John - 4:9



9 The Samaritan woman therefore said to him, "How is it that you, being a Jew, ask for a drink from me, a Samaritan woman?" (For Jews have no dealings with Samaritans.)

Verse In-Depth

Explanation and meaning of John 4:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.
The Samaritan woman therefore saith unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, who am a Samaritan woman? (For Jews have no dealings with Samaritans.)
Then that Samaritan woman saith to him: How dost thou, being a Jew, ask of me to drink, who am a Samaritan woman? For the Jews do not communicate with the Samaritans.
The Samaritan woman therefore says to him, How dost thou, being a Jew, ask to drink of me who am a Samaritan woman? for Jews have no intercourse with Samaritans.
the Samaritan woman therefore saith to him, 'How dost thou, being a Jew, ask drink from me, being a Samaritan woman?' for Jews have no dealing with Samaritans.
Then said the woman of Samaria to him, How is it that you, being a Jew, ask drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.
"How is it," replied the woman, "that a Jew like you asks me, who am a woman and a Samaritan, for water?" (For Jews have no dealings with Samaritans.)
The woman of Samaria said to him, Why do you, a Jew, make a request for water to me, a woman of Samaria? She said this because Jews have nothing to do with the people of Samaria.
The Samaritan woman therefore said to him, 'How can you, being a Jew, ask for a drink from me, a Samaritan woman?' (For Jews have no dealings with Samaritans.)
And so, that Samaritan woman said to him, "How is it that you, being a Jew, are requesting a drink from me, though I am a Samaritan woman?" For the Jews do not associate with the Samaritans.
"How is it," replied the Samaritan woman, "that you who are a Jew ask for water from a Samaritan woman like me?" (For Jews do not associate with Samaritans).

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

How dost thou, who art a Jew? This is a reproach, by which she retorts upon him the contempt which was generally entertained by his nation. The Samaritans are known to have been the scum of a people gathered from among foreigners. Having corrupted the worship of God, and introduced many spurious and wicked ceremonies, they were justly regarded by the Jews with detestation. Yet it cannot be doubted that the Jews, for the most part, held out their zeal for the law as a cloak for their carnal hatred; for many were actuated more by ambition and envy, and by displeasure at seeing the country which had been allotted to them occupied by the Samaritans, than by grief and uneasiness because the worship of God had been corrupted. There was just ground for the separation, provided that their feelings had been pure and well regulated. For this reason Christ, when he first sends the Apostles to proclaim the Gospel, forbids them to turn aside to the Samaritans, (Matthew 10:5.) But this woman does what is natural to almost all of us; for, being desirous to be held in esteem, we take very ill to be despised. This disease of human nature is so general, that every person wishes that his vices should please others. If any man disapproves of us, or of any thing that we do or say, [1] we are immediately offended without any good reason. Let any man examine himself, and he will find this seed of pride in his mind, until it has been eradicated by the Spirit of God. This woman, therefore, knowing that the superstitions of her nation were condemned by the Jews, now offers an insult to them in the person of Christ. For the Jews hold no intercourse with the Samaritans. These words I consider to have been uttered by the woman. Others suppose that the Evangelist added them for the sake of explanation, and, indeed, it is of little consequence which meaning you prefer. But I think it more natural to believe that the woman jeers at Christ in this manner: "What? Is it lawful for you to ask drink from me, when you hold us to be so profane?" If any prefer the other interpretation, I do not dispute the point. Besides, it is possible that the Jews carried their abhorrence of the Samaritans beyond proper bounds; for as we have said that they applied to an improper purpose a false pretense of zeal, so it was natural for them to go to excess, as almost always happens with those who give way to wicked passions.

Footnotes

1 - "Et qui reprouve ce que nous disons ou faisons."

No dealings with the Samaritans - For an account of the Samaritans, and of the differences between them and the Jews, see the notes at Matthew 10:5.

That thou, being a Jew - Probably the inhabitants of Judea distinguished themselves from those of Samaria by some peculiar mode of dress; and by this the Samaritan woman might have known Christ: but it is likely that our Lord spoke the Galilean dialect, by which we find, from Mark 14:70, a Jew of that district might easily be known.
The Jews have no dealings with the Samaritans - Perhaps better, Jews have no communion with Samaritans. These words appear to be added by the evangelist himself, in explanation of the woman's question. The original word, συγχρωνται, has been variously translated and understood. It comes from συν, together, and χραομαι, I use, or borrow: hence it has been understood to mean, the Jews will be under no kind of obligation to the Samaritans - will borrow nothing from them - will not drink out of the same cup or well with them - will not sit down to meals with them, nor eat out of the same vessel - will have no religious connection, no commercial dealings with them. The word communion, I think, fully expresses the sense of the original; and, being as extensive in its meaning as our word dealings, is capable of as general an interpretation. The deadly hatred that subsisted between these two nations is known to all. The Jews cursed them, and believed them to be accursed. Their most merciful wish to the Samaritans was, that they might have no part in the resurrection; or, in other words, that they might be annihilated.

Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews (c) have no dealings with the Samaritans.
(c) There is no familiarity nor friendship between the Jews and the Samaritans.

