Lamentations - 3:6



6 He has made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Lamentations 3:6.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
He hath set me in dark places, as they that be dead of old.
Beth. He hath set me in dark places as those that are dead for ever.
In dark places He hath caused me to dwell, As the dead of old.
He has kept me in dark places, like those who have been long dead.
He hath made me to dwell in dark places, As those that have been long dead. .
He has made me to dwell in dark places, like those that have been long dead.
BETH. He has gathered me into darkness, like those who are forever dead.
In tenebris jacere me fecit tanquam mortuos seculi.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Here he amplifies what he had before said of poison and trouble; he says that he was placed in darkness, not that he might be there for a little while, but remain there for a long time; he hath made me, he says, to dwell in darkness. But the comparison which follows more clearly explains the Prophet's meaning, as the dead of ages. The word vlm, oulam, may refer to future or past time. Some say, as the dead for ever, who are perpetually dead. But the Scripture elsewhere calls those the dead of ages who have been long buried, and have decayed, and whose memory has become nearly extinct. For as long as the dead body retains its form, it seems more like a living being; but when it is reduced to ashes, when no bone appears, when the whole skin and nerves and blood have perished, and no likeness to man remains, there can then be no hope of life. The Scripture then calls those the dead of ages, who have wholly decayed. So also in this place the Prophet says, that he dwelt in darkness, into which he had been cast by God's hand, and that he dwelt there as though he had been long dead, and his body had become now putrid. This way of speaking appears indeed hyperbolical; but we must always remember what I have reminded you of, that it is not possible sufficiently to set forth the greatness of that sorrow which the faithful feel when terrified by the wrath of God. He then adds, --

Or, "He hath" made me to dwell "in darkness," i. e. in Sheol or Hades, "as those" forever "dead."

He hath set me in dark places,.... In the dark house of the prison, as the Targum; in the dark dungeon where the prophet was put; or the captivity in which the Jews were, and which was like the dark grave or state of the dead; and hence they are said to be in their graves, Ezekiel 37:12. Christ was laid in the dark grave literally:
as they that be dead of old: that have been long dead, and are forgotten, as if they had never been; see Psalm 88:5; or, "as the dead of the world" (f), or age; who, being dead, are gone out of the world, and no more in it. The Targum is,
"as the dead who go into another world.''
(f) , Sept. "quasi mortuos seculi", Montanus, Calvin.

set me--HENDERSON refers this to the custom of placing the dead in a sitting posture.
dark places--sepulchers. As those "dead long since"; so Jeremiah and his people are consigned to oblivion (Psalm 88:5-6; Psalm 143:3; Ezekiel 37:13).

Lamentations 3:6 is a verbatim reminiscence from Psalm 143:3. מחשׁכּים is the darkness of the grave and of Sheol; cf. Psalm 88:7. מתי עולם does not mean "the dead of antiquity" (Rosenmller, Maurer, Ewald, Thenius, etc.), but, as in Psalm 143:3, those eternally dead, who lie in the long night of death, from which there is no return into this life. In opposition to the explanation dudum mortui, Gerlach fittingly remarks, that "it makes no difference whether they have been dead long ago or only recently, inasmuch as those dead and buried a short time ago lie in darkness equally with those who have long been dead;" while it avails nothing to point to Psalm 88:5-7, as Ngelsbach does, since the special subject there treated of is not those who have long been dead.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Lamentations 3:6

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.