoming more wise, obedient, and holy, they grew more corrupt; so that they became more profligate than their fathers.

But this thing commanded I them, saying,.... This was the sum and substance of what was then commanded, even obedience to the moral law; this was the main and principal thing enjoined, and to which the promise was annexed:
obey my voice: the word of the Lord, his commands, the precepts of the decalogue; obedience to which was preferable to the sacrifices of the ceremonial law; see 1-Samuel 15:22, wherefore it follows:
and I will be your God, and ye shall be my people; the meaning is, that while they were obedient to him, he would protect them from their enemies, and continue them in their privileges and blessings, which he had bestowed upon them as his peculiar people:
and walk ye in all the ways that I have commanded you; not only in some of them, but in all of them; not merely in the observance of legal sacrifices, but chiefly in the performance of moral actions; even in all the duties of religion, in whatsoever is required in the law, respecting God or man:
that it may be well unto you; that they might continue in the land which was given them for an inheritance, and enjoy all the blessings promised to their obedience.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 7:23

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.