Job - 36:18



18 Don't let riches entice you to wrath, neither let the great size of a bribe turn you aside.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Job 36:18.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee.
For let not wrath stir thee up against chastisements; Neither let the greatness of the ransom turn thee aside.
Therefore let not anger overcome thee to oppress any man : neither let multitude of gifts turn thee aside.
Because there is wrath, beware lest it take thee away through chastisement: then a great ransom could not avail thee.
Because there is wrath, beware lest thou be led away by thy sufficiency; neither let the greatness of the ransom turn thee aside.
Lest He move thee with a stroke, And the abundance of an atonement turn thee not aside.
For beware of wrath, lest thou be led away by thy sufficiency; Neither let the greatness of the ransom turn thee aside.
Therefore, do not let anger overwhelm you so that you oppress another; neither should you allow a multitude of gifts to influence you.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Because there is wrath - That is, the wrath of God is to be dreaded. The meaning is, that if Job persevered in the spirit which he had manifested, he had every reason to expect that God would suddenly cut him off. He might now repent and find mercy, but he had shown the spirit of those who were rebellions in affliction, and if he persevered in that, he had nothing to expect but the wrath of God.
With his stroke - With his smiting or chastisement; compare Job 34:26.
Then a great ransom cannot deliver thee - Margin, "turn thee aside." The meaning is, that a great ransom could not prevent him from being cut off. On the meaning of the word ransom, see the notes at Job 33:24. The idea here is, not that a great ransom could not deliver him "after" he was cut off and consigned to hell - which would be true; but that when he had manifested a spirit of insubmission a little longer, nothing could save him from being cut off from the land of the living. God would not spare him on account; of wealth, or rank, or age, or wisdom. None of these things would be a "ransom" in virtue of which his forfeited life would be preserved.

Because there is wrath - This is a time in which God is punishing the wicked; take heed lest thou be cut off in a moment. Redeem the time; the days are evil.
Then a great ransom - When he determines to destroy, who can save?

(n) Because [there is] wrath, [beware] lest he take thee away with [his] stroke: then a great ransom cannot deliver thee.
(n) God punishes you, lest you forget God in your wealth and so perish.

Because there is wrath,.... Either wrath in Job, so some; indignation and impatience under the afflicting hand of God, expressed by cursing the day of his birth, and by his angry pleadings with God: and therefore Elihu advises him to beware of it, and check this impetuous spirit; cease from his anger and forsake wrath, and fret not himself to do evil, and provoke the Lord to take him away at once, and then his case would be irretrievable. Or rather wrath in God, which is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men. His vindictive and punitive justice, to revenge and punish wickedness, the effects of which are sometimes awful judgments on men in this life; and eternal vengeance hereafter, called wrath to come: this is laid up in store with him, and sealed up in his treasures, prepared in his purposes and decrees, is revealed in his law, and breaks forth in various instances; see Numbers 16:46. And there is an appearance of wrath, a little wrath, which is no other than love displeased, in the afflictions and chastisements of God's people, and might be perceived by Job: and this being the case, Elihu advises him to
beware; which, though not expressed in the original, is well supplied; and his meaning is, that he would be cautious of what he said, and not go on to multiply words against God; speak unbecomingly of him, arraign his justice, and find fault with his dealings with him; as well as beware of his actions, conduct, and behaviour, that his tongue and his doings be not against the Lord, to provoke the eyes of his glory;
lest he take thee away with his stroke; out of the world by death, which is the stroke of his hand; and is sometimes given suddenly, and in an awful manner, in wrath and vengeance. Some render the last word, "with clapping of hands" (y); either the hands of men, Job 27:23; or of God; expressing his exultation and pleasure at the death of such a person, laughing at his calamity, and mocking when fear cometh; which is dreadful and tremendous;
then a great ransom cannot deliver thee: there is no ransom on earth equal to the life or soul of man; "what shall a man give in exchange for his soul?" Matthew 16:26; see Psalm 49:6. The great ransom of all is the ransom of Christ, which Elihu had made mention of before, Job 33:24; and what else could he have in his mind now? This is the ransom found by infinite wisdom, which Christ came to give, and has given; and by which he has ransomed his people from him that is stronger than they, from the bondage of sin, of Satan, of the world, of hell and death, and everlasting destruction: and this is a great one, plenteous redemption, a great salvation; the ransomer is the great God and our Saviour; the ransom price is not corruptible things, as silver and gold, but the precious blood of Christ, his life, yea, he himself. How great must this ransom be! and it is given for great sinners, the chief of them; and is sufficient for all the elect of God, both Jews and Gentiles: and yet, as great as it is, it is of no avail to one that God has taken away by a stroke out of this world, and sent to everlasting destruction; not through want of sufficiency in this ransom, but by reason of the final and unalterable state of such persons; as, even in the present life, it is of no avail to the deniers and despisers of it, Hebrews 10:26.
(y) "complosione manuum", Tigurine version; so some in Munster.

(Numbers 16:45; Psalm 49:6-7; Matthew 16:26). Even the "ransom" by Jesus Christ (Job 33:24) will be of no avail to wilful despisers (Hebrews 10:26-29).
with his stroke-- (Job 34:26). UMBREIT translates, "Beware lest the wrath of God (thy severe calamity) lead thee to scorn" (Job 34:7; Job 27:23). This accords better with the verb in the parallel clause, which ought to be translated, "Let not the great ransom (of money, which thou canst give) seduce thee (Margin, turn thee aside, as if thou couldst deliver thyself from "wrath" by it). As the "scorn" in the first clause answers to the "judgment of the wicked" (Job 36:17), so "ransom" ("seduce") to "will he esteem riches" (Job 36:19). Thus, Job 36:18 is the transition between Job 36:17 and Job 36:19.

Wrath - Conceived by God against thee. Then - If once God's wrath take hold of thee, no ransom will be accepted for thee.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Job 36:18

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.