Job - 8:8



8 "Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Job 8:8.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
For inquire, I pray thee, of the former age, And apply thyself to that which their fathers have searched out:
For inquire of the former generation, and search diligently into the memory of the fathers:
For inquire, I pray thee, of the former generation, and attend to the researches of their fathers;
For, ask I pray thee of a former generation, And prepare to a search of their fathers,
For inquire, I pray you, of the former age, and prepare yourself to the search of their fathers:
Put the question now to the past generations, and give attention to what has been searched out by their fathers:
For inquire, I pray thee, of the former generation, And apply thyself to that which their fathers have searched out-
For inquire of the earliest generation, and investigate diligently the history of the fathers,

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

For inquire thee of the former age - That is, attend to the results of observation. Ask the generations which have passed, and who in their poems and proverbs have left the records of their experience. The sentiment which Bildad proposes to confirm by this appeal is, that though the wicked should for a time flourish, yet they would be cut off, and that the righteous, though they may be for a time afflicted, yet if they seek God, they will ultimately prosper. It was common to make these appeals to the ancients. The results of observation were embodied in proverbs, parables, fables, and fragments of poems; and he was regarded as among the wisest of men who had the fruits of these observations most at command. To that Bildad appeals, and especially, as would appear, to the fragment of an ancient poem which he proceeds to repeat, and which, perhaps, is the oldest poem extant in any language.
And prepare thyself - Make an effort, or give diligent attention to it.
To the search of their fathers - Of the bygone generations, not only to the age immediately past, but to their ancestors. He would bring the results of the observation of far distant ages to confirm the sentiment which he had advanced.

Inquire - of the former age - לדור רישון ledor rishon, of the first age; of the patriarchs; the first generation of men that dwelt upon the earth: not of the age that was just past, as Mr. Peters and several others have imagined, in order to keep up the presumption of Job's high antiquity. Bildad most evidently refers to an antiquity exceedingly remote.

For (e) enquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
(e) He wills Job to examine all antiquity and he will find it true which he here says.

For inquire, I pray thee, of the former age,.... With respect to the truth of what he had said, or should say; he does not desire Job to take his word for it, but inquire how it was in former times; by which it would appear, that when good men have been in affliction and trouble, and have behaved well under it, as became them, they have been delivered out of it, and have been afterwards in more flourishing and comfortable circumstances, as Noah, Abraham, Lot, and others; and that wicked men and hypocrites, though they have flourished for a while, yet destruction has sooner or later come upon them, and they have utterly perished, as the descendants of Cain, the builders of Babel, and the men of Sodom, and others; whereas good and upright men are never cast away by the Lord, no instance can be given of it; all which would appear, if inquiry was made into what had happened in the "former age" not the "first age", as the Septuagint version, the age or generation in which the first man and woman lived; for who were "their fathers", mentioned in the next clause? but the age or generation preceding that in which Job and his friends lived; and the knowledge of things done in that might with some application and diligence be more easily obtained:
and prepare thyself to the search of their fathers; of the fathers of the men of the former age, who lived in the age preceding that, and from whom their posterity had received the knowledge of many things by tradition, as they had received from their fathers that lived before them and so upwards; things being handed down in a traditionary way from father to son; and though these fathers were dead, yet, by their traditions that were preserved, they were capable of teaching and instructing men; and their sayings and sentiments deserved regard, and were had in much esteem; but yet being uninspired and fallible men, were not to be received without examination; for though truth is of the greatest antiquity, and to be revered on that account, yet error is almost as old as that; and therefore great care is to be taken how any thing is received purely upon the score of antiquity; and great pains, diligence, and circumspection, are necessary to a due search of the fathers, and coming at their sense and sentiments; and so as to distinguish between truth and error, and get a true knowledge of facts done in ancient times; such a search is to be made in like manner as one would search for gold and silver, and hidden treasures.

Bildad discourses well of hypocrites and evil-doers, and the fatal end of all their hopes and joys. He proves this truth of the destruction of the hopes and joys of hypocrites, by an appeal to former times. Bildad refers to the testimony of the ancients. Those teach best that utter words out of their heart, that speak from an experience of spiritual and divine things. A rush growing in fenny ground, looking very green, but withering in dry weather, represents the hypocrite's profession, which is maintained only in times of prosperity. The spider's web, spun with great skill, but easily swept away, represents a man's pretensions to religion when without the grace of God in his heart. A formal professor flatters himself in his own eyes, doubts not of his salvation, is secure, and cheats the world with his vain confidences. The flourishing of the tree, planted in the garden, striking root to the rock, yet after a time cut down and thrown aside, represents wicked men, when most firmly established, suddenly thrown down and forgotten. This doctrine of the vanity of a hypocrite's confidence, or the prosperity of a wicked man, is sound; but it was not applicable to the case of Job, if confined to the present world.

The sages of the olden time reached an age beyond those of Job's time (see on Job 42:16), and therefore could give the testimony of a fuller experience.

8 For inquire only of former ages,
And attend to the research of their fathers -
9 For we are of yesterday, without experience,
Because our days upon earth are a shadow -
10 Shall they not teach thee, speak to thee,
And bring forth words from their heart?
This challenge calls Deuteronomy 32:7 to mind. לבּך is to be supplied to כּונן; the conjecture of Olshausen, וּבונן, is good, but unnecessary. רשׁון is after the Aramaic form of writing, comp. Job 15:7, where this and the ordinary form are combined. The "research of their fathers," i.e., which the fathers of former generations have bequeathed to them, is the collective result of their research, the profound wisdom of the ancients gathered from experience. Our ephemeral and shadowy life is not sufficient for passing judgment on the dealings of God; we must call history and tradition to our aid. We are תּמול (per aphaeresin, the same as אתמול), yesterday = of yesterday; it is not necessary to read, with Olshausen, מתּמול. There is no occasion for us to suppose that Job 8:9 is an antithesis to the long duration of life of primeval man. לב (Job 8:10) is not the antithesis of mouth; but has the pregnant signification of a feeling, i.e., intelligent heart, as we find לבב אישׁ, a man of heart, i.e., understanding, Job 34:10, Job 34:34. יוציאוּ, promunt, calls to mind Matthew 13:52. Now follow familiar sayings of the ancients, not directly quoted, but the wisdom of the fathers, which Bildad endeavours to reproduce.

Search - Seriously and industriously search the ancient records.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Job 8:8

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.