Leviticus - 18:24



24 "'Don't defile yourselves in any of these things: for in all these the nations which I am casting out before you were defiled.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Leviticus 18:24.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Defile not yourselves with any of these things with which all the nations have been defiled, which I will cast out before you,
Make not yourselves unclean in any of these things; for in all these have the nations which I am casting out before you made themselves unclean.
'Ye are not defiled with all these, for with all these have the nations been defiled which I am sending away from before you;
Do not make yourself unclean in any of these ways; for so have those nations whom I am driving out from before you made themselves unclean:
Do not pollute yourselves with any of these things, by which all of the nations, which I will cast out in your sight, have been contaminated
Ne polluamini in omnibus his: nam in his omnibus polluerunt se gentes quas ego ejiciam a facie vestra.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The land designed and consecrated for His people by Yahweh Leviticus 25:23 is here impersonated, and represented as vomiting forth its present inhabitants, in consequence of their indulgence in the abominations that have been mentioned. The iniquity of the Canaanites was now full. See Genesis 15:16; compare Isaiah 24:1-6. The Israelites in this place, and throughout the chapter, are exhorted to a pure and holy life, on the ground that Yahweh, the Holy One, is their God and that they are His people. Compare Leviticus 19:2. It is upon this high sanction that they are peremptorily forbidden to defile themselves with the pollutions of the pagan. The only punishment here pronounced upon individual transgressors is, that they shall "bear their iniquity" and be "cut off from among their people." We must understand this latter phrase as expressing an "ipso facto" excommunication or outlawry, the divine Law pronouncing on the offender an immediate forfeiture of the privileges which belonged to him as one of the people in covenant with Yahweh. See Exodus 31:14 note. The course which the Law here takes seems to be first to appeal to the conscience of the individual man on the ground of his relation to Yahweh, and then Leviticus. 20 to enact such penalties as the order of the state required, and as represented the collective conscience of the nation put into operation.

Defile not ye yourselves in any of these things,.... In incestuous copulations and marriages, in adultery, corporeal and spiritual, and bestiality:
for in all these the nations are defiled which I cast out before you; that is, the seven nations of the land of Canaan, which God was about to eject out of their land to make room for the Israelites, and that on account of the above shocking vices which abounded among them; so that in some sense the land they dwelt upon was defiled by them, and called for vengeance on them, as even loathing its inhabitants, as afterwards suggested.

Defile not yourselves in any of these things--In the preceding verses seventeen express cases of incest are enumerated; comprehending eleven of affinity [Leviticus 18:7-16], and six of consanguinity [Leviticus 18:17-20], together with some criminal enormities of an aggravated and unnatural character. In such prohibitions it was necessary for the instruction of a people low in the scale of moral perception, that the enumeration should be very specific as well as minute; and then, on completing it, the divine lawgiver announces his own views of these crimes, without any exception or modification, in the remarkable terms employed in this verse.
in all these the nations are defiled which I cast out before you, &c.--Ancient history gives many appalling proofs that the enormous vices described in this chapter were very prevalent, nay, were regularly practised from religious motives in the temples of Egypt and the groves of Canaan; and it was these gigantic social disorders that occasioned the expulsion, of which the Israelites were, in the hands of a righteous and retributive Providence, the appointed instruments (Genesis 15:16). The strongly figurative language of "the land itself vomiting out her inhabitants" [Leviticus 18:25], shows the hopeless depth of their moral corruption.

In the concluding exhortation God pointed expressly to the fact, that the nations which He was driving out before the Israelites (the participle משׁלּח is used of that which is certainly and speedily coming to pass) had defiled the land by such abominations as those, that He had visited their iniquity and the land had spat out its inhabitants, and warned the Israelites to beware of these abominations, that the land might not spit them out as it had the Canaanites before them. The pret. ותּקא (Leviticus 18:25) and קאה (Leviticus 18:28) are prophetic (cf. Leviticus 20:22-23), and the expression is poetical. The land is personified as a living creature, which violently rejects food that it dislikes. "Hoc enim tropo vult significare Scriptura enormitatem criminum, quod scilicet ipsae creaturae irrationales suo creatori semper obedientes et pro illo pugnantes detestentur peccatores tales eosque terra quasi evomat, cum illi expelluntur ab ea" (C. a Lap.).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Leviticus 18:24

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.