Luke - 23:54



54 It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Luke 23:54.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And that day was the preparation, and the sabbath drew on.
And it was the day of the Preparation, and the sabbath drew on.
And it was the day of the Parasceve, and the sabbath drew on.
And it was preparation day, and the sabbath twilight was coming on.
And the day was a preparation, and sabbath was approaching,
It was the Preparation Day, and the Sabbath was near at hand.
Now it was the day of making ready and the Sabbath was coming on.
It was the Preparation day, and just before the Sabbath began.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And the Sabbath drew on - Or, The Sabbath was lighting up, επεφωσκε, i.e. with the candles which the Jews light just before six in the evening, when the Sabbath commences. The same word is used for the dawning of the day, Matthew 28:1. Wakefield. The Jews always lighted up candles on the Sabbath; and it was a solemn precept that, "if a man had not bread to eat, he must beg from door to door to get a little oil to set up his Sabbath light." The night of the Sabbath drew on, which the Jews were accustomed to call the light. See Lightfoot.

And that day was the preparation, and the sabbath (k) drew on.
(k) Literally, "dawning", and now beginning, for the light of the former day drew toward the going down of the sun, and that was the day of preparation for the feast, that is, the feast which was to be kept the following day.

And that day was the preparation,.... Both for the sabbath, and for the "Chagigah", or grand festival, which they kept on the fifteenth day of the month, in a very pompous manner; so that the day following was an high day;
and the sabbath drew on, or "shone out"; which is so said, though it was evening, on account of the lights, which were every where, in every house, lighted up at this time, and which they were, by their traditions, obliged to: for so run their canons (c);
"three things a man is obliged to say in the midst of his house on the evening of the sabbath, when it is near dark, have ye tithed? have ye mixed? (i.e. the borders of the sabbath, the courts and food) , "light the lamp".''
This was what could by no means be dispensed with; for so they say (d),
"the lighting of the lamp on the sabbath is not in a man's power, (or at his liberty,) if he pleases he may light, and if not, he may not light.----But it is what he is obliged to, and every man and woman are bound to have in their houses a lamp lighted up on the sabbath; and though he has nothing to eat, he must beg, and get oil, and light a lamp; for this is included in the delight of the sabbath.----And he that lights, ought to light within the day, before the setting of the sun.''
So that when these lamps were every where lighting, before the sun was set, and the sabbath properly come, it might be said to draw on, or to be shining forth. Besides, it was usual to call the evening of any day by the name of "light": thus it is said (e),
, on the light (i.e. the night) of the fourteenth (of the month "Nisan"), they search for leaven, &c.''
So that the evangelist might, very agreeably to the way of speaking with the Jews, say, that the sabbath was enlightening, or growing light, though the evening was coming on.
(c) Misn. Sabbat, c. 2. sect. 7. (d) Maimon. Hilch. Sabbat, c. 5. sect. 1, 3. (e) Misn. Pesachim, c. 1. sect. 1.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Luke 23:54

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.