Matthew - 19:5



5 and said, 'For this cause a man shall leave his father and mother, and shall join to his wife; and the two shall become one flesh?'

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Matthew 19:5.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
and said, For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh?
and said, On account of this a man shall leave father and mother, and shall be united to his wife, and the two shall be one flesh?
and said, For this reason a man shall leave his father and mother and be united to his wife, and the two shall be one'?
For this cause will a man go away from his father and mother, and be joined to his wife; and the two will become one flesh?
and said, 'For this reason a man will leave his father and mother, and be joined to his wife; and the two will become one flesh?'
"For this reason, a man shall separate from father and mother, and he shall cling to his wife, and these two shall become one flesh.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Therefore shall a man leave his father and mother. It is uncertain whether Moses represents Adam or God as speaking these words; but it is of little consequence to the present passage which of these meanings you choose, for it was enough to quote the decision which God had pronounced, though it might have been uttered by the mouth of Adam. Now he who marries a wife is not commanded absolutely to leave his father; for God would contradict himself, if by marriage He set aside those duties which He enjoins on children towards their parents; but when a comparison is made between the claims, the wife is preferred to the father and mother But if any man abandon his father, and shake off the yoke by which he is bound, no man will own such a monster; [1] much less will he be at liberty to dissolve a marriage. And the two shall be one flesh. This expression condemns polygamy not less than it condemns unrestrained liberty in divorcing wives; for, if the mutual union of two persons was consecrated by the Lord, the mixture of three or four persons is unauthorized. [2] But Christ, as I stated a little ago, applies it in a different manner to his purpose; namely, to show that whoever divorces his wife tears himself in pieces, because such is the force of holy marriage, that the husband and wife become one man. For it was not the design of Christ to introduce the impure and filthy speculation of Plato, but he spoke with reverence of the order which God has established. Let the husband and wife, therefore, live together in such a manner, that each shall cherish the other in the same manner as if they were the half of themselves. Let the husband rule, so as to be the head, and not the tyrant, of his wife; and let the woman, on the other hand, yield modestly to his commands.

Footnotes

1 - "Il n'y a celuy qui ne fust estonne d'un tel monstre;" -- "there is no man who would not be astonished at such a monster."

2 - "C'est un meslinge faux et pervers;" -- "it is a false and wicked mixture."

For this cause - Being created for this very purpose; that they might glorify their Maker in a matrimonial connection. A man shall leave (καταλειψαι, wholly give up) both father and mother - the matrimonial union being more intimate and binding than even paternal or filial affection; - and shall be closely united, προσκολληθησεται, shall be firmly cemented to his wife. A beautiful metaphor, which most forcibly intimates that nothing but death can separate them: as a well-glued board will break sooner in the whole wood, than in the glued joint. So also the Hebrew word דבק debak implies.
And they twain shall be one flesh? - Not only meaning, that they should be considered as one body, but also as two souls in one body, with a complete union of interests, and an indissoluble partnership of life and fortune, comfort and support, desires and inclinations, joys and sorrows. Farther, it appears to me, that the words in Genesis 2:24, לבסר אחד lebasar achad, for one flesh, which our Lord literally translates, mean also, that children, compounded as it were of both, should be the product of the matrimonial connection. Thus, they two (man and woman) shall be for the producing of one flesh, the very same kind of human creature with themselves. See the note on Genesis 2:24.

And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall (c) cleave to his wife: and they (d) twain shall be one flesh?
(c) The Greek word conveys "to be glued unto", by which it signifies the union by marriage, which is between man and wife, as though they were glued together.
(d) They who were two become one as it were: and this word "flesh" is figuratively taken for the whole man, or the body, after the manner of the Hebrews.

And said,.... Genesis 2:24 where they seem to be the words of Adam, though here they are ascribed to God, who made Adam and Eve; and as if they were spoken by him, when he brought them together; and which is easily reconciled by observing, that these words were spoken by Adam, under the direction of a divine revelation; showing, that there would be fathers, and mothers, and children; and that the latter, when grown up, would enter into a marriage state, and leave their parents, and cleave to their proper yoke fellows, which relations then were not in being: this therefore being the effect of a pure revelation from God, may be truly affirmed to be said by him. Some think they are the words of Moses the historian; and if they were, as they were delivered by divine inspiration, they may be rightly called the word of God. A note by Jarchi on this text exactly agrees herewith, which is "the holy Spirit says thus: for this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife"; and not wives: and the phrase denotes that close union between a man and his wife, which is not to be dissolved for every cause, it being stricter than that which is between parents and children; for the wife must be cleaved unto, and father and mother forsaken: not that upon this new relation between man and wife, the former relation between parents and children ceases; nor does this phrase denote an entire separation from them, so as to have the affection alienated from them, or to be disengaged from all duty and obedience to them, and care and regard for them, for the future; but a relinquishing the "house of his father and the bed of his mother", as all the three Targums on the place explain it: that is, he shall quit the house of his father, and not bed and board there, and live with him as before; but having taken a wife to himself, shall live and cohabit with her:
and they twain shall be one flesh; the word "twain" is: not in the Hebrew text in Genesis, but in the Septuagint version compiled by Jews, in the Samaritan Pentateuch, and version, and in the Targum of Jonathan ben Uzziel, who renders, it as here, "and they two shall be one flesh". This is the true sense, for neither more nor less can possibly be meant; and denotes that near conjunction, and strict union, between a man and his wife, the wife being a part of himself, and both as one flesh, and one body, and therefore not to be parted on every slight occasion; and has a particular respect to the act of carnal copulation, which only ought to be between one man and one woman, lawfully married to each other; See Gill on 1-Corinthians 6:16.

And said, For this cause--to follow out this divine appointment.
shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?--Jesus here sends them back to the original constitution of man as one pair, a male and a female; to their marriage, as such, by divine appointment; and to the purpose of God, expressed by the sacred historian, that in all time one man and one woman should by marriage become one flesh--so to continue as long as both are in the flesh. This being God's constitution, let not man break it up by causeless divorces.

And said - By the mouth of Adam, who uttered the words. Genesis 2:24.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Matthew 19:5

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.