Luke - 13:14



14 The ruler of the synagogue, being indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the multitude, "There are six days in which men ought to work. Therefore come on those days and be healed, and not on the Sabbath day!"

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Luke 13:14.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
And the ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the sabbath, answered and said to the multitude, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the day of the sabbath.
And the ruler of the synagogue (being angry that Jesus had healed on the sabbath) answering, said to the multitude: Six days there are wherein you ought to work. In them therefore come, and be healed; and not on the sabbath day.
But the ruler of the synagogue, indignant because Jesus healed on the sabbath, answering said to the crowd, There are six days in which people ought to work; in these therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
And the ruler of the synagogue answered with indignation, because Jesus had healed on the sabbath, and said to the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath.
And the chief of the synagogue answering, much displeased that on the sabbath Jesus healed, said to the multitude, 'Six days there are in which it behoveth us to be working; in these, then, coming, be healed, and not on the sabbath-day.'
Then the Warden of the Synagogue, indignant that Jesus had cured her on a Sabbath, said to the crowd, "There are six days in the week on which people ought to work. On those days therefore come and get yourselves cured, and not on the Sabbath day."
And the ruler of the Synagogue was angry because Jesus had made her well on the Sabbath, and he said to the people, There are six days in which men may do work: so come on those days to be made well, and not on the Sabbath.
Then, as a result, the ruler of the synagogue became angry that Jesus had cured on the Sabbath, and he said to the crowd: "There are six days on which you ought to work. Therefore, come and be cured on those, and not on the day of the Sabbath."
But the synagogue leader, indignant that Jesus had worked the cure on the Sabbath, intervened and said to the people, "There are six days on which work ought to be done; come to be cured on one of those, and not on the Sabbath."

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

There are six days. This reprover does not venture to pass censure openly on Christ, but points the venom of his dislike to another quarter, and indirectly condemns Christ in the person of the multitude. What an astonishing display of furious malice! Six days, he tells them, were set apart for labor; but how incorrectly and foolishly does he define that work, which is not permitted but on six days! Why does he not likewise forbid them to enter the synagogue, lest they should violate the Sabbath? Why does he not order them to refrain from all the exercises of godliness? But granting that men are restrained from following their own employments on the Sabbath-day, how unreasonable is it that the grace of God should be limited in that manner! On them, therefore, come and you shall be cured. He bids them come on the other days to seek a cure, as if the power of God lay asleep on Sabbath, and were not rather exerted chiefly on that day for the salvation of his people. What purpose is to be served by the holy assemblies, except to give an opportunity to believers for entreating the Divine assistance? That ungodly hypocrite talks as if the lawful observation of the Sabbath interrupted the course of God's favors, hindered men from calling upon him, and took away from them all feeling of his kindness.

Answered with indignation, because - He considered this a violation of the Sabbath, doing work contrary to the fourth commandment. If he had reasoned aright, he would have seen that he who could perform such a miracle could not be a violator of the law of God. From this conduct of the ruler we learn:
1. That people are often opposed to good being done, because it is not done "in their own way" and "according to their own views."
2. That they are more apt to look at what they consider a violation of the law in others, than at the good which others may do.
3. That this opposition is manifested not only against those who do good, but also against those who are "benefited." The ruler of the synagogue seemed particularly indignant that "the people" would come to Christ to be healed.
4. That this conduct is often the result of envy. In this case it was rather hatred that the people should follow Christ instead of the Jewish rulers, and therefore envy at the popularity of Jesus, than any real regard for religion.
5. That opposition to the work of Jesus may put on the appearance of great professed regard for religion. Many people oppose revivals, missions, Bible societies, and Sunday-schools - strange as it may seem - "from professed regard to the purity of religion." They, like the ruler here, have formed their notions of religion as consisting in something "very different from doing good," and they oppose those who are attempting to spread the gospel throughout the world.

(4) And the (f) ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
(4) A graphic image of hypocrisy, and the reward of it.
(f) One of the rulers of the synagogue, for it appears that there were many rulers of the synagogue, see (Mark 5:22) (Acts 13:15).

And the ruler of the synagogue,.... For there never was but one in a synagogue, whatever some writers have observed to the contrary; See Gill on Matthew 9:18 the Ethiopic version reads, "the chief priests", but wrongly; these dwelt at Jerusalem, and in Galilee:
answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day; his indignation was at Christ, and the miracle he had wrought, being filled with envy at the honour it would bring unto him; though he covered it under pretence of its being a violation of the sabbath, and that it ought not to have been done on such a day, and in such a place, which were appropriated not to servile works, but to religious worship;
and said unto the people; over whom he had an authority, and who stood in awe of him, because of his office and dignity; and not daring to attack Christ himself, at least not directly, though he struck at him through the people, whose doctrine and miracles were so extraordinary.
There are six days which men ought to work, in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day; referring to the fourth command: but this observation and reproof were impertinent and needless, for the people did not come to be healed; for ought appears, the cure was unthought of and unexpected; nor was healing, especially as performed by Christ, by a word and a touch, a servile work, and therefore could not be any breach of the law referred to. The Ethiopic version reads, "is there not a sixth day?----come on that day"; the day before the sabbath.

with indignation--not so much at the sabbath violation as at the glorification of Christ. (Compare Matthew 21:15) [TRENCH].
said to the people--"Not daring directly to find fault with the Lord, he seeks circuitously to reach Him through the people, who were more under his influence, and whom he feared less" [TRENCH].

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Luke 13:14

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.