John - 9:9



9 Others were saying, "It is he." Still others were saying, "He looks like him." He said, "I am he."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of John 9:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
Others said, It is he: others said, No, but he is like him. He said, I am he .
But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
Some said, It is he; others said, No, but he is like him: he said, It is I.
others said, 'This is he;' and others, 'He is like to him;' he himself said,, 'I am he.'
"Yes it is," replied some of them. "No it is not," said others, "but he is like him." His own statement was, "I am the man."
But others said, "Certainly not, but he is similar to him." Yet truly, he himself said, "I am he."
"Yes," some said, "it is"; while others said, "No, but he is like him." The man himself said, "I am he."

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Some said, This is he - This miracle was not wrought in private - nor before a few persons - nor was it lightly credited. Those who knew him before were divided in their opinion concerning him: not whether the man who sat there begging was blind before - for this was known to all; nor, whether the person now before them saw clearly - for this was now notorious; but whether this was the person who was born blind, and who used in a particular place to sit begging.
Others said, He is like him - This was very natural: for certainly the restoration of his sight must have given him a very different appearance to what he had before.

Some said, this is he,.... It is the same man that was blind, and begged:
others said; in one of Beza's copies it is added "no", and so read the Vulgate Latin, and all the Oriental versions; though they owned and said,
he is like him. This discourse of the neighbours concerning the blind man restored to sight, resembles the talk that generally is among relations, acquaintance, and neighbours, when anyone belonging to them is called by grace, and converted, saying, what is come to such an one? is he mad or melancholy? he is not the man he was: he is scarcely the same; is it he, or another? what is the matter with him?
but he said, I am he; and so put an end to the dispute between them, by his frank acknowledgment that he was the blind man, and the beggar they before knew as such: so persons enlightened by the Spirit of God, and effectually called by his grace, are very free and ready to acknowledge what they were before conversion, what poor, blind, and miserable, and contemptible creatures they were: Matthew owns himself to have been a publican; and Paul confesses he was a blasphemer, a persecutor, and an injurious person, and the chief of sinners.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on John 9:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.