Joshua - 5:11



11 They ate unleavened cakes and parched grain of the produce of the land on the next day after the Passover, in the same day.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Joshua 5:11.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day.
And they did eat of the produce of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes and parched grain, in the selfsame day.
And they ate on the next day unleavened bread of the corn of the land, and frumenty of the same year.
And they ate of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened loaves, and roasted corn on that same day.
And they ate of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the same day.
and they eat of the old corn of the land on the morrow of the passover, unleavened things and roasted corn, in this self-same day;
And on the day after the Passover, they had for their food the produce of the land, unleavened cakes and dry grain on the same day.
And on the following day, they ate unleavened bread from the grain of the land, and cooked grain, of the same year.
Et comederunt e fructu terrae postridie Paesah infermentata, et polentam ipsomet die.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And they did eat of the old corn, etc Whether they then began first to eat wheaten bread is not very clear. For they had dwelt in a country that was not uncultivated, and was tolerably fertile. At least in the territories of the two kings there was enough of corn to supply the inhabitants. It does not seem reasonable to suppose that the children of Israel allowed the corn which they found there to rot and perish by mere waste. And I have no doubt that they ate the flesh which remained over of the sacrifices. It is quite possible, therefore, that they did not wholly abstain from wheaten bread, and yet did not abandon their accustomed food. For a country which was assigned to a tenth part could not have furnished food sufficient for the whole multitude, as there cannot be a doubt that a just estimate was made when Moses settled in it only two tribes and a half tribe. As yet, therefore, the twelve tribes had not found sufficient food, more especially as the country had been devastated by war, and the Israelites, who were not in safety to leave the camp, could not devote their attention to agriculture. The manna was thus necessary to feed them until a more abundant supply was obtained. This took place in the land of Canaan, and then, accordingly, they returned to common food. But why they deferred it till that day is not known, unless it be that after their wound was cured, some days behooved to be spent in collecting corn, while religion did not permit them to bake bread lest they should break the Sabbath. But although that rest was sacred, we gather from the circumstances that they made haste, as the flour must have been previously prepared, seeing they could not grind it and bake it in a single day. Be this as it may, the Lord furnished them with provision as long as their want required to be supplied. The failure of the manna on a sudden, and at the very moment, must have furnished an additional attestation to the kindness of God, inasmuch as it was thence apparent that the manna was a temporary resource, which had descended not so much from the clouds as from a paternal providence. It is moreover plain, that this is to be understood of the produce of the former year, and it is needless to raise any question in regard to it; for it would have implied too much precipitation to rush upon the produce of the present year when not yet properly matured, and a whole month would scarcely have sufficed to collect enough for the supply of so great a multitude. I cannot see why expounders should give themselves so much trouble with so clear a matter.

Old corn of the land - Rather "produce of the land," the new grain just coming in at the time of the Passover. (So in Joshua 5:12.)
On the morrow after the passover - These words denote in Numbers 33:3 the 15th Nisan, but must here apparently mean the 16th. For the Israelites could not lawfully eat of the new grain until the first fruits of it had been presented, and this was done on "the morrow after the Sabbath," i. e. the morrow after the first day of Unleavened Bread, which was to be observed as a Sabbath, and is therefore so called. (Compare Leviticus 23:7, Leviticus 23:11, Leviticus 23:14.)
The term Passover, which is sometimes used for the lamb slain on the evening of the 14th Nisan, sometimes for the paschal meal, sometimes for the whole eight days' festival, here means the first great day of the eight, the Sabbath of the first holy convocation.

They did eat of the old corn of the land - The Hebrew word עבור abur, which we translate old corn, occurs only in this place in such a sense, if that sense be legitimate. The noun, though of doubtful signification, is evidently derived from עבר abar, to pass over, to go beyond; and here it may be translated simply the produce, that which passes from the land into the hands of the cultivator; or according to Cocceius, what passes from person to person in the way of traffic; hence bought corn, what they purchased from the inhabitants of the land.
On the morrow after the passover - That is, on the fifteenth day; for then the feast of unleavened bread began. But they could neither eat bread, nor parched corn, nor green ears, till the first-fruits of the harvest had been waved at the tabernacle; (see Leviticus 23:9, etc.); and therefore in this case we may suppose that the Israelites had offered a sheaf of the barley-harvest, the only grain that was then ripe, before they ate of the unleavened cakes and parched corn.

And they did eat the old corn of the land,.... That of the last year, as some versions (g), which agree with ours; in which they seem to follow the Jewish writers, who, as particularly Kimchi, Gersom, and Ben Melech, interpret it of the old corn, for this reason, because they might not eat of the new until the wave sheaf was offered up, Leviticus 23:10; of which old corn they suppose the unleavened cakes were made, and was also parched corn, though that word the Septuagint version translates "new"; and indeed were it not for the above law, there does not seem to be any reason for rendering it old corn, only corn of the land, as the Septuagint does; and there is some difficulty how they should get at the old corn, which it may be supposed was laid up in the granaries, when Jericho was close shut up, and none went in or out; unless they met with it in some of the villages near at hand, or it was brought them by the traders in corn, of whom they bought it, or found it in some houses and barns without the city:
on the morrow after the passover; which Kimchi and Ben Gersom say was on the fifteenth of Nisan, the passover being on the fourteenth; but if the morrow after the passover is the same with the morrow after the Sabbath, Leviticus 23:11; that was the sixteenth of Nisan; and so Jarchi here says, this is the day of waving the sheaf, which was always done on the sixteenth: it is difficult to say which day is meant; if it was the sixteenth, then it may refer to what they ate on that day, after the sheaf was offered (h); if it was the fifteenth, it seems necessary to understand it of the old corn; and such they must have to make their unleavened cakes of, both for the passover on the fourteenth, and the Chagigah, or feast of unleavened bread, which began the fifteenth, as it follows:
unleavened bread, and parched corn in the selfsame day; unleavened bread, for the uses before mentioned, they were obliged to, and parched corn for their pleasure; but new corn, as the Septuagint render it, was expressly forbidden before the waving of the sheaf, Leviticus 23:14; and therefore old corn seems to be meant; this was just forty years to a day from their coming out of Egypt.
(g) "de frumento praeteriti anni", Montanus; sic, Munster, Tigurine version, Vatablus. (h) So in Seder Olam Rabba, c. 11. p. 31.

And they did eat of the old corn of the land--found in storehouses of the inhabitants who had fled into Jericho.
parched corn--new grain (see on Leviticus 23:10), probably lying in the fields. Roasted--a simple and primitive preparation, much liked in the East. This abundance of food led to the discontinuance of the manna; and the fact of its then ceasing, viewed in connection with its seasonable appearance in the barren wilderness, is a striking proof of its miraculous origin.

Old corn - The corn of the last year, which the inhabitants of those parts had left in their barns, being fled into their strong cities, or other remoter parts. The morrow - That is, on the sixteenth day; for the passover was killed between the two evenings of the fourteenth day, and was eaten in that evening or night, which, according to the Jewish computation, whereby they begin their days at the evening, was a part of the fifteenth day, all which was the feast of the passover; and so the morrow of the sixteenth day, was the morrow after the passover, when they were obliged to offer unto God the first sheaf, and then were allowed to eat of the rest. Parched corn - Of that year's corn. which was most proper for that use. Self - same day - Having an eager desire to enjoy the fruits of the land. And this corn came very seasonably; for after the passover, they were to keep the feast of unleavened bread, which they could not do, when they had nothing but manna to live upon.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Joshua 5:11

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.