John - 9:27



27 He answered them, "I told you already, and you didn't listen. Why do you want to hear it again? You don't also want to become his disciples, do you?"

Verse In-Depth

Explanation and meaning of John 9:27.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples?
He answered them: I have told you already, and you have heard: why would you hear it again? will you also become his disciples?
He answered them, I told you already and ye did not hear: why do ye desire to hear again? do ye also wish to become his disciples?
He answered them, 'I told you already, and ye did not hear; why again do ye wish to hear? do ye also wish to become his disciples?'
"I have told you already," he replied, "and you did not listen to me. Why do you want to hear it again? Do you also mean to be disciples of his?"
His answer was: I have said it before, but your ears were shut: why would you have me say it again? is it your desire to become his disciples?
"I told you just now," he answered, "and you did not listen. Why do you want to hear it again? Surely you also do not want to become his disciples?"

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

I have told you already - So he did, John 9:15. And did ye not hear? Ye certainly did. Why then do you wish to hear it again? Is it because ye wish to become his disciples? The poor man continued steady in his testimony; and, by putting this question to them, he knew he should soon put an end to the debate.

He answered them, I have told you already,..... As he had, John 9:15,
and ye did not hear; the Vulgate Latin version reads, and ye have heard; and so some copies of Stephens's; that is, an account had been given of the manner how his eyes were opened, and they had heard the account with their bodily ears, though not with the ears of their minds; and therefore, according to most copies and versions, it is read, "ye did not hear"; did not regard it, or give credit to it; and so the Persic version renders it, "and ye have not believed"; they would not believe the man had been blind, until they sent for his parents; much less would they believe the account of his cure:
wherefore would ye hear it again? once is sufficient, especially since the former account has been disregarded and discredited: their view could not be their own information but to baffle and confound the man, if they could. The Syriac, Arabic, and Ethiopic versions leave out the word "again", and only read, "wherefore would ye hear?" what end can you have in it? of what avail would it be? or what purpose can be answered by it?
will ye also be his disciples? as many whom you call ignorant and accursed people are, and as I myself desire to be. This he might say either in an ironical and sarcastic way; or else seriously, suggesting, that if they were willing to examine into this fact, with upright views and sincere intentions, that should it appear to be a true miracle, they would become the disciples and followers of Jesus, then he would, with all his heart, relate the account to them over and over again, or as often as they pleased.

I have told you already . . . will ye also be his disciples?--In a vein of keen irony he treats their questions as those of anxious inquirers, almost ready for discipleship! Stung by this, they retort upon him as the disciple (and here they plainly were not wrong); for themselves, they fall back upon Moses; about him there could be no doubt; but who knew about this upstart?

Are ye also - As well as I, at length convinced and willing to be his disciples?

*More commentary available at chapter level.


Discussion on John 9:27

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.