Then saith the woman of Samaria unto him,.... In a scoffing, jeering way,
how is it, that thou being a Jew; which she might know, by his language and his dress:
askest drink of me, which am a woman of Samaria? not that the waters of Samaria were unlawful for a Jew to drink of; for as
"the land of the Cuthites (or Samaritans), was pure, or clean, so, "their collections of water", and their habitations, and their ways were clean (m),''
and might be used; but because the Jews used no familiarity with the Samaritans, nor would they receive any courtesy or kindness from them, as follows:
for the Jews have no dealings with the Samaritans: some take these to be the words of the evangelist, commenting upon, and explaining the words of the woman; but they seem rather to be her own words, giving a reason why she returned such an answer; and which must be understood, not in the strictest sense, as if they had no dealings at all with them: indeed in some things they had no dealings with them, and at some certain times; hence that discourse of the Samaritans with a Jewish Rabbi (n).
"The Cuthites (or Samaritans) inquired of R. Abhu, your fathers, , "used to deal with us" (or minister to us, or supply us with necessaries), wherefore do not ye deal with us? (or take a supply from us;) he replied unto them, your fathers did not corrupt their works, you have corrupted your works.''
They might not use their wine and vinegar, nor admit them to their tables; they say of a man (o),
"because the Cuthites (or Samaritans) ate at his table, it was the reason why his children went into captivity--and further add, that whoever invites a Cuthite (or Samaritan) into his house, and ministers to him, is the cause of captivity to his children.''
And they forbid a man to enter into partnership with a Cuthite (or Samaritan (p)): and particularly,
"three days before the feasts of idolaters (for such they reckoned the Samaritans, as well as others), it is forbidden to have any commerce with them, to borrow of them, or lend to them (q) &c.''
But then at other times, and in other respects, they had dealings with them; they might go into their cities and buy food of them, as the disciples did, John 4:8; they might send their wheat to a Samaritan miller, to be ground (r); and as it appears from the above citations, their houses and habitations were clean, and might be lodged in, with which compare Luke 9:52; the poor of the Samaritans were maintained with the poor of Israel (s); wherefore the sense is, as Dr. Lightfoot observes, that the Jews refused to receive the least favour or kindness at the hand of a Samaritan; and therefore the woman might justly wonder, that Christ should ask so small a favour of her, as a little water. The reason of this distance and aversion, was religion; and so the Ethiopic version, rather paraphrasing than translating, renders the words, "the Jews do not agree in religion, nor do they communicate with the Samaritans, nor mix together": and this was of long standing, and had been occasioned and increased by various incidents; for when the ten tribes revolted in Jeroboam's time, the calves were set up in Daniel and Bethel, in order to draw off the people from worship at Jerusalem, which gave great umbrage to the tribes of Judah and Benjamin; and when the ten tribes were carried away captive by the king of Assyria, he planted the cities of Samaria with colonies in their room, consisting of Heathenish and idolatrous persons, brought from Babylon, and other places; to whom he sent a priest, to instruct them in the manner of the God of the land; but with these instructions, they still retained their idols, and their idolatrous practices; see 2-Kings 17:24, which must render them odious to the Jews: and these were the principal adversaries of the Jews, after their return from captivity; and discouraged them, and weakened their hands, in the building of the second temple: but what latest, and most of all had fixed this aversion and enmity, was this; Manasseh, brother to Jaddua the high priest, having married Sanballat's daughter, governor of Samaria, was for it removed from the priesthood; who applying to his father-in-law, he proposed building for him a temple on Mount Gerizim, and making him an high priest; for which he obtained leave of Alexander the Great, and accordingly built one, and made his son-in-law high priest; which drew a great many profligate Jews over to him, who mixing with the Samaritans, set up a worship, religion, and priesthood, in distinction from the Jews; and this was ever after a matter of contention and quarrel between these people, and the reason why they would have no dealings with them.
(m) T. Hieros. Avoda Zara, fol. 44. 4. (n) Ib. (o) T. Bab. Sanhedrin, fol. 104. 1. (p) T. Bab. Becorot, fol. 7. 2. Piske Toseph. ib. art. 4. & in Megilla, art 102. (q) Misna Avoda Zara, c. 1. sect. 1. (r) Misua Demai, c. 3. sect. 4. (s) Piske Tosephot Yoma, art. 63.

How is it that thou--not altogether refusing, yet wondering at so unusual a request from a Jew, as His dress and dialect would at once discover Him to be, to a Samaritan.
for, &c.--It is this national antipathy that gives point to the parable of the good Samaritan (Luke 10:30-37), and the thankfulness of the Samaritan leper (Luke 17:16, Luke 17:18).

How is it that thou, being a Jew, askest drink of me? She saw by his dress, appearance, and the direction whence he came that he was of the Jewish race. The antipathy between the Jews and Samaritans was so bitter that they were never wont to ask any hospitable rite. The woman's reply is not a refusal of the Lord's request, but an expression of astonishment that a Jew should ask a favor of a Samaritan.

How dost thou - Her open simplicity appears from her very first words. The Jews have no dealings - None by way of friendship. They would receive no kind of favour from them.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on John 4:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.