Job - 15:10



10 With us are both the gray-headed and the very aged men, much elder than your father.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Job 15:10.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
With us are both the grayheaded and very aged men, much elder than thy father.
There are with us also aged and ancient men, much elder than thy fathers.
Both the greyheaded and the aged are with us, older than thy father.
With us are both the gray headed and very aged men, much older than thy father.
Both the gray-headed And the very aged are among us, Greater than thy father in days.
With us are men who are grey-haired and full of years, much older than your father.
There are with us both aged and ancient men, even more senior than your fathers.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

With us are both the gray headed - That is, some of us who are here are much older than thy father; or we express the sentiments of such aged men. Job had admitted Job 12:12, that with the aged was wisdom, and in length of days understanding; and Eliphaz here urges that on that principle he and his friends had a claim to be heard. It would seem from this, that Job was very far from being regarded as an old man, and would probably be esteemed as in middle life. The Targum (Chaldee) refers this to Eliphaz himself and his two friends. "Truly Eliphaz, who is hoary-headed (דסיב) and Bildad, the long-lived (דקשיש) are with us, and Zophar, who is older than thy father." But it is not certain that he meant to confine the remark to them. It seems to me probable that this whole discussion occurred in the presence of others, and perhaps was a public contest. It is clear, I think, that Elihu was present, and heard it all (see Job 32:4), and it would accord well with Oriental habits to suppose that this was a trim of skill, which many were permitted to witness, and which was continued for a considerable time. Eliphaz may, therefore, have meant to say that among his friends who had assembled to hear this debate, there were not a few who coincided with him in sentiment, who were much more aged than Job, and who had had much longer experience in the world.

With us are both the gray-headed - One copy of the Chaldee Targum paraphrases the verse thus: "Truly Eliphaz the hoary-headed, and Bildad the long-lived, are among us; and Zophar, who in age surpasseth thy father." It is very likely that Eliphaz refers to himself and his friends in this verse, and not either to the old men of their tribes, or to the masters by whom they themselves were instructed. Eliphaz seems to have been the eldest of these sages; and, therefore, he takes the lead in each part of this dramatic poem.

With us are both the grayheaded,.... The grayheaded man, or one that is so, it is in the singular number; gray hairs are a sign of old age, and an emblem of wisdom, see Job 12:12; to which words Eliphaz may be thought to refer; Job there suggesting as if wisdom was with him, being an ancient man:
and very aged men; or "man" rather; Mr. Broughton renders it, and "all gray", as if the other word only signifies one that has a mixture of gray hairs on him, but this one all whose hairs are turned gray:
much elder than thy father; or "greater", as the same learned man renders it; and so Aben Ezra and Bar Tzemach say in the Arabic language the word signifies, and may design a third person. Ben Gersom thinks that Eliphaz was older than Job, and that his other two friends were younger than he, or Zophar only was younger than he; one of the Targums paraphrases the words thus,
"but Eliphaz who is gray, and Bildad who is aged, are with us, and Zophar who is greater in days than thy father;''
it appears that they were very old men by what Elihu says, Job 32:6; though it may be Eliphaz may not barely have respect to themselves and their age, but to their ancestors, their fathers, from whom they had their knowledge, when they were but of yesterday, and knew little, and so pleads antiquity on their side; and it has been observed that Teman, from whence Eliphaz was, was famous for wisdom, and wise men in it, at least it was so in later times; and if so early, the observation would be more pertinent, and the sense might be thought to be, that we have at Teman men as ancient and as wise as at Uz, in the schools of the one as in the schools of the other, and so have the opportunity of gaining as much wisdom and knowledge as Job: or it may be the meaning only is this, that we have on our side the question as many ancient and learned men, or more, than Job can pretend to; and thus, as before, antiquity is pleaded; but is not a sure rule to go by, at least by trusting to it men may be led aside; for though truth is the good old way, and is the oldest way, yet error is almost as old as truth; it follows so close upon the heels of it, that it is difficult, in some cases, to discern which is first, though truth always is: there is the old way which wicked men have trodden; and a pretence to antiquity, if not carefully observed, may lead into it, see Jeremiah 6:16, Job 22:15.

On our side, thinking with us are the aged. Job had admitted that wisdom is with them (Job 12:12). Eliphaz seems to have been himself older than Job; perhaps the other two were also (Job 32:6). Job, in Job 30:1, does not refer to his three friends; it therefore forms no objection. The Arabs are proud of fulness of years.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Job 15:10

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.